Английский - русский
Перевод слова Rack

Перевод rack с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Стойка (примеров 17)
You can finish settling your interior with help of chandelier, rack for cues and balls, dinning top for table, which are projected in "Dijonas" style. Светильник, стойка для киев и шаров, столешница, спроектированные в стиле "дион" помогут вам завершить пространство интерьера.
RACK FOR A COMPUTER ENGINEERING APPARATUS СТОЙКА ДЛЯ АППАРАТУРЫ ВЫЧИСЛИТЕЛЬНОЙ ТЕХНИКИ
You will be surprised to see the LONGEST BAR RACK allover Carpathian region. Вас приятно удивит самая длинная барная стойка не только в окрестностях горы Буковель, но и во всех Карпатах.
The International Standard Payload Rack (ISPR) has been adopted by the International Space Station (ISS) program to support efficient integration and interchangeability of payload hardware - and to maximize joint research among investigators. Международная стандартная стойка полезной нагрузки (англ. International Standard Payload Rack, ISPR) - стандарт, используемый на Международной Космической Станции (МКС) для эффективой интеграции и достижения взаимозаменяемости различного оборудования.
Besides a room of TV of transfer to an ether, equipped: the rack radio relay line (Russia) and cable RJ-11 leaving it, video the amplifier (Russia) of 1 unit, video recorder Panasonic-MV-40 (Malaysia) of 1 unit. Кроме этого, комната ТВ передачи в эфир, оснащённая: стойка релейки (Россия) и выходящий из неё кабель RJ-11, видео усилитель (Россия) 1 ед., видеомагнитофон Panasonic-MV-40 (Малайзия) 1 ед.
Больше примеров...
Дыба (примеров 9)
The shaming rack would have ripped my four limbs from my body. Позорная дыба оторвала бы мои конечности от тела.
At the beginning of the chosen player's upkeep, The Rack deals X damage to that player, where X is 3 minus the number of cards in his or her hand. В начале шага поддержки выбранного игрока Дыба наносит Х повреждений этому игроку, где Х равен З минус количество карт в его или ее руке.
Rather violently, using a method that was quite popular during the Spanish Inquisition, known as the rack. Довольно жестоко, используя метод, довольно популярный во времена испанской инквизиции, известный как "дыба".
Seriously, Mike, this bed is a torture rack. Серьезно, Майк, эта кровать - дыба для пыток.
Invented in Mishra's earlier days, the rack was once his most feared creation. Дыба, изобретенная в ранние годы Мишры, когда-то была самым страшным его творением.
Больше примеров...
Полка (примеров 5)
So, up here... weapons rack. Поэтому здесь... Полка с оружием.
I mean, I'm gone three weeks, and Josh has a girlfriend, and you have a shoe rack. Меня не было всего три недели, а у Джоша уже новая девушка, а у тебя новая полка.
He's got a little magazine rack in the bathroom. В ванной у него стоит небольшая полка для журналов.
And an empty spice rack. И пустая полка для специй.
A combined shelves rack is built from metal crossbars with metal frame joined by bolts where you place pressed wooden panel. Комбинированный полочный стеллаж составляется из металлических стоек, к которым винтами прикручивается металлический каркас и в него вкладывается деревянная полка.
Больше примеров...
Буфера (примеров 13)
Of course, he'd be even more happy to see the rack on his little girl's girlfriend. Конечно, он был бы рад еще больше увидеть буфера подружки своей маленькой девочки.
Some gross guy just brushed up against my rack and then apologized. Какой-то мужик только что схватил мои буфера и извинился.
However great my rack may be, I think this is really about you. Как бы круты не были мои буфера, я думаю, дело все-таки в тебе.
That's a nice rack for a dude. Классные буфера для мужика.
I mean, I like a nice rack, but it makes no difference from behind though, right? В смысле, я люблю хорошие буфера, но со спины-то не видно, так?
Больше примеров...
Грудь (примеров 16)
Well, I suppose she does have a nice rack. Мне кажется, у неё красивая грудь.
Well, my beer isn't flat and my rack's not saggy. Так, пиво не выдохлось и грудь не обвисла.
I like your rack. Мне нравится твоя грудь.
Great rack, eh? Обалденная грудь, да?
Yeah, as you walked by, I heard one of them say, "check out the rack on that one." Ну, когда ты проходила мимо, я слышал, как один из них сказал, "зацени какая у нее грудь"
Больше примеров...
