Английский - русский
Перевод слова Rascal

Перевод rascal с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Негодяй (примеров 30)
Gogonica, come over here to your uncle, rascal. Гогоника, иди сюда, к своему дяде, негодяй.
Whatever it is, you bony rascal, В любом случае, вы костлявая негодяй,
You rascal, you scared me half to death! Вы негодяй, Вы напугали меня до полусмерти!
Look here, rascal. Смотри сюда, негодяй.
And Rolly, you rascal! И Роли здесь, негодяй ты этакий!
Больше примеров...
Негодник (примеров 8)
That rascal doesn't know anyone else besides his father. Этот негодник никого не хочет знать, кроме своего отца.
I thought you weren't coming, you rascal! Я думал, ты не придешь, негодник.
"Now you'll get it, you rascal!" was the response. «Сейчас ты у меня получишь, негодник!» -
Mr. Tyler, you rascal, you. Мистер Тайлер, вы негодник!
Where did this rascal go? Куда подевался этот негодник?
Больше примеров...
Мошенник (примеров 19)
I owe you, then, you old rascal. Теперь я у тебя в долгу, старый мошенник.
Thabo, tell him, how that rascal took all of your family's money! Табо, расскажи, как тот мошенник взял все деньги вашей семьи!
You wouldn't suppose this man here to be a notorious rascal, would you? Вы и не предположили бы, что этот человек известный мошенник, не так ли?
Rascal, you're so smart. А ты очень умён, мошенник.
I know the rascal or at least my son Mariues does. Я думаю, из него выйдет мошенник, или, по крайней мере, такой же, как и мой сын Мариус.
Больше примеров...
Плут (примеров 12)
How is the old rascal? Как там этот старый плут?
Believe me, that rascal Dorante is in a tight spot now. Поверьте, этот плут Дорант сейчас сам, должно быть, в печальном положении...
Well, it doesn't look as though the old rascal exaggerated his circulation figures. Похоже старый плут не соврал о своих тиражах.
Rascal Truffaldino, who fled to wealthy Venice from poor Bergamo, gets employed as a servant to one signor by the name of Federico Rasponi, who in fact is a disguised girl Beatrice, Federico's sister. Плут Труффальдино, сбежавший из бедного Бергамо в богатую Венецию, нанимается слугой к одному синьору по имени Федерико Распони, который на самом деле является переодетой девушкой Беатриче, сестрой Федерико.
Rascal, he has a skill for surprising people. Вот плут, умеет он удивить.
Больше примеров...
Проказник (примеров 6)
Once there was a young rascal named Bart. Жил юный проказник, по имени Барт.
I know what that rascal wants. Я знаю, что этот проказник хочет.
What are you doing, rascal? In war! Ты что делаешь на войне, проказник!
He won't just be thrilled, the rascal. Как он будет рад, проказник!
He's a true rascal, an incorrigible ne'er-do-well and he's broken his father's heart. Это настоящий сорванец, неисправимый проказник, разбивший сердце отца.
Больше примеров...
Шельмец (примеров 6)
He'll be as smart as a Sephardi and a rascal like an Ashkenazi. Он будет столь же умен как Сефард, и шельмец подобно Ашкенази.
Go to bed, you rascal. Иди спать, шельмец.
You got her pregnant, you rascal. Ты обрюхатил её, шельмец.
Come here, you rascal. Иди сюда, шельмец.
He later appeared as lonely teenager Sterling North in the Disney film Rascal (1969). Позже он появился как одинокий подросток Стерлинг Норт в фильме Диснея «Шельмец» (Rascal, 1969).
Больше примеров...
Подлец (примеров 5)
It looks like you're an extremely rude and bad rascal! Кажется ты крайне грубый и ужасный подлец!
Dal Gun, that rascal... Даль Гон, этот подлец...
Here's the rascal. Вот он, подлец!
This rascal will be sorry! Этот подлец еще пожалеет!
Like a helicopter, the rascal. Как вертолет, подлец.
Больше примеров...
