Then I let campos know that raul is spilling information to a new friend behind his back. | Потом я дам знать Кампосу, что Рауль передает информацию своему новому другу у него за спиной. |
Yes, I did, and that's why Raul Delgado's sitting right next to you. | Да, обещал и вот поэтому-то Рауль Дельгадо сидит рядом с вами. |
Raul confessed everything to Sykes and Oderno... | Рауль признался Сайкс и Одерно во всём... |
It's not America I'm worried about. It's my family, Raul. | Меня беспокоит не Америка, а моя семья, Рауль. |
When Raul didn't show, I knew it was something bad. | Когда Рауль не появился, я понял, что что-то не так, |
And you, hands off Raul. | А ты убери руки от Рауля. |
Why didn't you tell me about the DNA on Raul's ring? | Почему ты не рассказал мне о ДНК на кольце Рауля? |
Raul Wallenberg Institute (RWI), Lund, Sweden, Visiting Professor of International Law and Human Rights, September, 2006 - February, 2007 | Институт Рауля Валленберга, Лунд, Швеция, приглашенный профессор международного права и прав человека, сентябрь 2006 года - февраль 2007 года |
We found Raul's ring. | Мы нашли кольцо Рауля. |
Raul's life since then has been busy but dull, when one day someone arrives at the store applying for a job. | С тех пор жизнь Рауля была скучной, он всё время был занят работой, но в один прекрасный день он узнаёт, что заявку на работу в этом магазине подаёт сам ребёнок демонического лорда! |
came up from south America in the '90s. run by raul mejia - aka "el jefe." | Появилась из Южной Америки в 90-х, управляется Раулем Махия или, как его называют, "Эль Хефе" |
Now it's only a matter of time finding them and relate them with Raul Losada. | Теперь это только вопрос времени найти их и связать их с Раулем Лосада. |
He's close with his older brother Raul, but there's been tension recently. | Он близок со своим старшим братом Раулем, но у них в последнее время не все гладко. |
Did you really see a guy with Raul, or was it made up to earn brownie points? | Ты действительно видел парня с Раулем? или это только чтоб заработать себе очков? |
Casillas and Xavi were recognized last week by UEFA together with the other player of the Iberian team, Zubizarreta with 126 matches and Schalke striker Raul Gonzalez with 102. | Касильяс и Хави были признаны лучшими на прошлой неделе УЕФА вместе с другим игроком иберийской команды, Субисарретой, с 126 матчами и бомбардиром Шальке Раулем Гонсалесом с 102. |
We stopped by raul's work. | Мы заходили к Раулю на работу. |
Tell Raul we'll settle a score with him. | Скажите Раулю, что мы с ним сочтёмся. |
Just don't tell Raul I said so. | Но не говори Раулю, что это я сказала. |
A furious Leslie tears up the $35,000 check and shouts "Viva America", prompting Raul to declare Pawnee is no longer their sister city and storm out. | Разгневанная Лэсли рвет чек на $35000 и выкрикивает "Да здравствует Америка", уходя в ярости предложив Раулю объявить что Пауни больше не является городом побратимом. |
If the rats ate Raul and Raul was filled with heroin... | Если крысы ели Рауля, и Раулю ввели героин... |