Английский - русский
Перевод слова Replay

Перевод replay с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Повтор (примеров 15)
Watching the replay of the cataclysmic pictures of the collapsing World Trade Center Towers, one could ask, Where is civilization heading? Когда смотришь повтор кадров катастрофического крушения башен Всемирного торгового центра, невольно возникает вопрос: «Куда идет цивилизация?».
We're just seeing it again, the replay here, and I don't know, Мы сейчас смотрим повтор, и я даже не знаю...
They're showing the replay now. Сейчас они показывают повтор.
Choose Replay > Guess Next Move, and SmartGo rejects any move you play unless it matches the move played in the game. Выбирите Повтор > Угадать следующий ход, и SmartGo отвергнет все варианты Ваших ходов, за исключением реально сыгранного.
Zello simulates traditional two-way radios, offering additional features such as history, replay last message, notifications and Bluetooth device support. Программа Zello действует как замена традиционных раций, предлагая также дополнительную функциональность: история сообщений, повтор последнего сообщения, уведомления и поддержка Bluetooth-устройств.
Больше примеров...
Переигровке (примеров 19)
One of his penalties came in the 1-1 draw with Liverpool in the 1981 Football League Cup Final, West Ham however lost the replay. Один из его пенальти пришелся на ничью 1:1 с «Ливерпулем» в финале Кубка Футбольной лиги 1981 года, «Вест Хэм», однако проиграл в переигровке.
It was the breakthrough season for teenage striker Norman Whiteside, who was a regular first team player and scored 14 goals in all competitions, including one in the FA Cup final replay. Открытием сезона стал юный нападающий Норман Уайтсайд, ставший игроком основы и забивший 14 голов во всех турнирах, включая гол в переигровке финала Кубка Англии.
The 1923-4 season saw a slight improvement in league form as they finished 13th, but the major news was their appearance in the final of the Welsh Cup, though they lost 1-0 to Wrexham in a replay after a 2-2 draw. В сезоне 1923/24 клуб выступил незначительно лучше, он финишировал 13-ми, но главным успехом команды стало их появление в финале Кубка Уэльса, где они проиграли 1:0 Рексему в переигровке после ничьей 2:2 в первом матче.
The record attendance of 57,892 was set on 15 March 1967 in an FA Cup 5th round replay against Sunderland. Рекорд посещаемости, 57892 человека, был зафиксирован 15 марта 1967 года в переигровке матча 5-го раунда Кубка Англии против «Сандерленда».
To make matters worse for him, Luton won the replay 3-1, and City were knocked out of the Cup. В переигровке матча «Лутон» одержал победу со счётом 3:1, а «Сити» вылетел из Кубка Англии.
Больше примеров...
Переигровка (примеров 10)
and replay it like film or video tape. и переигровка это как фильм или видеолента.
Español wanted to play the next day, but Madrid-Moderno refused, saying that under the rules of the tournament a replay could not be played less than 48 hours after the previous game. «Эспаньол» хотел играть на следующий день, но «Мадрид-Модерно» отказался, заявив, что по правилам турнира переигровка должна быть не менее чем через 48 часов после предыдущей игры.
Replay of match that was abandoned on 1 September. Переигровка матча, прерванного 1 сентября.
The first of these was the 1911 FA Cup Final replay between Bradford City and Newcastle United, after the original tie at Crystal Palace finished as a no-score draw after extra time. Первым из них стала переигровка финала Кубка Англии 1911 года между «Брэдфорд Сити» и «Ньюкаслом», после того как финал, состоявшийся на стадионе «Кристал Пэлас» завершился безголевой ничьей в дополнительное время.
The match finished goalless, Albion wanted to play extra time but Blackburn Rovers declined, meaning a replay was necessary. Игра закончилась нулевой ничьей, после которой игроки «Альбион» хотели назначения дополнительного времени, но «Роверс» отказался, после чего была назначена переигровка.
Больше примеров...
Переиграть (примеров 7)
If you want, I can put time back on the clock and replay it. Если хотите, я могу вернуть время и переиграть.
The captains of both teams agreed not to play extra time, but failed to reach an agreement on when they should replay the match. Капитаны обеих команд согласились не играть дополнительное время, но не смогли достичь соглашения о том, когда они должны переиграть матч.
