Listen, I would like to offer you up my prowess. | Слушайте, я бы хотел предложить вам свое мастерство. |
The songs were designed for vocal prowess, had clear, catchy melodies, and accompaniment is given to a secondary role. | Песни были рассчитаны на вокальное мастерство, обладали чёткими, запоминающимися мелодиями, аккомпанементу уделялась второстепенная роль. |
saving seed longed for with tears, trust in your prowess, and you will win back the ancestral palace. | прибереги семя которого ты жаждал со слезами, поверь в своё мастерство и ты отвоюешь обратно наследственный дворец. |
Prowess on the football field and a terrific singing voice are not mutually exclusive. | Мастерство на футбольном поле и потрясающий голос - не несовместимые качества. |
His prowess as a journalist was soon apparent, and he was offered the city editorship of the St. Joseph Gazette in St. Joseph, Missouri. | Его мастерство журналиста проявилось очень скоро, и он был приглашён для работы в редакцию святого Иосифа в Санкт-Джозефе, штат Миссури. |
Our pride, our prowess, our glory. | Нашу гордость, нашу доблесть, нашу славу. |
Edward was more devoted to his schoolwork than his classmates and seems to have outshone them, motivated to do his "duty" and compete with his sister Elizabeth's academic prowess. | Эдуард был больше предан своей учёбе, чем его одноклассники, и, кажется, хотел затмить их, мотивируемый своим «долгом» и попытками превзойти академическую доблесть своей сестры Елизаветы. |
Medal "For Labour Prowess". | Медаль "За трудовую доблесть". |
Well, if you wanted to be judged for your medical prowess only, maybe you shouldn't have broken into someone's home. | Ну, если бы ты хотел, чтобы тебя ценили только за медицинскую доблесть, то тогда тебе бы не стоило вламываться в чей-то дом. |
It comes with many benefits: the Borgia name, the Borgia prowess. | А с ним и другие достоинства: имя Борджиа, доблесть Боржиа. |
And his prowess has not gone un-noted. | И его удаль не осталась незамеченной. |
Well, I'm not dazzled by his athletic prowess. | Его спортивная удаль меня не слепит. |
"educational pedigree, scientific field, intellectual prowess, and mamas." | образовательная родословная, научные вопросы, интеллектуальная удаль и наши мамки . |
In everything where simple human prowess is at stake - running, jumping, swimming, lifting, throwing - Indians simply don't have what it takes. | Во всем, где на карту поставлена простая человеческая удаль - бег, прыжки, плавание, поднимание, метание - у индусов просто нет того, что для этого нужно. |
Bowie was well known throughout Texas for his fighting prowess; stories of his exploits in the Sandbar Fight and his search for the lost San Saba mine were widely reported. | Он был широко известен по Техасу за свою удаль в бою, историях о поножовщине в Сандбаре и за свои поиски исчезнувшей шахты Сан-Саба. |
Ryoma also demonstrates prowess in other sports, such as bowling, table tennis, and billiards. | Также Рёма демонстрирует способности и в других видах спорта, таких как боулинг, настольный теннис и бильярд. |
We intend to nurture your prowess. | Мы хотим развить твои способности. |
Ms. Blye's technical prowess may leave something to be desired, but your deductive skills are in fine form. | Технические навыки мисс Блай могут оставлять желать лучшего, но ваши дедуктивные способности в хорошей форме. |
To measure humble skill against vaunted prowess. | Чтобы сопоставить мои скромные способности с прославленной мощью. |
Gauge prowess of all that have joined us, and see them readied. | Оцени способности всех, кто присоединился к нам, и убедись, что они готовы. |
With Rwanda backing General Nkunda and Colonel Mutebutsi's renegade soldiers, forces of the tenth military region reinvested in the superior military prowess of FDLR and new, circumstantial, alignments were formed. | В условиях поддержки Руандой мятежных военнослужащих генерала Нкунды и полковника Мутебутси силы десятого военного округа опирались на более совершенные военные навыки сил ДСОР, что привело к формированию новых второстепенных блоков. |
In addition, Jordan demonstrated his defensive prowess, as he became the first player in NBA history to record 200 steals and 100 blocked shots in a season. | Кроме того, Майкл продемонстрировал свои оборонительные навыки, став первым игроком в истории НБА, сделавшим 200 перехватов и 100 блок-шотов за сезон. |
Many teachers found his habit of testing his fighting prowess via street fights in the tsuji (red light district) undesirable, but his noble birth (as a descendant of the royal Okinawan Shō family) may have made it hard for them to refuse. | Многие учителя не поощряли склонность Мотобу проверять полученные навыки в уличных драках, но его благородное происхождение (как потомка окинавской королевской семьи Сё) мешало им запретить Мотобу драться на улице. |
The Barbarians have a variety of revamped skills at their disposal based on the use of their incredible physical prowess. | Варвар использует различные улучшенные навыки, основанных на их невероятной физической силе. |
But, adam, using the sporting prowess he was born with - As in, none - was wayward once again. | Но Адам, вспомнив врожденные спортивные навыки, которых не было, взял мишень упорством. |
Yes, American military prowess has drained away into what Winston Churchill called "the thankless deserts of Mesopotamia," and its moral authority has been weakened by events in places from Guantánamo Bay to Abu Ghraib. | Да, американская военная мощь иссякла в том регионе, который Уинстон Черчилль называл "неблагодарными пустынями Месопотамии", а ее моральная власть была ослаблена событиями в разных местах от Залива Гуантанамо до Абу Грэйб. |
It also bestows military prowess on those who choose to employ it for that purpose. | Она укрепляет также военную мощь тех, кто решит использовать соответствующие технологии в военных целях. |
Perhaps he could not fully grasp its power, but his killing prowess would prove useful, I was certain, should I run into any more mutants or nomads. | Вероятно, он не в силах полностью осознать их мощь, но его умение убивать может оказаться полезным, на тот случай, полагаю, если мы столкнемся с мутантами или кочевниками. |
Must be my legendary prowess as a lover. | Должно быть, дело в моих выдающихся способностях любовника. |
Are you questioning my culinary prowess? | Ты сомневаешься в моих кулинарных способностях? |
Yes, I was told of your prowess, which is why I chose a law not published in any book, but a long-standing provision honored in England for decades. | Да, мне говорили о твоих способностях, поэтому я и выбрал закон, не напечатанный ни в одной книге, но являющийся давним правилом, чтимым в Англии. |
Many a rabbit stew testifies to his prowess. | Его умение могут подтвердить кролики из рагу. |
Perhaps he could not fully grasp its power, but his killing prowess would prove useful, I was certain, should I run into any more mutants or nomads. | Вероятно, он не в силах полностью осознать их мощь, но его умение убивать может оказаться полезным, на тот случай, полагаю, если мы столкнемся с мутантами или кочевниками. |
The character of Claire Redfield was very well received by critics and general public alike for her good looks and survival prowess. | Персонаж Клэр Редфилд был очень хорошо принят критиками за внешность и умение выживать. |
Germany (like China) views its high savings and export prowess as virtues, not vices. | Германия (как и Китай) рассматривает свои высокие доходы и умение экспортировать как добродетель, а не как порок. |