Английский - русский
Перевод слова Respiratory

Перевод respiratory с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Респираторный (примеров 21)
She's in respiratory distress and has fever. У неё респираторный дистресс-синдром и жар.
Equal breath sounds, but respiratory effort decreasing. Дыхание ровное, но респираторный эффект ослабевает.
This therapy, also called "Respiratory water dance" asks the patient to breathe deeply when it is manipulated in the water by the masseur. Эта терапия используется также термин "респираторный Dance воды" просит пациента глубоко дышать, когда он манипулирует в воде массажиста.
But by the time you get to block nine, you see that respiratory syncytial virus. Но достигнув девятого участка, вы увидите этот синцитиальный респираторный вирус.
One of patients, who did not participate in abovementioned group of treatment, after usual surgery had developed respiratory distress syndrome with decrement of saturation to 50%. У одного больного, не входящего в данную группу лечения, после обычной операции развился респираторный дистресс-синдром со снижением сатурации до 50%.
Больше примеров...
Дыхательный (примеров 12)
It causes respiratory paralysis. Он вызывает дыхательный паралич.
"There are universal respiratory vehicle, metering device of medications and monitor which measure the vital indexes in this car," - manager of Center for Children's Cardiology Volodymyr Zhovnir say. Здесь есть универсальный дыхательный аппарат, лучший в мире дозатор лекарств и монитор, который измеряет все жизненные показатели, - говорит завреанимацией Центра Владимир Жовнир.
The Respiratory Center (RC) has to adapt to the increased level of CO2, in other words training of respiratory center takes place. Дыхательный центр (ДЦ) адаптируется к повышенному уровню СО2, иными словами происходит тренировка дыхательного центра.
The closed respiratory circuit comprises a gas collector, the body of which contains the gas analyzer xenon and oxygen sensors, the device for absorbing carbon dioxide, a safety valve and at least one respiratory reservoir. Закрытый дыхательный контур содержит газовый коллектор, в корпусе которого размещены датчики ксенона и кислорода газоанализатора, устройство для поглощения углекислого газа, клапан безопасности и, по меньшей мере, одна дыхательная емкость.
Get me an airway box, 7.5 et tube and call for respiratory. Дыхательный аппарат, 7,5мм интубационную трубку и начинайте ветниляцию легких.
Больше примеров...
Органов дыхания (примеров 59)
The main causes of infant mortality in Uzbekistan are most often respiratory illnesses, perinatal causes, infectious diseases and congenital birth defects. Основными причинами младенческой смертности в республике чаще всего являются болезни органов дыхания, перинатальные причины, инфекционные заболевания, врожденные аномалии развития и другие.
It is proposed to include a reference to the special provision on respiratory protection in the sub-chapter entitled "Miscellaneous equipment". Предлагается включить в подраздел "Прочее оборудование" ссылку на специальное положение, касающееся защиты органов дыхания.
If respirators are going to be used, the cartridges should be new and designed for respiratory protection based upon the hazard present. В случае использования респираторов фильтрующие элементы должны быть новыми и специально предназначенными для защиты органов дыхания с учетом фактического риска.
The invention relates to life-support equipment, in particular, to devices used to protect human respiratory organs and organs of vision against the harmftul effect of a toxic and smokefilled gaseous environment. Изобретение относится к средствам обеспечения жизнедеятельности, а именно к устройствам для защиты органов дыхания и зрения человека от вредного воздействия непригодной для дыхания, токсичной и задымленной газовой среды.
O3 was additionally associated with 14,000 respiratory hospital admissions annually in EU-25. Кроме того, считается, что в 25 странах - членах ЕС из-за воздействия озона ежегодно госпитализируется 14000 пациентов с заболеваниями органов дыхания.
Больше примеров...
Дыхание (примеров 19)
Cardio and respiratory, online. Сердце и дыхание включены.
Equal breath sounds, but respiratory effort decreasing. Дыхание ровное, но респираторный эффект ослабевает.
He was in full respiratory failure. У него полностью остановилось дыхание.
Six year-old girl, respiratory distress, history of undiagnosed seizures. Девочка, 6 лет, затрудненно дыхание, Были не диагностированные судороги.
With regard to an allegation of denial of medical care for Mr. Akbarov, the State party explains that on 12 and 25 December 2010, he was taken to a medical facility following his complaint about heart problems and respiratory difficulties. Что касается утверждений об отказе в медицинской помощи г-ну Акбарову, то государство-участник поясняет, что 12 и 25 декабря 2010 года он был доставлен в медицинское учреждение в связи с жалобами на боли в сердце и на затрудненное дыхание.
Больше примеров...
Дыхательных путей (примеров 55)
Lower and upper respiratory illness Заболевания верхних и нижних дыхательных путей
The second, held in Copenhagen in June 2005, focused on the CEHAPE regional priority goal 3, namely "Preventing and reducing respiratory disease due to outdoor and indoor air pollution". Второе совещание, состоявшееся в июне 2005 года в Копенгагене, было посвящено, главным образом, региональной приоритетной цели 3 СЕНАРЕ, а именно: "Предотвращение и снижение уровня распространения заболеваний дыхательных путей, обусловленных загрязнением внешней воздушной среды и воздуха в помещениях".
Other causes of death included respiratory disorders, indigestion, hepatitis, tuberculosis, mental disorders, kidney and urinary tract infections, suicides, heart attacks, diabetes, and internal fighting among inmates. Другие причины включают заболевания дыхательных путей, нарушения пищеварения, гепатит, туберкулез, психические расстройства, заболевание почек и мочеполовой системы, самоубийства, сердечные приступы, сахарный диабет и драки между заключенными.
Most the right moment for the termination of smoking is the period of illness of the top respiratory ways, for example flu, cold or quinsy. Наиболее подходящий момент для прекращения курения - это период болезни верхних дыхательных путей, например грипп, насморк или ангина.
"Some claimants in Category"B" assert that they suffer from serious respiratory problems arising from the air pollution as a result of the burning oil fields in Kuwait". "Некоторые заявители претензий по категории В ссылаются на серьезные нарушения функции верхних дыхательных путей в результате загрязнения воздуха, вызванного пожарами на нефтяных скважинах в Кувейте".
Больше примеров...
Атипичной (примеров 1)
Больше примеров...