| No, Raj, that's a terrible idea. | Нет, Радж, это ужасная идея. |
| Mr. Chhabi Raj Pant (Nepal) | Г-на Чаби Радж Панта (Непал) |
| Raj, we are traveling the love lane, Down the road we will meet again We are traveling the love lane, Down the road we will meet again | Радж... мы идем дорогами любви, и в конце пути встретимся снова мы идем дорогами любви, и в конце пути встретимся снова |
| Don't be ridiculous, Raj. | Не пори чушь, Радж. |
| Raj, if you would. | Радж, если разрешишь. |
| I spent the night with Raj's sister. | Я провел ночь с сестрой Раджа. |
| Divya said Raj's flight was delayed. | Дивия сказала, что рейс Раджа задерживается. |
| Apparently, because Leonard is dating Raj's sister, we're all forced to hang out at his apartment. | Видимо, потому что Леонард встречается с сестрой Раджа мы были вынуждены собраться у него в квартире. |
| If Ivy marries Raj, he'll leave her and break her heart. | Если Айви выйдет за Раджа, он оставит ее и разобьет ее сердце. |
| He's doing Raj Kapoor. | Он играет в Раджа Капура. |
| It was that connection that Raj and I have never had. | Тут было чувство, которого у нас с Раджем никогда не было. |
| And when she didn't have it, he went after Raj. | И когда он у нее не оказался, он пошел за Раджем. |
| You mean, after you marry Raj? | Ты о своей свадьбе с Раджем? |
| How come you could do that with me, but not Raj? | Почему же со мной у вас получилось, а с Раджем нет? |
| (chimes) Would you like me to call you Raj? | Хочешь, чтобы я тебя звала Раджем? |
| Now, when we go in there, let's show Raj that we're happy for him. | На этот раз, когда войдём, давайте покажем Раджу, что мы рады за него. |
| My appreciation also goes to the other members of the Bureau, and particularly to its Chairman, Ambassador Murari Raj Sharma, the Permanent Representative of the Kingdom of Nepal, for his remarkable leadership. | Я благодарю также других членов Бюро и особенно его Председателя - Постоянного представителя Королевства Непал посла Мурари Раджу Шарму - за прекрасное руководство работой. |
| Well, let's at least call Raj. | Ну, можно позвонить Раджу. |
| Raju sir some lady is here looking for Raj Kapoor. | Раджу сэр, здесь какая то леди спрашивает Радж Капура. |
| Reserved maybe for Raj Singh himself. | Сможешь служить самому раджу Синху. |
| This system of bureaucratic control by government is called the License Raj and lies at the core of endemic corruption. | Эта система бюрократического контроля правительством называется License Raj и лежит в основе тотальной коррупции. |
| / Ķekava, For sale agricultural land Rīgas raj. | / Mārupes pag., Mārupe, Lielā iela 54, Продают землю под частную застройку Rīgas raj. |
| Andrin Raj (This e-mail address is being protected from spambots. You need JavaScript enabled to view it) is Director/Security and Terrorism Analyst for Stratad Asia Pacific Strategic Centre (SAPSC). | Andrin Raj (Этот e-mail адрес защищен от спам-ботов, для его просмотра у Вас должен быть включен Javascript) is Director/Security and Terrorism Analyst for Stratad Asia Pacific Strategic Centre (SAPSC). |
| In 2010, Yash Raj Films signed an agreement with Indian and Swiss tour companies to provide a tour package called "YRF Enchanted Journey", to allow visitors to Switzerland to view filming locations used for famous Yash Raj films including Dilwale Dulhania Le Jayenge. | В 2010 году студия Yash Raj Films подписала соглашение между тур-агентствами Индии и Швейцарии о предоставлении турпакета под названием «YRF Enchanted Journey», который позволит посетителям Швейцарии просматривать места съёмок, используемые для известных фильмов Yash Raj, включая «Непохищенную невесту». |
| She became known for her participation in the candid-camera show Raj Raj in 2007 and hosted Melodifestivalen 2014. | Получила известность благодаря участию в юмористическом шоу со скрытой камерой Raj Raj в 2007 году и как ведущая Melodifestivalen 2014. |
| Frankly, I thought you'd have a more authentic story than that, Raj. | Честно говоря, я ожидал, что услышу более правдоподобную историю, Раж. |
| Raj and I will get the oxyacetylene torch. | Раж и я идем за ацетилено-кислородной сварочной горелкой |
| Why don't you just save us the time, Raj, and tell us where the gun is? | Почему бы тебе не сэкономить нам время, Раж, и сказать, где оружие? |
| Raj, don't leave. | СТОУН: Раж, не уходи. |
| Raj, hug Howard. | Раж, обними Говарда. |
| She got it from Raj at the station. | Она взяла его у Ража в отделении. |
| Sheldon, he's got raj. | Шелдон, он завалил Ража. |
| That's Raj Andari's address. | Это адрес Ража Андари. |
| The Special Representative welcomes the conduct of a series of seminars by CIDSE/Cambodia, IDRC and the Preah Sihanouk Raj Academy, with the participation of many members of the relevant NGO community including the AICF/USA, Health Unlimited, NOVIB and OXFAM and others. | Специальный представитель приветствует проведение ряда семинаров, организованных МСРС Камбоджи, ЦИМР и академией им. Преаха Сианука Ража, в которых приняли участие многие представители соответствующих НПО, включая АИСФ/США, "Хэлс анлимитед", НОВИБ, ОКСФАМ и др. |
| Briefings on the situation of ethnic minorities in Cambodia organized by the Preah Sihanouk Raj Academy (Chinese, Cham, Lao, Vietnamese and Highland minorities) | Брифинг по положению этнических меньшинств в Камбодже (китайцы, тямы, лао, вьетнамцы и горные народности), организованный академией им. Преаха Сианука Ража |
| Linda, how are you feeling about Raj from H.R.? | Линда, что скажешь о Радже из кадрового отдела? |
| What can you tell us about Raj? | Что ты можешь сказать о Радже? |