Английский - русский
Перевод слова Purple

Перевод purple с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Фиолетовый (примеров 182)
Barney the purple dinosaur on the play mat. Барни - фиолетовый динозавр на детском коврике.
Red, blue, green, purple... Красный, синий, зеленый, фиолетовый...
Green, purple, purple, pink. Зеленый, фиолетовый, фиолетовый, розовый.
As the Dino Charge Purple Ranger, Kendall commands the Plesio Zord, which can transform into Plesio Charge Megazord. Как Фиолетовый Дино Заряд Рейнджер, Кендалл командует Плезио Зордом, который может трансформироваться в Плезио Заряд Мегазорда.
The character's purple lightsaber was a personal request Jackson made to Lucas as a quid pro quo for appearing in the films, as well as a way of making the character unique and easily distinguishable. Интересно, что фиолетовый световой меч персонажа был личной просьбой от Сэмюэла Джексона к Лукасу как способ сделать персонажа уникальным и легко различимым.
Больше примеров...
Пурпурный (примеров 53)
It was a large purple stone to match my gown And earrings that... Это был большой пурпурный камень, совпадающий по цвету с моим платьем, и сережки, которые...
Purple conceives the idea of fabricating a flying machine to return him to the area. Пурпурный задумывает идею изготовления летательного аппарата, чтобы вернуть его в этот район.
Reddish Purple (Magenta) coloured beret The magenta beret reflects PASKAL's identity and its close relationship with the Indonesian Marine Corps. Красновато-фиолетовый (пурпурный) цветной берет Пурпурный берет отражает идентичность ПАСКАЛЬ и его тесную связь с индонезийским морским корпусом.
The colour purple, which had been a mark of aristocracy and prestige since ancient times, was especially expensive and difficult to produce, as the dye used, known as Tyrian purple, was made from the glandular mucus of certain molluscs. Пурпурный цвет, который был зна́ком знатности и престижа с древних времён, был особенно дорогим и тяжело вырабатываемым - краска, известная как тирский пурпур, делалась из слизистых выделений желёз некоторых моллюсков.
The U.S. military was extremely worried because that would let the Japanese know that the U.S. had broken the Purple code. Американские военные испугались этой идеи, поскольку тогда японцам стало бы известно, что США взломали «Пурпурный код».
Больше примеров...
Лиловый (примеров 21)
there's ample literature on which colors women are most attracted to, and purple isn't one of them. есть достаточно много книг о том, какие цвета привлекают женщин больше всего, и лиловый не один из них.
Purple, the color of champions and showgirls. Лиловый? Цвет чемпионов и примадонн.
That purple pudding is poi. Вот тот лиловый пуддинг - это пои
Well, we have a purple tie. У вас лиловый галстук.
Or: I love your purple scarf. it's so cool! Или: люблю твой шарф лиловый.
Больше примеров...
Пурпур (примеров 66)
Agent Purple and Orange were also used to clear brush in Canada. Агент пурпур и оранж также используются для массового уничтожения растений в Канаде.
Their beaks are gilded with gold and the grains that they eat are smeared with gold and their feet are stained with purple. У них золоченые клювы и они едят золоченые зерна, а ноги их окрашены в пурпур.
Pre-export notifications were an essential component of both Operation Purple and Operation Topaz. Предварительные уведомления об экспорте являлись одним из важ-нейших компонентов операций "Пурпур" и "Топаз".
Operation Topaz is conceived as an intensive global programme involving law enforcement and regulatory authorities, similar to Operation Purple for potassium permanganate. Операция "Топаз" мыслится как глобальная программа интенсивных мер, которые должны осуществлять правоохранительные и праворегулирующие органы по аналогии с операцией "Пурпур", осуществляемой в отношении перманганата калия.
All Member States should make a special effort to control precursors through the implementation of Operation Topaz and Operation Purple, the international tracking programmes for shipments of, respectively, acetic anhydride and potassium permanganate. Всем государствам - членам следует установить особый контроль над прекурсорами через операции "Топаз" и "Пурпур" - международные программы отслеживания поставок соответственно ангидрида уксусной кислоты и перманганата калия.
Больше примеров...
Сиреневый (примеров 9)
I put on my lucky purple tie. Я надел свой счастливый сиреневый галстук.
For many, an alcohol-induced purple haze. Для многих это сиреневый туман, вызванный алкоголем.
Obviously, Geoff Nevins is Purple Haze, and September is the first month in autumn. Очевидно, Джефф Невинс и есть Сиреневый Туман а Сентябрь - первый месяц осени.
"If purple ye see, no baby thar be." Если видите сиреневый, ребенка не будет .
People, we're code purple. Я вызываю. Люди. Код "сиреневый".
Больше примеров...
Purple (примеров 130)
It was during those hearings that the Japanese learned, for the first time, that the Purple cipher machine had indeed been broken. Именно после этих заседаний японцы впервые осознали, что шифровальная машина Purple была действительно взломана.
Among the bandmembers are Ritchie Blackmore, one of the co-founders of Deep Purple. Ричи Блэкмор - гитарист, один из основателей группы Deep Purple.
Frustrated by a lack of commercial success, Tormé accepted the invitation of former Deep Purple vocalist Ian Gillan in 1979 to join his band Gillan. Разочарованный финансовыми достижениями с собственной группой, Торме в 1979 году принимает приглашение войти в группу бывшего вокалиста Deep Purple Йэна Гиллана.
Rises Over Japan is a concert film by the Mark IV of Deep Purple, directed by Tony Klinger and released in 1985. Rises Over Japan - концертная видеозапись британской группы Deep Purple, снятая Тони Клайндэром и выпущенная в 1985 году.
He is best known for his collaborations with Madonna and for winning the 2017 Grammy Award for the Best Musical Theater Album of the Tony Award-winning revival of The Color Purple. Наиболее известен своим сотрудничеством с Мадонной, а также как победитель Грэмми-2017 в номинации за лучший альбом на основе театрального мюзикла за выигравший, в свою очередь, престижную награду «Тони» спектакль «The Color Purple».
Больше примеров...