Английский - русский
Перевод слова Purple

Перевод purple с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Фиолетовый (примеров 182)
Nico knit Gert a purple scarf for her birthday and it prompted Gert to dye her hair the same color. Нико вязала Герте фиолетовый шарф на день рождения, и это побудило Герту окрасить волосы того же цвета.
He saw a purple light coming from his head ever since. Он увидел фиолетовый свет, исходящий из собственной головы.
Maya: She likes purple, she hates Bieber, and they might get a labradoodle. Ч Ћюбит фиолетовый, не любит Ѕибера, и они могут завести лабрадудел€.
(its linear extension across the purple range of colours between the red and the blue extremities of the spectral locus). (ее линейное расширение через фиолетовый диапазон цветов между красным и синим краями линии спектральных цветностей)
At a higher content of gold, the gold-richer intermetallic AuAl forms; the purple color is preserved to about 15% of aluminium. При более высоком содержании золота, интерметаллид богаче золотом AuAl формы, фиолетовый цвет сохраняется при уменьшении содержания алюминия до 15 %.
Больше примеров...
Пурпурный (примеров 53)
Purple, Shoogar, Lant, and Lant's adult two sons take off for the old village. Пурпурный, Шуга, Лэнт со своими двумя взрослыми сыновьями отправляются в старую деревню.
She kept trying to say the word "purple" Пыталась выговорить слово "пурпурный"
Purple opens the body's energies. Пурпурный - открывает энергию тела.
It also includes scenes from the Purple Rain film interspersed with shots of The Revolution performing and dancing in a white room. Видео включает сцену из фильма «Пурпурный дождь», состоящую из короткого выступления группы The Revolution, поющей и танцующей в белой комнате.
According to the Purple Rain DVD, Prince was asked by the director to write a song to match the theme of a particular segment of the film - one which involved intermingled parental difficulties and a love affair. Согласно DVD с фильмом «Пурпурный дождь», режиссёр попросил Принца написать песню в соответствии c одной из тем фильма, в которой говорится о вовлеченности в трудности родительских отношений и любовной интриге.
Больше примеров...
Лиловый (примеров 21)
I presume what was guarding it in her that purple briefcase, it was important. Если бы она была важной, то хозяйка заперла бы ее в свой лиловый портфель.
Purple equals fast-flying talent! Лиловый цвет отвечает за быстрый полёт!
Or: I love your purple scarf. it's so cool! Или: люблю твой шарф лиловый.
In a scene from "The Why of Fry", he asks: "Did everything just taste purple for a second?" После того как Зубастик стирает Фраю память, последний спрашивает: «А все сейчас почувствовали лиловый вкус?» (англ."Did everything just taste purple for a second? ").
It's Purple Pineapple. Это "Лиловый ананас".
Больше примеров...
Пурпур (примеров 66)
Three international operations instrumental in enhanced monitoring - Topaz, Purple and Prism - sustained an information flow between 114 States, enabling a number of law enforcement operations. В рамках трех международных операций, имеющих важное значение с точки зрения повышения эффективности контроля, «Топаз», «Пурпур» и «Призма», был обеспечен непрерывный обмен информацией между 114 государствами, что позволило провести ряд операций правоохранительных органов.
The Commission acknowledged the successes achieved under Operation Purple, Operation Topaz and Project Prism, which had been launched by the Board in conjunction with the States concerned. Комиссия приняла к сведению успешные результаты, достигнутые в рамках операции "Пурпур", операции "Топаз" и проекта "Призма", которые осуществляет Комитет во взаимодействии с рядом заинтересованных государств.
Support was expressed for Operation Purple, Operation Topaz and Project Prism, precursor control initiatives coordinated by the International Narcotics Control Board. Была выражена поддержка операциям "Пурпур" и "Топаз" и проекту "Призма", инициа-тивам по контролю над прекурсорами, осуществле-ние которых координирует Международный комитет по контролю над наркотиками.
(k) Greater participation by Member States in the International Narcotics Control Board international precursor control initiatives Operation Topaz, Operation Purple and Operation Prism; к) расширение участия государств - членов в осуществляемых Международным комитетом по контролю над наркотиками международных операциях по контролю над прекурсорами ("Топаз", "Пурпур" и "Призма");
The full participation of States in Operation Purple and Operation Topaz, including through support for backtracking investigations and an intelligence-led response in the form of countermeasures, was necessary for their continued success. Всестороннее участие государств в операции "Пурпур" и операции "Топаз", в том числе путем оказания поддержки расследованиям всех обстоятельств происшедшего и принятия ответных мер на основе данных оперативно-следственных мероприятий в форме контрмер, является непременным условием для их дальнейшего успешного осуществления.
Больше примеров...
Сиреневый (примеров 9)
I put on my lucky purple tie. Я надел свой счастливый сиреневый галстук.
For many, an alcohol-induced purple haze. Для многих это сиреневый туман, вызванный алкоголем.
My post-it is purple. У меня стикер сиреневый.
"If purple ye see, no baby thar be." Если видите сиреневый, ребенка не будет .
People, we're code purple. Я вызываю. Люди. Код "сиреневый".
Больше примеров...
Purple (примеров 130)
The original release has two Japanese bonus tracks, "Disintegrated Skies" and "Burn," a Deep Purple cover. У оригинального издания есть японская бонусная версия с двумя треками: "Disintegrated Skies" и "Burn," кавер. на Deep Purple.
The album was produced by Deep Purple's bass guitarist Roger Glover. Продюсером альбома был Роджер Гловер - бас гитарист группы «Deep Purple».
Berardinelli placed Purple Noon on his All-Time 100 list and compared it to the 1999 film: The remake went back to the source material, Patricia Highsmith's The Talented Mr. Ripley. Берардинелли поместил «Purple Noon» в список 100 лучших фильмов за всю историю и сравнил его с фильмом 1999 года: Ремейк вернулся к первоисточнику, «Талантливому мистеру Рипли» Патриции Хайсмит.
For example, the opening guitar riff from Deep Purple's "Smoke on the Water" is a part of the song; any performance of the song should include the guitar riff, and any imitation of that guitar riff is an imitation of the song. К примеру, гитарный риф на открытии у Deep Purple в "Smoke on the Water" - это часть песни; любое исполнение песни должно включать в себя гитарный риф, и любая его имитация - это имитация песни.
The systems were released in three colors: Wooper Blue, Chikorita Green, and Smoochum Purple. Портативную консоль выпустили с тремя различными вариантами цвета корпуса: Шоорёг Blue, Chikorita Green и Smoochum Purple.
Больше примеров...