Английский - русский
Перевод слова Providence

Перевод providence с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Провидение (примеров 55)
Our fates intertwined with its providence, so no matter which direction we walk in, Наши судьбы вплетены в его провидение, так что не важно, куда мы идём,
Concerning all acts of initiative... there is one elementary truth, the ignorance of which kills countless ideas and splendid plans: that the moment one definitely commits oneself, then providence moves too. Что касается всех инициатив, ... то есть одна элементарная истина, незнание которой погубило бессчетное количество идей и превосходных планов: после того как обязательства окончательно приняты, в игру также вступает провидение .
"Endowed by our creator," it references... our "supreme judge of the world," and "divine providence." Там написано: "Наш Верховный судья всего мира" и "Божественное провидение".
Divine providence sent me. Само провидение послало меня.
A Discourse Concerning the Beauty of Providence (1649) took an unfashionable line, namely that divine providence was more inscrutable than current interpreters were saying. В труде «Рассуждение о красоте провидения» (англ. Discourse Concerning the Beauty of Providence, 1649) Уилкинс придерживался точки зрения, что божественное провидение куда глубже, нежели об этом говорят его нынешние интерпретаторы.
Больше примеров...
Провиденс (примеров 89)
Here? No, at Providence Park, it's a psychiatric hospital. Нет, в Провиденс Парк, это психиатрическая больница.
Ward led the wealth and conservatism of Newport, Narragansett, and Kent County, while Hopkins represented the growing strength of Providence and Bristol Counties. Уорд был лидером обеспеченных и консервативных жителей Ньюпорта, Наррагансетта и округа Кент, а Хопкинс представлял быстроразвивающиеся графства Провиденс и Бристоль.
You fellas come from Providence? Простите. Ребята, вы не из Провиденс?
After building up their strength for a week, they left Fort Enterprise on 15 November, arriving at Fort Providence on 11 December. После недельного восстановления сил, они покинули форт Энтерпрайз 15 ноября, и прибыли в форт Провиденс 11 декабря 1821 года.
Those guys you tuned up... they're connected down Providence. Те парни, которым ты подрихтовал морды, - у них в Провиденс большие связи.
Больше примеров...
Провиденс (примеров 89)
He received a bachelor's degree in English Literature from Providence College. Получил степень бакалавра по английской литературе в колледже Провиденс.
Recorded at the Palace Theatre, Providence, Rhode Island, United States, 30 June 1974. Записано в Palace Theatre, Провиденс, США, 30 июня 1974.
You fellas come from Providence? Простите. Ребята, вы не из Провиденс?
In 1928, the club was renamed the Providence Gold Bugs. В 1928 году название клуба изменилось на «Провиденс Голд Багз».
During 2000, Hamm obtained the role of romantic firefighter Burt Ridley on NBC's drama series Providence. Наконец, в 2000 году Хэмм получил роль романтического пожарного в сериале Берта Ридли «Провиденс».
Больше примеров...
Провиденсе (примеров 41)
Those guys you tuned up they're connected down Providence. Эти парни, которых ты уделал... У них связи в Провиденсе.
We think the next bank is in Providence. Мы думаем, следующий банк находится в Провиденсе.
His training was done at Boston Hospital and then Providence. Стажировку прошел в Бостонской больнице и, затем, в Провиденсе.
In order to further facilitate dialogue on the Draft Principles, an Expert Consultation on the Draft Principles on Housing and Property Restitution was held at Brown University in Providence, Rhode Island, United States of America, on 21 and 22 April 2005. Чтобы дополнительно содействовать проведению диалога по проекту принципов, в Университете Брауна в Провиденсе, Род-Айленд, Соединенные Штаты, 21-22 апреля 2005 года была организована экспертная консультация, посвященная проекту принципов по вопросам реституции жилья и имущества.
Chinese-food quality in Providence as compared to Chinese-food quality in Manhattan. Против - китайская еда в Провиденсе хуже по сравнению с китайской едой в Манхеттене.
Больше примеров...
Провиденса (примеров 29)
We are strictly here Just to advise the providence police department. Мы прибыли сюда только чтобы помочь департаменту полиции Провиденса.