The clowns are made to replay the game when it is clear they are cheating, and the second time round Joey loses his footing on an obstacle course and the challengers are transformed into twisted dolls on the floor. Клоунов заставляют переиграть игру заново, когда выясняется, что они жульничают, и на второй раз Джоуи спотыкается о препятствие.
There were calls for a second referendum, almost as if, following a sports match, we could ask the opposition for a replay. Звучали призывы к повторному референдуму, словно после спортивного состязания можно попросить соперника всё переиграть.
There were calls for a second referendum, almost as if, following a sports match, we could ask the opposition for a replay. Звучали призывы к повторному референдуму, словно после спортивного состязания можно попросить соперника всё переиграть.
Больше примеров...
Повторения (примеров 8)
We must not wait for a replay of the events of 11 September in order to accelerate our strengthening of the international legal framework. Мы не должны ждать повторения событий 11 сентября, чтобы ускорить наши усилия по укреплению международных правовых рамок.
It is our collective responsibility to put an end to this sorry state of affairs and thus avert a replay of the tragic events that occurred in neighbouring Rwanda some two years ago. Мы несем коллективную ответственность за то, чтобы положить конец этому прискорбному положению дел и избежать повторения трагических событий, происшедших в соседней Руанде около двух лет назад.
This renews concerns that the country may not be able to avert a replay of the painful boom-and-bust cycle such as the one it endured in the mid-1990's. Это снова вызывает опасения, что стране может не удаться избежать повторения болезненного цикла «подъема-спада», подобного тому, что имел место в середине 1990-х годов.
Yes, but I can't have a replay of last year. Да, но я не могу допустить повторения прошлого года.
We are not living a replay of 1938. Мы не является свидетелями повторения 1938 года.
Больше примеров...
Повторного воспроизведения (примеров 4)
This type is vulnerable to replay attacks. Этот тип уязвим для атак повторного воспроизведения.
This absence of strong replay protection has created considerable controversy in the bitcoin community. Это отсутствие сильной защиты от повторного воспроизведения вызвало значительные разногласия в сообществе биткойна.
(This example is also vulnerable to a replay attack, by sending the same request and signature a second time.) Этот пример также уязвим к атаке повторного воспроизведения, при отправлении того же запроса и подписи второй раз.
So far, however, MD5 collision attacks have not been shown to pose a threat to digest authentication, and the RFC 2617 allows servers to implement mechanisms to detect some collision and replay attacks. Однако до сих пор не было доказано, что атаки с коллизиями на MD5 представляет угрозу для дайджест-проверки подлинности, и RFC 2617 позволяет серверам внедрять механизмы, позволяющие выявить некоторые атаки с коллизиями (Коллизионная атака) и повторами (Атака повторного воспроизведения).
Больше примеров...
Воспроизводить (примеров 6)
We do not think it is helpful to replay that debate in order to sidetrack these priorities. Мы не думаем, что было бы полезно воспроизводить здесь тогдашнюю полемику с целью сместить эти приоритеты.
We didn't want to replay actual evolution with humans and all that, because it's almost more interesting to look at alternate possibilities in evolution. Мы не захотели воспроизводить настоящую эволюцию, с людьми и так далее, потому что едва ли не интереснее посмотреть на альтернативные варианты эволюции.
I do not think that I will now rehash and repeat the old arguments and replay the old debates. Я думаю, мне не стоит сейчас перефразировать и повторять старые аргументы и воспроизводить старые дебаты.
Using this feature, players could efficiently record game events, rather than the rendered video itself, and later replay them in real-time through the game engine. Используя эту функцию, игроки могли умелым образом записывать события игры, а не просто пререндереное видео, а затем воспроизводить их в режиме реального времени через игровой движок.
We didn't want to replay actual evolution with humans and all that, because it's almost more interesting to look at alternate possibilities in evolution. Мы не захотели воспроизводить настоящую эволюцию, с людьми и так далее, потому что едва ли не интереснее посмотреть на альтернативные варианты эволюции.
Больше примеров...
Переигровки (примеров 8)
Burnley and Liverpool needed to replay their match, which was settled two weeks later in Burnley's favour. Матч Бернли и Ливерпуля потребовал переигровки, которая прошла через две недели и закончилась в пользу Бернли.
