The candidate, Qin Xiao-mei was elected by the Council as the sixteenth member of the Forum on 8 October 2002. | Предложенный кандидат - Цинь Сяомэй - была избрана Советом 8 октября 2002 года в качестве шестнадцатого члена Форума. |
Where is the royal seal of Qin. | Где печать императора Цинь? |
In 354, the Jin general Huan Wen launched a major attack on Former Qin, in coordination with Former Liang forces. | В 354 году цзиньский генерал Хуань Вэнь предпринял скоординированное с Ранней Лян крупное наступление на Раннюю Цинь. |
In 1634, when Zhang Xianzhong's rebel army invaded Sichuan, Qin Liangyu and her son, Ma Xianglin (馬祥麟), led their troops to attack the rebels, defeated them at Kuizhou (夔州; present-day Fengjie County, Chongqing) and drove them away. | В 1634 году, когда повстанческая армия Чжан Сяньчжуна вторглась в Сычуань, Цинь Лянъюй и её сын Ма Сянлинь организовали оборону от мятежников, разгромили их под Куйчжоу (современный уезд Фэнцзе в Чунцине) и прогнали их за границы провинции. |
In 1599, when Yang Yinglong (楊應龍) started a rebellion in Bozhou (播州; present-day Zunyi, Guizhou), Ma Qiancheng brought 3,000 riders with him to suppress the revolt while Qin Liangyu brought an additional 500 to support her husband. | В 1599 году, когда Ян Инлун начал восстание в Бочжоу (в настоящее время Цзуньи, Гуйчжоу), Ма Чанчэн привел для подавления восстания армию в 3 тысячи всадников, а Цинь Лянъюй в критический момент привела дополнительный отряд в 500 всадников в его поддержку. |
The Qin Empire became the first dynasty of China... | Империя Квина стала первой династией в Китае, а Квин Шихуанг стал первым Императором... |
Tomorrow morning, at the Qin army encampment. | Встретимся завтра утром у лагеря Квина! |
This is the sacred law of Qin! | Это - закон Квина! |
A man from Qin would never try to kill me. | Житель Квина не сделал бы такого. |
The Qin archers are powerful | Стрельцы Квина сильны и опасны. |
When facing the invasion of Qin, Wei's Duke complied to surrender. | Когда в Вей вторглись Цин, он предпочел сдаться |
Mrs. Qin noted the importance of youth to the future and noted that indigenous cultures could not be allowed to die out. | Г-жа Цин отметила важное значение молодежи для будущего и отметила, что нельзя допустить вымирания культур коренных народов. |
Qin Quan is finding a way out for us | Цин Цан подыщет безопасную дорогу для нас |
In 221 B.C., Qin unified China. | Цин объединил все провинции Китая в 221 году н.э. |
Qin then conquered Han and Zhao subsequently. | В конце концов Цин покорил провинции Хан и Чжао |
The conflict between Zhao and Qin is nothing when compared with peace for all. | Вражда межу Квин и Жао неважна по сравнению с всеобщим благом. |
The seven elite guards from Qin Court... | И так, семь мастеров дворца Квин. |
Does Qin intend to destroy Zhao? | Разве не хочет Квин захватить Жао? |
To the astonishment of all a mighty warrior of Qin has smashed them | Но к всеобщему удивлению могущественный воин царства Квин сразил непокорных убийц. |
The rivalry of Zhao and Qin is trivial compared to the greater cause | Вражда межу Квин и Жао неважна по сравнению с всеобщим благом. |
He created his wife Princess Yifu empress, and her son Yuan Qin crown prince. | Он сделал свою жену принцессу Ифу императрицей, а её сына Юань Циня коронным принцем. |
The Council elected the following eight members for a three-year term beginning on 1 January 2008: Simeon Adewale Adekanye, Carlos Mamani Condori, Paimaneh Hasteh, Liliane Muzangi Mbella, A. A. Nikiforov, Xiaomei Qin, Bartolomé Clavero Salvador and Carsten Smith. | Совет избрал следующих восемь членов на трехлетний срок полномочий, начинающийся 1 января 2008 года: Симеона Адевале Адеканье, Карлоса Мамани Кондори, Пеймане Хасте, Лилиан Музанги Мбелу, А. А. Никифорова, Сяомэй Циня, Бартоломе Клаверо Сальвадора и Карстена Смита. |
Three weeks after Cao Qin's failed uprising, the Mongol leader Bolai, who had been staging raids into northern China, sent an embassy into China to request formal tribute relations and to serve as a vassal to the Ming. | Три недели спустя после неудачного восстания Цао Циня монгольский вождь Болай, совершавший набеги на Северный Китай, прислал послов с предложением стать вассалом Мин. |