Английский - русский
Перевод слова Purple

Перевод purple с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Фиолетовый (примеров 182)
One of them has a purple Mohawk. У одного из них был фиолетовый ирокез.
'Cause, like, purple's like our school color? Фиолетовый вроде бы цвет нашей школы?
When I was 14, I was mad at my mom because she wouldn't let me dye my hair purple, so I ran away to Coney Island. В 14 лет я разозлилась на маму, она запретила мне покраситься в фиолетовый цвет, и я убежала на Кони Айленд.
Don't ever bring your purple belt to work, because someone might... steal it. никогда не берите на работу свой фиолетовый пояс, а то его могут украсть.
Mommy, I want purple! Мама, я хочу фиолетовый.
Больше примеров...
Пурпурный (примеров 53)
Purple is immoral, undemocratic and insincere; at best artsy, at worst the exterminating angel of depravity. Пурпурный стиль аморальный, недемократичный и неискренний; в лучшем случае лишь претендующий на художественность, в худшем - всеуничтожающий ангел порока».
Mark Antony, as a show of great respect, ordered Brutus' body to be wrapped in Antony's most expensive purple mantle (this was later stolen, and Antony had the thief executed). Антоний в знак уважения приказал завернуть тело Брута для погребальной церемонии в свой самый дорогой пурпурный плащ (который в ходе этой церемонии был украден, но Антоний позже поймал и казнил вора).
You're not Mr. Purple. Ты не Мистер Пурпурный!
With purple liquor destined for Love's eyes. Лишь пурпурный ликер коснется век его.
I fixed them up, painted them purple, and The Purple Piano Project was born. Я их настроил, перекрасил в пурпурный цвет, и так родился Проект Пурпурных Пианино.
Больше примеров...
Лиловый (примеров 21)
And now the purple dusk of twilight time И вот лиловый сумрак в час ночной
This one? -Purple. А этот? - Лиловый.
The yellow and green and purple rolling around. Таким образом... стол выглядит веселее... весь желтый, зеленый и лиловый.
Or: I love your purple scarf. it's so cool! Или: люблю твой шарф лиловый.
In a scene from "The Why of Fry", he asks: "Did everything just taste purple for a second?" После того как Зубастик стирает Фраю память, последний спрашивает: «А все сейчас почувствовали лиловый вкус?» (англ."Did everything just taste purple for a second? ").
Больше примеров...
Пурпур (примеров 66)
Chi Psi's official colors are Royal Purple and Gold. Официальные цвета братства: королевский пурпур - и золото - .
A sample of Agent Purple archived at Eglin Air Force Base had an even higher content of 45 ppm TCDD. Образец агента пурпур, который хранится на авиабазе Эглин имеет ещё более высокое содержание диоксина - 45 частей на миллион.
She makes covers for herself, her clothing is linen and purple. виссон и пурпур - одежда ее.
Operation Topaz consists in an intensive international tracking programme, similar to Operation Purple, to trace shipments of acetic anydride from the manufacturing countries to their final destination, and to prevent diversions from licit international trade. Операция "Топаз" является глобальной программой интенсивных мер, направленных, по аналогии с операцией "Пурпур", на отслеживание поставок ангидрида уксусной кислоты от страны-изготовителя до пункта конечного назначения, а также на недопущение утечки из каналов законной международной торговли.
Horizon rising up to meet the purple dawn, Рассветный пурпур окутал дальний окоём,
Больше примеров...
Сиреневый (примеров 9)
I put on my lucky purple tie. Я надел свой счастливый сиреневый галстук.
So the big purple fella has cut the little fella's arm off. Итак, большой сиреневый чувак отрубил руку малютке.
My post-it is purple. У меня стикер сиреневый.
"If purple ye see, no baby thar be." Если видите сиреневый, ребенка не будет .
People, we're code purple. Я вызываю. Люди. Код "сиреневый".
Больше примеров...
Purple (примеров 130)
The whole effort was called Project Purple 2 and began in 2005. Все усилия были вложены в начавшийся в 2005 году проект под названием Project Purple 2.
Afterwards, Joe recorded it with Deep Purple for the Slaves and Masters album. С Deep Purple Джо записал альбом "Slaves And Masters".
"When Doves Cry" is a song by American musician Prince, and the lead single from his 1984 album Purple Rain. «When Doves Cry» («Когда голуби плачут») - песня американского музыканта Принца (Prince), сингл с его альбома 1984-го года «Purple Rain».
The Purple machine itself was first used by Japan in June 1938, but U.S. and British cryptanalysts had broken some of its messages well before the attack on Pearl Harbor. Шифровальная машина Purple впервые была использована в июне 1938 года, но некоторые сообщения были взломаны криптоаналитиками США и Великобритании задолго до нападения на Пёрл-Харбор.
A young Phil Collen can also be seen on the back cover of Deep Purple's live album Made in Japan as the live photo was actually taken at the Brixton Academy in London, a concert Collen attended, and not in Japan. Молодого Фила Коллена также можно увидеть на задней стороне обложки концертного альбома группы Deep Purple Made in Japan, как фотография была фактически сделана в Brixton Academy в Лондоне, на концерте, который посетил Коллен, а не в Японии.
Больше примеров...