Стеллажирования (примеров 14)
Should your storage and archival requirements change in the future, the Flexitek rack system is ready to be quickly adapted to your demands. Если в будущем у Вас изменятся требования к способу складирования и архива, передвижная система стеллажирования Flexitek может быть быстро приспособлена для удовлетворения Ваших требований.
The Flexitek System is a professional rack system whose design, manufacture, supply and assembly meet the requirements of the ISO 9001 and 14001 certificates. Система Flexitek - профессиональная система стеллажирования, его проект, производство, поставка и монтаж отвечают всем требованиям сертификата ISO 9001 и 14001.
We supply professional racks and rack systems of various types: shelving racks, moveable racks, pallet racks and console racks. Поставляем профессиональные стеллажи и системы стеллажирования разного типа: стеллажи - полки, передвижные стеллажи, стеллажи для поддонов и с консолями.
Our professional rack system with moveable rows of racks on wheels is composed of tracks, an undercarriage with drive mechanism and shelving racks. Наша профессиональная система стеллажирования с перемещающимися рядами стеллажей (стеллажные каретки) состоит из рельс, тележек, включая привод, и полочных стеллажей.
The dimensions of the warehouse and the height of the highest shelf are also limiting factors for designing the rack system. Также размеры склада и высота для последней поверхности для складирования является лимитирующим фактором для проекта системы стеллажирования.
Больше примеров...
Вешалке (примеров 9)
Enough about your new rack already, man. Хватит уже болтать о своей вешалке.
Three dollars, everything on this rack. З$, всё на этой вешалке.
Inmates were made to leave their clothing on a rack. Заключенным было сказано оставить одежду на вешалке,
I can't divulge anything personal, but see that chesterfield on the rack? Ничего личного, но посмотрите на это пальто на вешалке.
Begin, squirrel on the rack, and then maybe... here is my plan: Начать с белки на вешалке, и потом, возможно... вот какой у меня план:
Больше примеров...
Вешалки (примеров 8)
There's a rack for each of us. Тут вешалки для каждого из нас.
I just have to go in a dress store and grab one off the rack. Нужно просто зайти в первый попавшийся магазин и снять платье с вешалки.
They take a dress off the rack and they hold it up against themself. Они снимают платье с вешалки и держат напротив себя.
I see just the perfect gown, sweetheart, can you grab it it's right at the end of the rack, thank you! Я только что нашёл идеальное платье, дорогая ты можешь его прихватить, оно в конце вешалки, спасибо!
METHOD FOR ATTACHING THE ACTIVE ELEMENT OF A RACK TO A VERTICAL SURFACE СПОСОБ КРЕПЛЕНИЯ АКТИВНОГО ЭЛЕМЕНТА ВЕШАЛКИ К ВЕРТИКАЛЬНОЙ ПОВЕРХНОСТИ
Больше примеров...
Каре (примеров 7)
I got a rack of lamb, mushy peas, roasted potatoes. Я приготовлю каре ягнёнка, гороховое пюре, жареную картошку.
Primary course: rack of lamb with wild rice. Основной курс: каре ягненка с диким рисом.
Firing three halibut, two shepherd's pie, one rack of lamb! Три жареных палтуса, два пастушьих пирога, одно каре ягненка!
And by "do something," He means having me slave over a rack of lamb all day. И под "сделать что-нибудь", он имеет в виду заставить меня корячиться весь день над каре ягнёнка.
Well, not sold, but I took a rack of lamb round my Aunty Pat's in Denton. Не продал, отдал каре ягнёнка тёте Пэт в Дентоне. Адрес?
Больше примеров...
Буферами (примеров 6)
Come on, I'm into blondes... with low self-esteem and a perfect rack. Да брось, я люблю блондиночек... с низкой самооценкой и классными буферами.
He's not a blond with a big rack. Он не блондинка с большими буферами.
Of course you don't remember, he's not a blonde with a big rack. Конечно ты не помнишь, он же не блондиночка с огромными буферами.
Why can't I have integrity and a great rack? Почему я не могу быть целостной, но с большими буферами?
So I'm at the drugstore and it dawns on me that women stare at men carrying a baby like a guy will stare at a woman with a great rack. Стою я в аптеке и тут доходит, что женщины смотрят на парня с ребенком так как парни смотрят на женщину с большими буферами.
