Английский - русский
Перевод слова Rabin

Перевод rabin с английского на русский

с примерами в контексте

Все варианты переводов:
Примеры:
Рабина (примеров 58)
Settler leaders claimed that the construction had been approved by the Rabin Government. Руководители поселенцев утверждали, что это строительство было утверждено правительством Рабина.
Mr. Barak, the apprentice of Mr. Rabin, forgot that his mentor failed to abort the first intifada. Г-н Барак, ученик г-на Рабина, забыл, что его учитель не смог погасить первую интифаду.
I am sorry, I want to help you, but it is up to my very good friend, General Rabin. Сожалею, я хочу вам помочь, но это зависит не от меня, а от моего друга, генерала Рабина.
In addition, 3,000 apartments, the sale of which had been frozen by the Rabin Government, had been placed on the market. Кроме того, на рынок было выставлено 3000 квартир, продажа которых была приостановлена правительством Рабина.
We congratulate Prime Minister Rabin and Chairman Arafat - indeed, all who have laboured to bring this peace pact to reality. Мы поздравляем премьер-министра Рабина и Председателя Арафата, всех, кто трудился в целях упревращения этого мирного договора в реальность.
Больше примеров...
Рабин (примеров 54)
The process was published in January 1979 by Michael O. Rabin. В январе 1979 года Майкл О. Рабин опубликовал описание своей системы.
In a series of television interviews, Mrs. Rabin blamed right-wing parliamentarians for giving extremely violent speeches in the Knesset and allowing incitement against her husband. В серии телевизионных интервью г-жа Рабин обвинила членов парламента, относящихся к правому крылу, в том, что в своих выступлениях в кнессете они были крайне несдержанны в выражениях и позволяли себе призывать к действиям, направленным против ее мужа.
Laibson's quasi-hyperbolic discounting models have also been extended and applied to addiction by Matthew Rabin, Ted O'Donoghue, and Jonathan Gruber, among others. Квазигиперболические модели дисконтирования Лейбсона развивали и использовали такие экономисты как, Мэттью Рабин, Тед О'Донохью, Джонатан Грубер и некоторые другие.
Indeed, Yitshak Rabin, while he was Prime Minister and Minister of Defence, acknowledged that most of the settlements added nothing to security and in fact were a burden on the army. Действительно, Ицхак Рабин во время пребывания в должности премьер-министра и министра обороны признал, что большинство поселений ни в коей мере не способствуют обеспечению безопасности и фактически являются бременем для армии.
Mr. Rabin: Shalom. Г-н Рабин (говорит по-английски): "Шалом!".
Больше примеров...
Рабином (примеров 13)
That decision marks a withdrawal from the courageous commitment to peace undertaken by Prime Minister Rabin. Это решение означает также отход от мужественной приверженности миру, проявленной премьер-министром Рабином.
Myanmar joins other nations in welcoming the accord signed by Prime Minister Rabin and Chairman Arafat in Washington, D.C. on 28 September 1995. Мьянма присоединяется к другим странам, которые приветствовали соглашение, подписанное премьер-министром Рабином и председателем Арафатом в Вашингтоне (округ Колумбия) 28 сентября 1995 года.
Two of the deportees were among the 11 persons whose deportation orders had been cancelled previously by Prime Minister Rabin in August 1992. Среди депортированных находились два человека из тех 11 лиц, приказы о депортации которых были ранее, в августе 1992 года, отменены премьер-министром Рабином.
The matter is one of great urgency, given that we are now - in September 2003 - entering the fourth year of the intifada and that 10 years ago the Washington Declaration was signed by Mr. Arafat and Mr. Rabin. Вопрос стоит особенно остро ввиду того, что сейчас, в сентябре 2003 года, мы «отмечаем» четвертый год интифады и десятую годовщину подписания Вашингтонской декларации гном Арафатом и гном Рабином.
The handshake between President Arafat and Prime Minister Rabin in September 1993 was a source of great hope and we can but rejoice further at recent events. Рукопожатие между президентом Арафатом и премьер-министром Рабином в сентябре 1993 года стало источником большой радости, и мы не можем не выразить своего нового удовлетворения по поводу дальнейшего развития событий.
Больше примеров...
Рабину (примеров 10)
I'm dropping of my scholarship papers for Mr. Rabin. Я отправила бумаги на стипендию мистеру Рабину.
We commend Chairman Arafat and Prime Minister Rabin for their political steadfastness, which made this possible. Мы воздаем должное председателю Арафату и премьер-министру Рабину за проявленную ими политическую стойкость, позволившую добиться этого успеха.
I should like, on behalf of Ecuador, to pay tribute to Prime Minister Itzhak Rabin and President Yasser Arafat. От имени Эквадора я хотел бы воздать должное премьер-министру Ицхаку Рабину и президенту Ясиру Арафату.
The recommendations for implementing the closure were submitted to Prime Minister and Defence Minister Rabin who approved the closure for an unspecified amount of time. Рекомендации в отношении реализации закрытия были представлены премьер-министру и министру обороны Рабину, который одобрил закрытие на неопределенное время.
On 13 April 1993, the B'tselem organization petitioned Prime Minister Rabin to end the "arbitrary attacks on innocent (territories) residents during the closure". 13 апреля 1993 года организация "Бецелем" обратилась к премьер-министру Рабину с просьбой прекратить "произвольные нападения на ни в чем не повинных жителей (территорий), совершаемые в период"закрытия" территорий".
Больше примеров...