| Vladek, I want you to go to the quarry and wash the wagon for Sunday Mass. | Аминь. Владек, сходишь в карьер и помоешь повозку для воскресной мессы. |
| Now the mountain is completely destroyed as a result of geological work to obtain raw materials for Bashkir soda company; in place of the shihan is a quarry. | В настоящее время гора полностью уничтожена в результате геологических работ для получения сырья Башкирской содовой компанией, на месте шихана находится карьер. |
| It was a quarry before that. | Раньше здесь был карьер. |
| Chuck chose a quarry, a quarry with pretzels, but now there's no pretzels, just Chuck. | Чак выбрал карьер, карьер с крендельками, но сейчас нет крендельков, только Чак. |
| In 1956, the Yangshan Quarry was entered on the Jiangsu provincial register of protected cultural monuments. | В провинции Цзянсу в 1956 году Яньшаньский карьер внесли в реестр охраняемых памятников культуры. |
| A quarry was also demolished in the village of Kublan and another near Eyba. | Одна каменоломня была разрушена в деревне Кублан и еще одна вблизи Эйбы. |
| This is the smallest earldom in the kingdom, but it has a huge quarry which produces first-class limestone, and its forests, good timber. | Это самое маленькое графство в королевстве, но здесь находится огромная каменоломня, в которой добывают первоклассный известняк, а здешние леса - источник хорошей древесины. |
| I'll always have the quarry with me. | Каменоломня всегда будет со мной. |
| The market license and the quarry? | Разрешение на торговлю и каменоломня? |
| Build your castle with all the trimmings: construction office, military training grounds and quarry. | Возведи собственный замок, где будут постоялый и конные дворы, плацдарм для военной муштры, каменоломня и многое другое! |
| They returned early the following morning to find that their quarry was departing. | Они вернулись рано утром и увидели, что их добыча уходит. |
| The quarry may change but never the hunt! | Добыча может быть другой, но не сама охота! |
| Eagle 1, hereafter code name for Rolls-Royce will be "Quarry." | Орел 1. Кодовое имя Роллс-Ройса будет "Добыча". |
| And our quarry now? | И кто теперь наша добыча? |
| If your quarry goes to ground, leave no ground to go to. | Если твоя добыча ищет землю, не оставляй ей никакой земли, куда бежать. |
| Our quarry is an East Side boy. | Наша дичь - парень из Ист-Сайда. |
| Well, Uncle, did you ever see a quarry so swiftly put to flight? | Вы видели когда-нибудь, чтобы дичь так быстро убегала? |
| If there was shooting, the quarry would flee. | Мы думали об этом. Пальба только спугнёт дичь. |
| Did your quarry escape? | Дичь опять убежала от вас? |
| Subsistence hunters trap, snare, shoot with bows and firearms, and spear their quarry. | Охотники, использующие добычу для личного потребления, ловят дичь капканом и петлей, а также отстреливают ее с помощью лука и огнестрельного оружия, а затем забивают пойманных или раненых животных копьями. |
| The site was chosen according to the availability of construction materials: an abandoned stone quarry, in a large forest, with a nearby pond. | Участок был выбран в зависимости от наличия строительных материалов: заброшенный каменный карьер, в большом лесу, рядом с прудом. |
| The reason why I am convinced that sophisticated technology was utilized in these ancient rocks is because, if we go to a stone quarry today and look at the scope of machinery required to accomplish similar things, those machines are huge. | Причиной этому, я убежден, является сложная технология использовавшаяся в обработке этих древних камней, потому что если мы пойдем в каменный карьер сегодня и посмотрим на семейство машин требуемых для достижения похожих результатов, эта машины огромны. |
| He also raised cattle and horses and had a brickyard and stone quarry. | Рид также занимался животноводством и разведением лошадей, ему принадлежали кирпичный завод и каменный карьер. |
| There is a Mercedes-S registered to Stone Quarry Enterprises, and Cory Stark got a ticket driving it two months ago. | Есть мерседес-С, зарегистрированный на предприятие "Каменный карьер", и Кори Старк нарвался на штраф за его вождение 2 месяца назад. |
| This genus was based on a partial skeleton from Bone Cabin Quarry, north of Como Bluff. | Описание основывалось на неполном скелете из Bone Cabin Quarry, к северу от Como Bluff. |
| Finds from this period found in East Kirkton Quarry includes the peculiar, probably secondarily aquatic Crassigyrinus, which may represent the sister group to later labyrinthodont groups. | Известны находки этого периода из East Kirkton Quarry своеобразных, возможно, повторно водных Crassigyrinus, которые могут быть представителями сестринской для позднейших лабиринтодонтов группы. |
| The site of discovery, located in the Garden Park area north of Cañon City, Colorado, and known as the Felch Quarry 1, is regarded as one of the richest fossil sites of the Morrison Formation. | Место находки, расположенное на территории Гарден Парка к северу от Каньон-Сити и известное как «Карьер Фелча 1» (Felch Quarry 1), считается одним из самых богатых на окаменелости участков формации Моррисон. |
| Quarry is an American crime drama television series based on the novels of Max Allan Collins. | «Наёмник Куорри» (англ. Quarry) - американская телевизионная криминальная драма, основанная на серии произведений американского писателя Макса Аллана Коллинза. |
| The event took place at Nelson Ledges Quarry Park, known as "the Crystal Forest", near Garrettsville, Ohio in Nelson Township, and lasted five days. | Событие состоялось в парке Nelson Ledges Quarry Park, известном под названием «Кристальный лес», близ города Гарреттсвиль (штат Огайо) и продлилось пять дней. |
| You're right about that, Quarry. | В этом ты прав, Куорри. |
| Maybe I'll call you "Quarry." | Может, мне называть тебя Куорри? |
| You and Quarry got some work to do first. | Вам с Куорри надо поработать. |
| Thanks for the beer, Quarry. | Спасибо за пиво, Куорри. |
| Quarry is an American crime drama television series based on the novels of Max Allan Collins. | «Наёмник Куорри» (англ. Quarry) - американская телевизионная криминальная драма, основанная на серии произведений американского писателя Макса Аллана Коллинза. |
| In Mygatt Moore Quarry, Colorado, the genus is known from teeth. | Из Майгэт Мур Кворри, Колорадо, род известен по ископаемым зубам. |
| Another specimen stems from the Dry Mesa Quarry, Colorado, and includes a left scapulocoracoid, as well as fragments of vertebrae and limb bones. | Ещё один экземпляр происходит из Драй Меза Кворри, штат Колорадо, и включает левый скапулокоракоид, а также фрагменты позвонков и костей конечностей. |
| Meanwhile, the Auto Cycle Union has confirmed a second rider was killed in yesterday's Supersport 2 race. 48-year-old Austrian Martin Loicht died in a crash at Quarry Bends... | Тем временем, Британская Федерация Мотоспорта подтвердила гибель второго гонщика на вчерашней гонке Суперспорт 600сс... 48-ми летний австриец Мартин Лойхт погиб в аварии на Кворри Бендс... |
| The Dry Mesa Quarry in Colorado, as well as the Cleveland-Lloyd Quarry and the Dinosaur National Monument in Utah, feature, respectively, the remains of at least three large theropods: Ceratosaurus, Allosaurus, and Torvosaurus. | Локация Драй Меза Кворри в Колорадо, а также Кливленд-Ллойд Кворри и Национальный памятник Динозавр в штате Юта изобилуют остатками по крайней мере трёх крупных теропод: цератозавра, аллозавра и Torvosaurus. |
| Here at Quarry Bank generally... nowhere. | Сейчас ты в школе Кворри Бэнк... Потом - нигде. |