Больше примеров...
Стеллаж (примеров 8)
To enhance the physical security, your rack door can be fitted with lockable door free of any charge. Для обеспечения более высокой степени физической безопасности стеллаж можно бесплатно снабдить запираемой дверцей.
Wait here, girls, while I push this rack away. Девочки, подождите здесь, пока я отодвину стеллаж.
The rack is then put in motion by pressing the control switch or, to provide maximum comfort, by using a photosensor when the rack is approached. Потом стеллаж приводится в движение только включением переключателя управления, или более удобным способом - фотоэлементом при приближении к стеллажной каретке.
Basic information for an appropriate design of rack technology includes dimensions and weight of the pallet to be stored. Основная информация для необходимого проектирования стеллажевой технологии это размер и вес помещаемых в стеллаж поддонов.
Each rack or even a portion of it will be connected to an energy meter which will provide control of the electricity spent. Каждый стеллаж (гаск), равно как и его часть, присоединены к электрическому счетчику, благодаря чему вы отслеживаете расход электроэнергии.
Больше примеров...
Rack (примеров 7)
We offer to deploy both Rack Mountable and Tower type client server equipment. Возможно разместить серверы типа Rack Mountable и Tower.
A veteran of 19 film appearances between 1912 and 1920, Gail first got her acting start on the Broadway stage, appearing in two productions, The Rack and The City. Снявшись с 1912 по 1920 год в 19 фильмах, Гэйл начала свою актёрскую карьеру на Бродвее, появившись в двух постановках «The Rack» и «The City».
In March 2012, Propellerhead announced Rack Extensions and the Rack Extension store, a software architecture that will allow 3rd party developers to use their own instruments and effect devices inside of Reason. В марте 2012 года объявлено об инициативе Rack Extensions - набору программных интерфейсов, благодаря которому сторонние разработчики смогут создавать собственные инструменты и эффекты для Reason.
It is dependent on the Rack web server interface. Использует серверный интерфейс Rack.
The International Standard Payload Rack (ISPR) has been adopted by the International Space Station (ISS) program to support efficient integration and interchangeability of payload hardware - and to maximize joint research among investigators. Международная стандартная стойка полезной нагрузки (англ. International Standard Payload Rack, ISPR) - стандарт, используемый на Международной Космической Станции (МКС) для эффективой интеграции и достижения взаимозаменяемости различного оборудования.
Больше примеров...
А.к.в (примеров 21)
When the Rack was just happy being our errand boys. Когда А.К.В. были у нас на побегушках.
You need a Rack certified doctor. Тебе нужен врач, сертифицированный А.К.В.
The Rack doesn't just take your word on Level Fives. А.К.В. не верят тебе на слово, когда речь идет о 5 уровне.
All The Company and most of the Rack would kill to know what I know is on that ship. Все в Компании и большинство в А.К.В. убьют за информацию об этом корабле, коей владею я.
The Rack will hunt you down. А.К.В. тебя выследят.
Больше примеров...
Сиськи (примеров 9)
You've certainly got the rack for either one. У тебя точно есть сиськи для второго.
Even though you are hot and have a great rack! Даже если ты сексуальна и у тебя великолепные сиськи!
If I had a rack like hers, I might still be getting laid. Если бы у меня были сиськи как у неё, я бы до сих пор сексом бы занималась.
You know, your rack. Ну, твои сиськи.
Check out the rack on the blond in the fourth row. Смотрите, какие сиськи у той блондинки в четвертом ряду.
Больше примеров...
Вешалку (примеров 7)
Put the clothes back on the rack, please. Повесь вещи обратно на вешалку, пожалуйста.
Right, I got a clothes rack. Ладно, я получил вешалку для одежды.
When you're done, you put the dress here... on the bagger, you put a plastic bag over it... and you put it on that rack for me, okay? Когда закончишь, повесишь платье вот сюда. Накроешь его пластиковым мешком и повесишь на ту вешалку возле меня, ладно? Ладно.
So, I can do most of this list today, but, I can't put up the towel rack until later. Что ж, я могу сделать большинство из этого списка сегодня, но сейчас я не могу прикрутить вешалку для полотенец.
'She entered the shower room, placed her towel on the rack 'and began to unpack her toiletries.' Она зашла в душевую, повесила на вешалку полотенце и стала раскладывать принадлежности.
Больше примеров...