Английский - русский
Перевод слова Retinue

Перевод retinue с английского на русский

с примерами в контексте

Все варианты переводов:
Примеры:
Свита (примеров 8)
Further south, Tyrion and his small retinue stop to spend the night at the Inn at the Crossroads. Тирион и его небольшая свита останавливаются, чтобы переночевать в гостинице на Перекрёстке.
They were followed by a retinue of reporters and photographers, who were mostly kept out of the fenced and gated compound. Их сопровождала свита репортеров и фотографов, большинство которых не пропустили на территорию комплекса.
He came aboard himself to meet the former Emperor, and a grand dinner was held in the great cabin, attended by Napoleon's retinue and British officers. Он сам поднялся на борт корабля, чтобы встретиться с бывшим императором, и приказал устроить грандиозный ужин в большой каюте, на котором присутствовали британские офицеры и свита Наполеона.
He and his retinue feasted for ten days with Harlan's force, during which time they observed the remarkable discipline and organization of the modern army. Он и его свита пировали в течение десяти дней с войсками Харлана, в течение которых они наблюдали замечательную дисциплину и организацию современной армии.
The fleet that carried Joan and her retinue consisted of four English ships, which departed from Portsmouth and were received in Bordeaux by the awestruck mayor Raymond de Bisquale. Флот, в котором находились Иоанна и её свита, состоял из четырёх английских кораблей, которые вышли из Портсмута и прибыли в Бордо, где их приветствовал мэр Раймонд де Бисквале.
Больше примеров...
Гвардии (примеров 5)
I have dispatched a division of the Retinue, Excellency. Я послал туда часть гвардии, Ваше Превосходительство.
The sole task of the Inner Retinue is to protect my person. Единственная задача гвардии - защищать меня.
The Collector has allocated me half a division of his Inner Retinue, Marn. Сборщик выделил мне половину своей личной гвардии, Марн.
It was intended for horse exercises by the officers of the retinue and the imperial convoy, and also by regiments of the Imperial Guard, which were quartered in Tsarskoe Selo. Он предназначался для конных упражнений офицерами свиты и императорского конвоя, а также полками императорской гвардии, которые были расквартированы в Царском Селе.
Half a division of my Inner Retinue. That's all I can spare. Половина подразделения моей персональной гвардии - это все, что я могу выделить.
Больше примеров...
Дружину (примеров 2)
African players, in particular, have become ubiquitous, supplementing the usual retinue of Brazilians and Argentines. В частности африканские игроки стали просто вездесущими, дополняя уже обычную дружину бразильцев и аргентинцев.
If they were adults you would return home, gather a retinue, they would become warriors, and you the konung. Если бы они были большими, ты вернулся бы домой, собрал дружину, они стали бы воинами, а ты - конунгом.
Больше примеров...
Сопровождении (примеров 6)
You travel with such a humble retinue. Вы путешествовали в столь скромном сопровождении?
From August 2003 to July 2004, the Special Representative made 20 round trips between Asmara and Addis Ababa with a retinue of over four members of "his immediate staff", staying at the same hotel. В период с августа 2003 года по июль 2004 года Специальный представитель совершил 20 поездок в оба конца между Асмарой и Аддис-Абебой в сопровождении более четырех сотрудников своей личной канцелярии, которые останавливались в той же гостинице, что и он.
Even keeping it to a small retinue of guards, the ride will take hours. Даже в сопровождении небольшой свиты охранников дорога займет несколько часов.
During the 1430 royal coronation expedition of Henry VI, Thomas was granted a retinue of 128 soldiers and 460 archers. В 1430 году Томас принял участие в коронации короля Генриха VI французской короной, при этом Томас находился сопровождении 128 солдат и 460 лучников.
On 8 February, khan, accompanied by his retinue, left the fortress to present city keys to Prince Tsitsianov. 8 февраля того же года Хусейн-Кули-хан в сопровождении своей свиты вышел из крепости для поднесения князю Цицианову городских ключей.
Больше примеров...