| This is my new receptionist, Judy. | Это моя новая секретарша, Джуди. |
| I had to do something to amuse myself while your receptionist fought with her boyfriend. | Надо было как-то себя развлекать, пока твоя секретарша ссорилась со своим бойфрендом. |
| I never really thought much about being more than a receptionist, but why? | Я никогда не думала стать кем-то большим, чем просто секретарша, но почему бы и нет? |
| And the first vamp I seen - is this pretty little receptionist sitting behind the front desk in the lobby. | И первый вампир, которого я вижу - это миленькая секретарша, сидящая за стойкой в холле. |
| Just Shelly, my receptionist. | Только Шелли, моя секретарша. |
| The receptionist can't cope with the situation. | Секретарь не может справиться с ситуацией. |
| That receptionist wasn't very friendly. | Тот секретарь был очень дружелюбен. |
| Well, I'm not the receptionist. | Вообще-то, я не секретарь приёмной. |
| Where's your receptionist? | А где ваш секретарь в приемной? |
| She's the receptionist at the office. | Она секретарь приёмной в офисе. |
| Kira Arne as Vivien Santiago; the receptionist at the hospital who flirts with Quinlan and informs Quinlan of suspicious activities at the hospital. | Кира Арн - Вивиен Сантьяго; регистратор больницы, которая флиртует с Квинланом и информирует его о подозрительных вещах в больнице. |
| Unbeknownst to Huberty, the receptionist had misspelled his name as "Shouberty." | Незаметно для Хьюберти регистратор неправильно написал его фамилию как «Шуберти». |
| the receptionist says She'll fit you in As soon as there's an opening. | Регистратор сказала, что тебя примут, как только появится возможность. |
| I'm Dr. Orwell's receptionist. | Я регистратор доктора Оруэлл. |
| She's probably got a good reason for being receptionist. | Она наверняка опоздала из-за уважительной причины... ваша регистратор. |
| I already knew they'd hired a new receptionist. | И знал, что у них новый администратор. |
| And Lieutenant Cooper at her workplace, which we called, but where the receptionist told us she left for lunch 25 minutes ago. | И лейтенант Купер - на работе, куда мы звонили, но администратор сказала, что она ушла на ланч 25 минут назад. |
| I'm only the receptionist. | Я всего лишь администратор. |
| This is Matthew Seren everyone, our new administrator, co-ordinator, and receptionist. | Внимание, Мэттью Серен, наш новый администратор, координатор и секретарь. |
| Each OPMM has a staff of at least five: a chief, an attorney, a sociologist or psychologist, a secretary and a receptionist. | Персонал каждого ПМУЖ насчитывает не менее пяти человек, в него входят: руководитель, адвокат, социолог или психолога, секретарь и дежурный администратор. |
| I mean, she was a receptionist just like me, | Я говорю, она была секретарем в приемной так же как и я |
| I'm the receptionist. | Я работаю в приемной. |
| Well, for a start, you gave a false name to my receptionist. | Ну, для начала, вы назвали фальшивое имя в приемной моему ассистенту. |
| That receptionist got a look at me, but maybe with a wig? That's your plan? | Секретарь в приемной хорошо меня рассмотрела, но возможно в парике... |
| The pagne (cotton wrap) vendor turns out to be a receptionist at the Embassy of Guinea in Gabon (see paragraph 4.6). | Продавщица тканей оказывается секретарем в приемной посольства Гвинеи в Габоне (см. пункт 4.6). |
| A good receptionist knows everybody's name. | По-настоящему хороший портье разбирается, кто есть кто, правильно? |
| You showed the receptionist the fried food you had bought at a local diner. | Вы показали портье жареный картофель, который купили в находящемся поблизости "Госте". |
| In 2007, he appeared in Adam Bock's The Receptionist at the Manhattan Theatre Club. | В 2007 году он появляется в спектакле Адама Блокса «Портье» в Manhattan Theatre Club. |
| Punished for life, this pleasant, intelligent young man could be a tour guide, waiter or hotel receptionist, but instead he does the work of a mule. | Наказанный жизнью, этот приятный и умный молодой человек мог бы быть туристическим гидом, официантом или портье в отеле, но вместо этого он выполняет работу мула. |
| AM: I said to the receptionist - I mean, I am justharried, and Sheryl's at my side - I said, Look, do you haveanybody here who could help me? | ЭМ: Я, вся взволнованная, говорю портье, а Шерил рядом сомной. Я говорю: Смотрите, у вас есть кто-нибудь, кто мне можетпомочь, |
| A receptionist in a surgeon's office... shouldn't dress like that. | Секретарша в приёмной в офисе хирурга... не должна так одеваться. |
| From 1965 to 1988 she served as secretary and receptionist to John Conyers, an African-American US Representative. | С 1965 до 1988 гг. она служила секретарем в приёмной афроамериканского конгрессмена Джона Коньерса. |
| He worked here, but he was a receptionist, a temp. | Он работал здесь, но он был временным секретарём в приёмной. |
| Her name's kathy, career receptionist. | Её зовут Кэти, работает в приёмной. |
| But if it'll make you feel better, get the number from my receptionist | Но если вам так будет лучше возьмите мой номер в приёмной... |
| I guess receptionist doesn't translate to new media. | Похоже, что секретарь приемной уже не подходит для современных СМИ. |
| Okay, just because I'm pretty does not mean I'm a receptionist. | Знаете что, только то, что я симпатичная, еще не значит, что я секретарь приемной. |
| The receptionist told me to take a right at the ficus, But I can't find peter bash's office. | Секретарь в приемной сказал мне повернуть направо у фикуса, но я не могу найти офиса Питера Бэша. |
| That receptionist got a look at me, but maybe with a wig? That's your plan? | Секретарь в приемной хорошо меня рассмотрела, но возможно в парике... |
| Where's your receptionist? | А где ваш секретарь в приемной? |