Негодница (примеров 3)
The rascal was just there a while ago. Эта негодница только что была тут.
Your friends ask, "Where's that rascal, Manju?" Твои друзья спрашивают, "Где эта негодница Манджу?"
My rumpus room rascal. Моя негодница из комнаты утех.
Больше примеров...
Разбойник (примеров 2)
That rascal will be the death of me. Этот разбойник убьет меня.
Come here you rascal! Иди сюда, разбойник!
Больше примеров...
Плутишка (примеров 1)
Больше примеров...
Пройдоха (примеров 4)
You know, that same old rascal. Ты же знаешь, тот старый пройдоха.
He lied to us again, that rascal! Он опять обманул нас, этот пройдоха!
He's an awful rascal, but he'd never rip me off. Он, конечно, ужасный пройдоха, но чтоб пустить меня по миру...
And what has that rascal, your father, brought you from Gulansharo? И что же привеэ тебе иэ Гуланшаро этот пройдоха, твой отец?
Больше примеров...
Rascal (примеров 11)
From January to February 2012, Hayes was the opening act on the Rascal Flatts "Thaw Out" tour. С января по февраль 2012 года Хейз выступал на разогреве у Rascal Flatts на их Thaw Out Tour.
In 2006, she was in the Rascal Flatts video "What Hurts the Most" as a student in the classroom. В 2006 году она снялась в музыкальном клипе группы Rascal Flatts под названием What Hurts the Most, сыграв студентку, сидящую в классе.
In the 1990s, females were allowed to represent the gang and an all-female branch was formed as "LRG (Lady Rascal Gang)". Также в 1990-х годах в TRG было разрешено вступать женщинам, и позже было сформировано женское отделение группировки под названием Lady Rascal gang (LRG).
American recording artists Billy Ray Cyrus, Taylor Swift, and Rascal Flatts and English recording artist Steve Rushton also have songs on the soundtrack. Билли Рэй Сайрус, Тейлор Свифт, Rascal Flatts, а также британский исполнитель Стив Раштон также записали саундтреки к картине.
Rascal Flatts will tour in support of the album on the Rascal Flatts American Living Unstoppable Tour, presented by department store chain JCPenney. Rascal Flatts совершили концертный тур (Rascal Flatts American Living Unstoppable Tour) в поддержку нового альбома и с помощью сети магазинов продаж JCPenney.
Больше примеров...
Раскал (примеров 8)
It is based on the 1963 autobiographical novel Rascal, A Memoir of a Better Era by Sterling North. Снято по мотивам автобиографического романа «Раскал, мемуары лучшей эры» Стерлинга Норта.
I was just listening to some Rascal Flatts. Я просто слушал "Раскал Флэттс".
Rascal, I warned you... Раскал, я предупреждал тебя!
Yes, this is Rascal. Да, это Раскал.
Before the nominations shortlist had been announced, bookmakers and critics considered the xx as favorites and predicted they would win over the more high-profile artists Corinne Bailey Rae, Paul Weller, and Dizzee Rascal. Перед тем, как был объявлен список кандидатов, букмекеры и критики считали хх фаворитом и предсказывали, что он победит более именитых соперников - Корин Бэйли Рэй, Пол Уэллер и Диззи Раскал.
Больше примеров...
Мерзавец (примеров 10)
It doesn't matter to me, rascal. Мне на это плевать, мерзавец.
So get out right now, you rascal! Поэтому сейчас же убирайся отсюда, мерзавец!
Rascal, why are you shouting here? Мерзавец, чего ты тут разорался?
Which rascal switched on the water? Что за мерзавец включил воду?
This rascal is so ill-bred! Этот мерзавец совершенно не воспитан!
Больше примеров...
Жулик (примеров 3)
This rascal's probably acting up now that we're in Macau. Этот жулик, наверное, мучается сейчас, что мы в Макао.
That rascal's extorting money from my son? Этот жулик вытягивает деньги из моего сына?
Well, sir rascal, tell me, who are you? Итак, сэр жулик, кто вы такой?
Больше примеров...