However, United were in no mood for humiliation in the replay at Old Trafford, crushing Burton Albion 5-0. Однако результат переигровки на Олд Траффорд был неутешительным для Бертон Альбион - они проиграли 5:0.
A week after the replay, four of the victorious Wanderers were chosen to represent London in a match against an equivalent team from Sheffield. Неделю спустя после переигровки игрока команда «Уондерерс» была выбрана представлять Лондон в матче против команды Шеффилда.
The immediate cause of the split lay in a bitter dispute over the venue for the replay of an Irish Cup match in 1921 involving Glentoran of Belfast and Shelbourne of Dublin. Непосредственным поводом к расколу послужил разгоревшийся в 1921 году спор о месте проведения переигровки матча Ирландского кубка между «Глентораном» из Белфаста и «Шелбурном» из Дублина.
In the days when multiple replays were possible, the second replay (and any further replays) were played at neutral grounds. Во времена, когда были возможны многократные переигровки, вторая (и последующие) переигровки проводились на нейтральном поле.
Больше примеров...
Проиграть (примеров 5)
~[svpNN] - to save last NN seconds to a wave file and replay it. ~[svpNN] - записать последние NN секунд в wave-файл и проиграть их.
I can't just replay memories. Я не могу проиграть воспоминания.
The player can pick up and play on any song that is being shown, but they also are able to use earned Plays to replay a specific song outside of the channel's rotation. Игрок может выбрать и сыграть любую песню, воспроизводимую в данный момент, он также может использовать игровую валюту, чтобы проиграть определённую песню вне расписания канала.
And I can sort of replay some stuff that I was looking at earlier today. Я могу повторно проиграть то, на что я смотрел ранее.
The "Replay" button click makes CwType to replay previous 10 seconds of received signal. Кнопка "Replay" заставляет CwGet повторно проиграть предыдущие 10 секунд принятого звукового сигнала.
Больше примеров...
Replay (примеров 17)
Cumulative sales for "Replay": "August 2008 Sales (see #23)" (in Korean). Суммарные продажи для «Replay»: August 2008 Sales (see #23) (кор.).
One of the demos recorded was that of "Pon de Replay", which was written and produced by Carl Sturken, Evan Rogers and Vada Nobles in 2004. Одной из демозаписей была песня «Pon de Replay», написанная Карлом Старкеном, Эваном Роджерсом и Вадой Ноблсом в 2004 году.
CwGet has one minute sound buffer. "Replay" and "Save" buttons are used to control this buffer. CwGet имеет одноминутный звуковой буфер, управляемый кнопками "Replay" и "Save".
During E3 2015 it was announced that the NES version of Battletoads would be coming to the Xbox One as part of Rare Replay, a retrospective collection of 30 emulated classic games from Rare. На ЕЗ 2015 было анонсировано, что версия игры для NES войдет в состав сборника Rare Replay для Xbox One, в который вошли тридцать классических игр компании Rare.
The WS-AT protocol service received a Prepared or Replay message from an unrecognized volatile participant. A fault was returned to the participant, which will declare that the transaction's outcome is in doubt. Служба протокола WS-AT получила от неопознанного временного участника сообщение Prepared или Replay. Участнику возвращено сообщение об ошибке, в котором утверждается, что результаты транзакции поставлены под сомнение.
Больше примеров...
Переигровкой (примеров 3)
The matches were both played on 11 April 1981, with a replay on 15 April. Оба матча были сыграны 11 апреля 1981 года, с переигровкой 15 апреля.
The 1992-93 season established Sheffield Wednesday as a top club as they visited Wembley four times during the season - a League Cup final and an FA Cup semi-final, final and replay. Сезон 1992/93 «Шеффилд Уэнсдей» провел как топ-клуб - они посетили «Уэмбли» четыре раза в течение сезона - финал Кубка Лиги, полуфинал и финал (с переигровкой) Кубка Англии.
Because Nottingham Forest did not finish their third round tie until 28 January, their fourth round match was not played until 13 February with a replay on 18 February. Так как Ноттингем Форест провел матч третьего раунда только 28 января, матч четвертого раунда этой команды прошел 13 февраля с переигровкой 18 февраля.
Больше примеров...