But don't count on the receptionist Offering you coffee while you wait. | Только не рассчитывайте, что секретарша предложит вам кофе, пока вы ждете приема. |
Erin, by the way, amazing receptionist. | Эрин, кстати, потрясная секретарша. |
The receptionist is a friend of mine. I know him. | Секретарша - моя подруга, и мы обе его знаем. |
Does the receptionist know where he's headed? | Секретарша знает, куда он двинул? |
Just Shelly, my receptionist. | Только Шелли, моя секретарша. |
If you'd like him here, Pauline, I could have my receptionist call him. | Если ты хотела его пригласить, секретарь позвонила бы ему. |
My receptionist called you and talked to you on the phone. | Мой секретарь звонила вам и говорила с вами. |
I'm the receptionist here at the hospital. | Здесь, в больнице, я секретарь. |
Are you the receptionist from Bristol? | Вы секретарь из Бристоля? |
It must have been the receptionist. | Это должно быть его секретарь. |
Kira Arne as Vivien Santiago; the receptionist at the hospital who flirts with Quinlan and informs Quinlan of suspicious activities at the hospital. | Кира Арн - Вивиен Сантьяго; регистратор больницы, которая флиртует с Квинланом и информирует его о подозрительных вещах в больнице. |
I've been Dr. Elliot's assistant, receptionist, whatever, for, like, eight months. | Я была ассистентом доктора Эллиота, регистратор, и всяка всячина, на протяжении 8-ми месяцев. |
They've got a new receptionist. | У них новый регистратор. |
And the receptionist is a smoker. | А регистратор - курильщица. |
In Series 2-4, she is replaced by Pauline Lamb (Katherine Parkinson), a new receptionist, and later also a phlebotomist. | В сезонах 2-4 её заменяет новый регистратор, а затем флеботомист Полин Лэмб (в исполнении Кэтрин Паркинсон). |
I'll answer the phone, you need a receptionist... | Поотвечаю на звонки, вам явно нужен администратор. |
The receptionist went and knocked on Lexi's door when it got really bad. | Когда стало совсем громко, администратор постучал в дверь Лекси. |
This is Matthew Seren everyone, our new administrator, co-ordinator, and receptionist. | Внимание, Мэттью Серен, наш новый администратор, координатор и секретарь. |
According to our receptionist, it just appeared, with nothing but a note for me. | Наш администратор сказал, ее престо привезли, без указаний, но для меня. |
Internet/Intranet Administrator Receptionist Communications technician | Администратор (Интернет/ Интранет) |
Mandy, you know, the receptionist, every time I walk by her, she suggests that I do an article on trends in animal hide. | Менди, которая в приемной, каждый раз, когда я прохожу мимо, она предлагает мне написать статью о трендах на шкуры животных. |
It is therefore proposed to establish a local post for a full-time receptionist. | Поэтому предлагается учредить должность местного разряда для секретаря, который будет работать в приемной и который будет занят в течение полного рабочего дня. |
Chatted up a receptionist having a smoke. | Разговорила секретаршу в приемной, пока она курила. |
One family were recorded by the receptionist as desperately trying to leave at quarter past ten, Monday morning, 45 minutes before the newspapers arrived. | Одна семья была отмечена секретарем приемной как отчаянно пытающаяся уехать в четверть одиннадцатого в понедельник утром, за 45 минут до того, как прибыли газеты. |
In 1942, a young Scot, Charlotte Gray, travels to London to take a job as a medical receptionist for a Harley Street doctor. | В 1942 году молодая шотландка, приехав в Лондон, нашла работу на Харли-стрит в приемной доктора. |
A good receptionist knows everybody's name. | По-настоящему хороший портье разбирается, кто есть кто, правильно? |
In 2007, he appeared in Adam Bock's The Receptionist at the Manhattan Theatre Club. | В 2007 году он появляется в спектакле Адама Блокса «Портье» в Manhattan Theatre Club. |
[Elevator Bell Rings] - RECEPTIONIST: | [Звонок лифта] - [Портье] Привет. |
Punished for life, this pleasant, intelligent young man could be a tour guide, waiter or hotel receptionist, but instead he does the work of a mule. | Наказанный жизнью, этот приятный и умный молодой человек мог бы быть туристическим гидом, официантом или портье в отеле, но вместо этого он выполняет работу мула. |
If the receptionist comes, tell him I went down. | Если придет портье, скажи ему, что я ушла. |
No, I have no interest in being a receptionist. | Нет, мне не интересно быть секретарём в приёмной. |
And that's speaking as his receptionist, is it? | И это вы говорите как секретарь в приёмной? |
I had my receptionist Put together some literature you might find useful. | Мне тут в приёмной положили литературу, которую ты счёл бы полезной. |
A receptionist in a surgeon's office... shouldn't dress like that. | Секретарша в приёмной в офисе хирурга... не должна так одеваться. |
He worked here, but he was a receptionist, a temp. | Он работал здесь, но он был временным секретарём в приёмной. |
I guess receptionist doesn't translate to new media. | Похоже, что секретарь приемной уже не подходит для современных СМИ. |
Okay, just because I'm pretty does not mean I'm a receptionist. | Знаете что, только то, что я симпатичная, еще не значит, что я секретарь приемной. |
The receptionist told me to take a right at the ficus, But I can't find peter bash's office. | Секретарь в приемной сказал мне повернуть направо у фикуса, но я не могу найти офиса Питера Бэша. |
That receptionist got a look at me, but maybe with a wig? That's your plan? | Секретарь в приемной хорошо меня рассмотрела, но возможно в парике... |
Where's your receptionist? | А где ваш секретарь в приемной? |