Английский - русский
Перевод слова Renovating

Перевод renovating с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Ремонт (примеров 46)
Besides the Government's use of the funds raised from land taxes, actions like incentives for landlords, lowering of housing subsidies, renovating existing properties and promoting home ownership, will together contribute to alleviating the housing shortage. Помимо использования государством средств, мобилизованных за счет налогов на землю, уменьшению дефицита жилья будет способствовать принятие таких мер, как создание стимулов для домовладельцев, сокращение размера субсидий на жилье, ремонт существующих зданий и поощрение домовладения.
We set the place up, we opened up, we spent months and months renovating this place. Мы все устроили, открыли центр, потратили месяцы на ремонт.
(c) Renovating the Secretariat Building in its entirety; с) капитальный ремонт здания Секретариата;
Why are they still renovating? Там до сих пор идет ремонт?
You're renovating or...? Делаешь ремонт или...?
Больше примеров...
Обновление (примеров 10)
The work included constructing pre-cast buildings, renovating docks and installing fuel tanks. Работа включала в себя монтаж сборных конструкций, обновление доков и установку топливных баков.
These interventions, aimed primarily at building, renovating and expanding a number of health facilities, also benefited the local economy. Мероприятия были направлены в первую очередь на строительство, обновление и расширение медицинских учреждений, но одновременно способствовали и развитию местной экономики.
This means building new structures, renovating existing ones, providing equipment and supplies, training personnel, and improving management and supervision practices, among other things. Это предполагает, в частности, создание новых и обновление существующих структур, предоставление оборудования и материалов и квалифицированного персонала и совершенствование практики управления и контроля.
The IDF was said to have spent tens of millions of NIS on renovating its ramparts and minefields and on strengthening and digging anti-tank ditches on the plateau. По сообщениям, ИДФ израсходовали десятки миллионов новых израильских шекелей на обновление земляных укреплений, минных полей, а также на укрепление и прокладку противотанковых рвов на плато.
Census mapping is a pre-census practice that is used to update available maps, including renovating the geographical boundaries of the civil and administrative units in a country and delineating a country into enumeration and supervisory areas. Переписное районирование входит в комплекс практических мероприятий по подготовке к проведению переписи и имеет целью обновление имеющихся карт, включая переопределение географических границ единиц гражданского и административного деления внутри страны и разбивку ее территории на счетные и контрольные участки.
Больше примеров...
Реконструкции (примеров 25)
Targeted funds and expert assistance in the framework of specific joint projects are required for setting up the municipal housing stock and for renovating residential buildings. Для создания муниципального жилищного фонда и для реконструкции жилых зданий необходимы целенаправленные средства и экспертная помощь в рамках конкретных совместных проектов.
In the field of cinema, the Government is attempting to promote regional cinema and to reach a wider public by renovating and building cinemas in deprived areas. В области кинематографии государство стремится поощрять развитие кино на региональном уровне и добиться более широкого охвата населения путем реконструкции и строительства кинозалов в районах с неблагоприятными условиями.
The American Bridge Company is a heavy/civil construction firm that specializes in building and renovating bridges and other large, complex structures. American Bridge Company - американская строительная компания, специализирующаяся на постройке и реконструкции мостов, зданий и прочих массивных инженерных объектов.
At the secondary level access has been increased by improving the distribution of schools, building and opening new ones and renovating existing ones. Что касается среднего образования, то его количественное предложение также возросло благодаря созданию, открытию, строительству и реконструкции школ.
The plan includes NIS 1.025 million per year in the neighbourhoods physical restoration clause - for the purpose of renovating dwellings owned by elderly people living alone. Министерство строительства и жилья - 23 млн. НИШ; Министерство финансов - 32 млн. НИШ. НИШ ежегодно на цели физического восстановления районов с целью реконструкции жилищ, принадлежащих одиноким престарелым лицам.
Больше примеров...
