Английский - русский
Перевод слова Rabin

Перевод rabin с английского на русский

с примерами в контексте

Все варианты переводов:
Примеры:
Рабина (примеров 58)
As with all asymmetric cryptosystems, the Rabin system uses both a public and a private key. Система Рабина, как и любая асимметричная криптосистема, использует открытый и закрытый ключи.
This is the major disadvantage of the Rabin cryptosystem and one of the factors which have prevented it from finding widespread practical use. Это является главным неудобством криптосистемы Рабина и одним из факторов, которые препятствовали тому, чтобы она нашла широкое практическое использование.
This underscores their failure to recognize Rabin's pledge and the results arrived at in the talks held before March 1996. Это подчеркивает их нежелание признавать обязательство Рабина и результаты, достигнутые на переговорах, проходивших до марта 1996 года.
The handshake on the White House lawn between Prime Minister Rabin and Chairman Arafat opened a window for peace and tolerance in the Middle East after a century of hatred and suspicion. Рукопожатие на лужайке Белого дома премьер-министра Рабина и председателя Арафата открывает перспективы для мира и терпимости на Ближнем Востоке после столетия ненависти и подозрительности.
As to shaking, the numbers quoted from Prime Minister Rabin referred to periods of a few years earlier. Что касается периодической побудки, то цифры, процитированные со слов премьер-министра Рабина, относятся к периоду несколькими годами ранее.
Больше примеров...
Рабин (примеров 54)
Mr. Rabin and Mr. Peres, as well as Mr. Arafat, have shown exemplary tenacity and political will, and they deserve our warmest congratulations. Г-н Рабин и г-н Перес, а также г-н Арафат продемонстрировали исключительное упорство и политическую волю, и они заслуживают наших самых теплых поздравлений.
In that regard, Mr. Rabin explained that the postponement of redeployment in Hebron to March 1996 was caused by the inability to complete the bypass roads in the area before that date. В связи с этим г-н Рабин пояснил, что отсрочка с передислокацией в Хеврон на март 1996 года была обусловлена отсутствием возможностей для завершения строительства дорог в этом районе до этой даты.
Like, before them, Sadat and Begin, Rabin and Arafat! Подобно тому, как это делали их предшественники, Садат и Бегин, Рабин и Арафат!
Mr. Rabin: Shalom. Г-н Рабин (говорит по-английски): "Шалом!".
This battle led to a long-term falling out between the two, after Rabin described Peres as an "indefatigable intriguer" in his autobiography. Эта борьба привела к долгосрочному конфликту между ними, и Ицхак Рабин позднее описывал в своей автобиографии Переса как «неутомимого интригана».
Больше примеров...
Рабином (примеров 13)
The will expressed and committed to by President Arafat and Prime Minister Rabin when they signed the peace agreement should endure. Необходимо сохранить проявленную президентом Арафатом и премьер-министром Рабином волю, приверженность которой они выразили при подписании мирного соглашения.
They must set out on the path undertaken much earlier by Itzhak Rabin and Yasser Arafat. Они должны вступить на путь, проложенный ранее Ицхаком Рабином и Ясиром Арафатом.
Last year, we met here a few days after the signing of the historic agreement between President Arafat and Prime Minister Rabin in September 1993. В прошлом году мы встретились здесь через несколько дней после подписания исторического соглашения между президентом Арафатом и премьер-министром Рабином в сентябре 1993 года.
The matter is one of great urgency, given that we are now - in September 2003 - entering the fourth year of the intifada and that 10 years ago the Washington Declaration was signed by Mr. Arafat and Mr. Rabin. Вопрос стоит особенно остро ввиду того, что сейчас, в сентябре 2003 года, мы «отмечаем» четвертый год интифады и десятую годовщину подписания Вашингтонской декларации гном Арафатом и гном Рабином.
The handshake between President Arafat and Prime Minister Rabin in September 1993 was a source of great hope and we can but rejoice further at recent events. Рукопожатие между президентом Арафатом и премьер-министром Рабином в сентябре 1993 года стало источником большой радости, и мы не можем не выразить своего нового удовлетворения по поводу дальнейшего развития событий.
Больше примеров...
Рабину (примеров 10)
We commend Chairman Arafat and Prime Minister Rabin for their political steadfastness, which made this possible. Мы воздаем должное председателю Арафату и премьер-министру Рабину за проявленную ими политическую стойкость, позволившую добиться этого успеха.
I should like, on behalf of Ecuador, to pay tribute to Prime Minister Itzhak Rabin and President Yasser Arafat. От имени Эквадора я хотел бы воздать должное премьер-министру Ицхаку Рабину и президенту Ясиру Арафату.
The recommendations for implementing the closure were submitted to Prime Minister and Defence Minister Rabin who approved the closure for an unspecified amount of time. Рекомендации в отношении реализации закрытия были представлены премьер-министру и министру обороны Рабину, который одобрил закрытие на неопределенное время.
I was in prison in 1995 when Yasser Arafat, Shimon Perez and Yitzak Rabin received the Nobel Peace Prize. В 1995 году, когда я сидел в тюрьме, Ясиру Арафату, Шимону Пересу и Ицхаку Рабину была присуждена Нобелевская премия мира.
With this pledge we pay tribute to Prime Minister Rabin and his vision for peace, remembering the words from The Beatitudes: Этим обещанием мы воздаем должное премьер-министру Рабину и его видению мира, вспоминая слова из Святого Благовествования:
Больше примеров...