Английский - русский
Перевод слова Respiratory

Перевод respiratory с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Респираторный (примеров 21)
This therapy, also called "Respiratory water dance" asks the patient to breathe deeply when it is manipulated in the water by the masseur. Эта терапия используется также термин "респираторный Dance воды" просит пациента глубоко дышать, когда он манипулирует в воде массажиста.
Must be another respiratory collapse. Скорее всего, еще один респираторный коллапс.
respiratory tuberculosis, 52 per cent; респираторный туберкулез - 52 процента;
Respiratory therapist, please pick up 7676. Респираторный терапевт, возьмите 7676.
She has mild respiratory distress, but her sats are holding. У нее небольшой респираторный дистресс-синдром, но показатели стабильные.
Больше примеров...
Дыхательный (примеров 12)
It attacks the respiratory center of the nervous system, paralyzes the muscles around the lungs. Он воздействует на дыхательный центр нервной системы, парализует мышцы вокруг легких.
It causes respiratory paralysis. Он вызывает дыхательный паралич.
In 1885 with August Julius Geppert (1856-1937), he created the Zuntz-Geppert respiratory apparatus, and for field studies Zuntz invented a portable Gasuhr (dry gas measuring device). В 1885 году с Августом Юлиус Геппертом (1856-1937), он создал дыхательный аппарат Zuntz-Geppert'schen Respirationsapparat.
"There are universal respiratory vehicle, metering device of medications and monitor which measure the vital indexes in this car," - manager of Center for Children's Cardiology Volodymyr Zhovnir say. Здесь есть универсальный дыхательный аппарат, лучший в мире дозатор лекарств и монитор, который измеряет все жизненные показатели, - говорит завреанимацией Центра Владимир Жовнир.
Respiratory on the way. Дыхательный аппарат уже в пут.
Больше примеров...
Органов дыхания (примеров 59)
The main causes of infant mortality are respiratory disease, infectious disease and parasitic ailments. Основными причинами детской смертности являются болезни органов дыхания, инфекционные и паразитарные болезни.
Slow and excruciating respiratory failure. Медленный и мучительный отказ органов дыхания.
The invention relates to methods for producing carbon dioxide chemical adsorbent which is based on hydroxides of alkali and/ or alkali-earth metals and can be used in means for protecting respiratory organs. Изобретение относится к способам получения адсорбента диоксида углерода на основе гидроксидов щелочных и/или щелочноземельных металлов, предназначенного для использования в средствах защиты органов дыхания.
Respiratory disorders and perinatal complications are the main causes of infant mortality. В структуре причин младенческой смертности превалируют болезни органов дыхания и состояния, возникающие в перинатальном периоде.
So I'm very passionate about this research and I really want to continue it and expand it to more disorders besides asthma, more respiratory disorders, as well as more pollutants. Меня очень увлекло это исследование, и я хочу продолжить его и расширить, включить в него другие заболевания органов дыхания, помимо астмы, а также исследовать другие загрязнители.
Больше примеров...
Дыхание (примеров 19)
Blood pressure heart and respiratory rates are steady. Давление, пульс и дыхание стабильны.
Her respiratory problem is worsening. Но ее дыхание ослабевает.
Now, with Christopher's respiratory distress, won't surgery be too dangerous? Сейчас, когда у Кристофера нарушено дыхание, разве операция не слишком рискованна?
Net result of uptake via respiratory surface (e.g. gill membrane in fish) vs. depuration through respiration, fecal elimination, biotransformation, etc. Чистый результат поглощения через дыхательную поверхность (например, жабренная мембрана у рыб) по сравнению с очищением через дыхание, фекальное устранение, биотрансформацию и т.п.
His respiratory status is through the floor. Его дыхание хуже некуда.
Больше примеров...
Дыхательных путей (примеров 55)
It is estimated that 1 in 10 homeless persons suffers from respiratory illness, the after-effects of an accident or a serious disease. Каждый десятый бездомный страдает от болезни дыхательных путей, от последствий травм или серьезной болезни.
Lower and upper respiratory illness Заболевания верхних и нижних дыхательных путей
Most the right moment for the termination of smoking is the period of illness of the top respiratory ways, for example flu, cold or quinsy. Наиболее подходящий момент для прекращения курения - это период болезни верхних дыхательных путей, например грипп, насморк или ангина.
Short-term inhalation of high concentrations may cause increased symptoms for asthmatics, respiratory symptoms, reduced lung capacity and even increased death rates. Вдыхание воздуха с высокими концентрациями в течение краткого периода времени может вызывать ярко выраженные симптомы астматических заболеваний, симптомы заболеваний дыхательных путей, сокращение жизненной емкости легких и даже приводить к повышению уровня смертности.
To help prevent respiratory illnesses from common respiratory pathogens, annual influenza vaccinations should be given and pneumococcal vaccines should be administered when appropriate. Чтобы предотвратить заболевания дыхательных путей от общих респираторных патогенов, следует при необходимости делать ежегодные прививки грипповой и пневмококковой вакцины.
Больше примеров...
Атипичной (примеров 1)
Больше примеров...