So he wants to destroy landmarks, Pieces of providence's history. Тогда он хочет уничтожить знаковое место, кусочек истории Провиденса.
One-way to Providence, please. В одну сторону до Провиденса, пожалуйста.
You fellas come from Providence? Вы парни из Провиденса?
Providence is just a train ride from new haven. От Провиденса до Нью-Хевана всего лишь небольшое путешествие на поезде
Больше примеров...
Предусмотрительность (примеров 7)
If it is, then providence is on our side. Если это он, то предусмотрительность находится на нашей стороне.
Fortunately, providence and vigilance saved the day. К счастью, предусмотрительность и бдительность спасли положение.
"Thus doth a beneficent providence..." "Таким образом проявляя свою предусмотрительность..."
On the other hand, isn't it tempting providence? С другой стороны, разве это не разумная предусмотрительность?
Providence has allowed me to place Chay-Ara in an impossible situation: Предусмотрительность позволила мне создать невыносимую ситуацию для Шэй-Ары:
Больше примеров...
Провиденсии (примеров 2)
I heard he has a brother in Providence. Я слышал, у него есть брат в Провиденсии.
So in love, they say, with a man from Flint's crew, a man named Logan, that they started a life together in Providence. В любви говорят, с человеком из команды Флинта, с человеком по имени Логан, мол они начали жить вместе на Провиденсии.
Больше примеров...
Провиденсия (примеров 2)
The gossip is that you make your profits selling ill-gotten cargo stolen by the pirates of Providence Island. Слухи о том, что вы получаете выгоду, продавая нечестно нажитые товары, украденные пиратами Острова Провиденсия.
The observer for the Minority Rights Movement of San Andrés, Providence and Santa Catalina Islands welcomed the advances in conceptualizing minority rights. Наблюдатель от Движения в защиту прав меньшинств, населяющих острова Сан-Андрес, Провиденсия и Санта-Каталина приветствовал сдвиги в концептуальном оформлении прав меньшинств.
Больше примеров...
Промысел божий (примеров 4)
The road to Glory could use more warriors in its fight for our divine providence. На пути к славе нам еще потребуются воины для борьбы за промысел Божий.
He was sent by Providence. Его появление - промысел божий.
Total, total, total, totally, total, total, total providence. Высший, высший, высший, высший, высочайший промысел Божий.
(King Xerxes) Providence has ordained that my head bears the crown, but is it also the design of providence that l should spend my life in solitude? Промысел Божий наделил меня носить эту корону, является ли также промыслом, провести мою жизнь в одиночестве?
Больше примеров...
Providence (примеров 26)
Investigative Reporting: Staff of The Providence Journal-Bulletin, for thorough reporting that disclosed pervasive corruption within the Rhode Island court system. 1994 - Штат Providence Journal-Bulletin (англ. Providence Journal-Bulletin), за тщательный репортаж, который раскрыл повсеместную коррупцию в судебной системе Род-Айленда.
In September 2012, Providence sold a less than 10% stake in the firm to Florida's state pension system and a sovereign wealth fund. В сентябре 2012, Providence продал миноритарный пакет своих акций (менее 10%) персионной системе Флориды и государственному инвестиционному фонду.
Providence was one of the principal pioneers of a sector-based approach to private equity investing. Providence Equity Partners были одним из пионеров секторального подхода в частном инвестировании.
In 2007, the company entered into an agreement to sell all its television stations to Providence Equity Partners for $1.2 billion, a deal that eventually closed in March 2008. В 2007 году все телевизионные станции были проданы Providence Equity Partners за $1,2 млрд, сделка была закрыта в марте 2008 года.
The first British contacts with the Mosquito region started around 1630, when the agents of the English chartered Providence Island Company-of which the Earl of Warwick was chairman and John Pym treasurer-occupied two small cays and established friendly relations with the local inhabitants. Первое поселение европейцев на территории индейцев москито появилось в 1630 году, когда агенты англичан основали компанию «Провиденс» (Providence Company), президентом которой был граф Уорик, а секретарём - Джон Пим, заняли два небольших острова и установили дружеские отношения с местными жителями.
Больше примеров...