Реконструкция (примеров 10)
Most important of all works - rebuilding and renovating several buildings in the historical Old Town of Tallinn. Наиболее важные из его работ - восстановление и реконструкция ряда зданий в историческом Старом городе Таллина, одно из которых - здание гильдии Св.
197.6. Improving and renovating rural residential fabrics with a view to meeting the housing needs of rural areas in terms of safety, space, facilities and registration of title deed. 197.7. 197.6 Улучшение и реконструкция сельских жилых построек с целью обеспечения потребностей в жилище в сельских районах с учетом потребностей в безопасности, пространстве, инфраструктуре и регистрации прав собственности;
Equipping and renovating maternity hospitals by, inter alia, setting up neonatal intensive care units in delivery rooms; обустройство и реконструкция родильных домов для создания в родильной палате реанимационного отделения для новорожденных;
Due to serious difficulties in renovating the existing high-technology areas, the capital master plan provides for the addition of a computer centre and broadcast area at the North end of the General Assembly building, at the second and third basement levels. С учетом серьезных трудностей, с которыми сопряжена реконструкция нынешних помещений высокотехнологичных служб, в Генеральном плане предусмотрено строительство компьютерного центра и помещений для служб телерадиовещания в северной части здания Генеральной Ассамблеи на уровнях второго и третьего цокольного этажей.
(c) Renovating the Secretariat Building in its entirety; с) полная реконструкция здания Секретариата;
Больше примеров...
Модернизации (примеров 12)
These include programmes of land reclamation aimed at augmenting the area suitable for cultivation, increasing the supply of water by renovating artesian wells, drilling new wells and constructing reservoirs. К этой категории относятся программы мелиорации земель, рассчитанные на расширение площадей, пригодных для культивации, улучшение водоснабжения за счет модернизации артезианских скважин, бурения новых скважин и строительства резервуаров.
The main purpose of renovating the GTPNet is to increase its value for its users, to maximize the potential that can be reaped from sharing technical development and information, and to ensure the maximum participation of all TPs in the Network. Основной смысл модернизации ГСЦТ заключается в повышении его ценности для пользователей, максимальном увеличении потенциала благодаря обмену техническими разработками и информацией и обеспечении максимально широкого участия всех ЦТ в сети.
Besides renovating their game rooms. Кроме модернизации своих игровых комнат.
At the United Nations, I have determined that the plan for renovating our New York Headquarters should follow strict environmental guidelines, including the reduction of our carbon footprint. В Организации Объединенных Наций я отдал распоряжение при подготовке плана модернизации комплекса Центральных учреждений в Нью-Йорке обеспечить соблюдение жестких экологических стандартов, в том числе добиться сокращения производимых нами выбросов углекислого газа.
(b) Renovating 1,560 square metres of the La Pelouse annex; Ь) модернизации помещений площадью 1560 кв. м в пристройке "Ла Пелуз";
Больше примеров...
Ремонтируют (примеров 7)
They're renovating the top floor for us. Они ремонтируют для нас верхний этаж.
They're renovating my office, changing the air-conditioning and... Они ремонтируют мой кабинет, заменяют кондиционер...
The Ministry of Education and the National Development and Reform Commission are currently building, renovating and expanding 1,160 special education schools in the central and western regions, considerably improving school conditions. Министерство образования и Государственная комиссия по делам развития и реформ в настоящее время строят, ремонтируют и расширяют 1160 специальных образовательных школ в центральном и западном регионах, тем самым существенно улучшая состояние школ.
Maybe that's why they're renovating. Может, поэтому ее ремонтируют?
I think that's just that they are renovating the studio right behind here. Думаю, что сейчас прямо под нами ремонтируют студию.
Больше примеров...
Ремонтировать (примеров 2)
You know, working on it and renovating it. Понимаете, работать в нём, ремонтировать.
Looks like I'll be renovating this dump in just a few months' time, starting by getting rid of that buzzing sound. Похоже я буду ремонтировать эту свалку через всего лишь несколько месяцев и начну с того что избавлюсь от этого гудящего звука.
Больше примеров...