How could you not know your daughter was a prostitute? | Как вы могли не знать, что ваша дочь проститутка? |
So, Trinette, as a prostitute, how do you feel about role-playing... | Итак, Триннетт, как проститутка, как ты относишься к ролевым играм... |
A prostitute in Taipei, sir. | Проститутка в Тайбае, сэр. |
These changes will include measures to remove the stigmatising and outdated term 'common prostitute' from the statute, while retaining the need to prove persistence. | Связанные с этим изменения будут предусматривать меры по исключению из закона стигматизирующего и устаревшего термина "уличная проститутка", хотя при этом сохраняется необходимость доказать систематический характер такого занятия. |
A female speaker would then be identified as either a gangster's girlfriend or a prostitute. | Женщина, говорившая на нём, воспринималась либо как подруга гангстера, либо как проститутка, либо как очень самостоятельная личность. |
widespread prostitution and high prostitute mobility in Togo as a whole and in the subregion in particular; | широкое распространение и высокая мобильность проституции в стране и субрегионе; |
No sanctions are called for against a prostitute's clients, because there are no such sanctions in prevailing law; but when a prostitute/offender is detained, the client is brought in to provide relevant information, for a rapid and full determination of the circumstances. | Санкция для клиентов проституции не предусмотрена, поскольку не отражены в действующем законодательстве, но при задержании «правонарушительницы», клиент привлекается для дачи соответствующей информации, к быстрому и полному выяснению по делу обстоятельств. |
Listen, the whole prostitute thing... | Только не говори при нём о проституции. |
Escort prostitution - prostitution where the prostitute is booked and arrive at the client's home or place of stay. | Проституция по вызову - такой вид проституции, когда проститутку заказывают и она прибывает к клиенту на дом или к месту, где он остановился. |
Other international instruments clearly consider the exploitation of prostitution - when money made through prostitution is passed on a systematic basis to anyone other than the prostitute herself - as a form of slavery. | В других международных соглашениях эксплуатация проституции - когда деньги, добываемые на проституции, переходят не к самому лицу, занимающемуся проституцией, а к какому-либо иному лицу - четко рассматривается как одна из форм рабства. |
In particular, it focuses on children who do not go to school, who are obliged to work or prostitute themselves, who lack adult care and supervision or who are subjected to violence or other forms of exploitation. | В частности, Ассоциация уделяет основное внимание детям, которые не посещают школу, которые вынуждены работать или заниматься проституцией, которые лишены родительского внимания и опеки или которые подвергаются насилию или другим формам эксплуатации. |
A few years ago it became trendy among high school girls to prostitute themselves. | Несколько лет назад среди девочек - старшеклассниц была мода заниматься проституцией. |
Some of these women participate in such activities voluntarily in order to escape from poverty, while others are forced to participate and to prostitute themselves against their will. | Некоторые из них участвуют в этой торговле добровольно, чтобы выбраться из нищеты, других принуждают участвовать в ней и заниматься проституцией против их воли. |
Those who questioned whether abuse within the home contributed to the commercial sexual exploitation of children should ask themselves how it was that, of two children from similar backgrounds, one would become a prostitute and the other, from a supportive family, would not. | Те, кто ставит под сомнение тот факт, что насилие в семье приводит к коммерческой сексуальной эксплуатации детей, должны спросить себя, почему из двоих детей, воспитывавшихся в аналогичных условиях, один ребенок начинает заниматься проституцией, а другой, из благополучной семьи, нет. |
The person committing the offence is indeterminate: any man or woman who obliges certain persons to prostitute themselves for the purpose of obtaining some profit thereby, or else, for the purpose of satisfying the libidinous desires of others. | Активный субъект является неопределенным; им может оказаться как мужчина, так и женщина, которые заставляют других лиц заниматься проституцией с целью получения какой-либо выгоды или с целью удовлетворения похоти третьих лиц. |
It says, "I'm a prostitute, and proud of it." | Тут написано: "Я - шлюха... и горжусь этим." |
I'm not a prostitute. | Но я не шлюха! |
Oh, he's definitely a prostitute. | Да, он точно шлюха. |
Donna, let's just say when we're done with sizzling sarah, her new nickname's gonna be crying, no-job, street prostitute sarah. | Донна, считай что мы покончили с Обжигающей Сарой, ее новое прозвище будет "Плачущая, безработная уличная шлюха Сара". |
I'm a prostitute, not some off-the-rack slut. | Я проститутка, а не какая-то панельная шлюха. |
We're still looking to confirm reports that the other man is indeed a prostitute. | Мы все еще ждем доказательств, что второй мужчина на фото - проститут. |
He's a former prostitute who was abused! By his mother! | Он бывший проститут, которого принудила к этому его мать! |
But you know uhm... now that we're staying maybe you could shave your mustache, because, Honey... you look like a forty-year old male prostitute. | Но знаешь, хм... теперь, когда мы остаемся, не мог бы ты сбрить свои усы, потому что, дорогой... ты выглядишь как сорокалетний проститут. |
So... you're a prostitute? | То есть... ты проститут? |
Today, I knew, and I brought him knowing full well that he was a prostitute, but I was going to pretty woman him. | Но сегодня да, и я привела его, точно зная, что он проститут, но я хотела, чтобы он повторил судьбу Вивьен из "Красотки". |
I assume she was a prostitute. | Я полагаю это была девушка по вызову. |
Because he's a male prostitute? | Потому что он мужчина по вызову? |
This is your doing, you and your male prostitute. | Это твоих рук дело твоих и твоего мужчины по вызову. |
Escort prostitution - prostitution where the prostitute is booked and arrive at the client's home or place of stay. | Проституция по вызову - такой вид проституции, когда проститутку заказывают и она прибывает к клиенту на дом или к месту, где он остановился. |
Therefore, it can be said that a dispatch-type prostitution service, such as providing a prostitute upon the request of the customer, represents the most popular form of prostitution in Japan. | В этой связи можно сказать, что самой распространенной формой проституции в Японии является проституция по вызову, когда соответствующие услуги предоставляются клиенту по его заказу. |
Policy interventions have been designed to counteract the activities of so-called lover boys, who manipulate girls to prostitute themselves. | Были разработаны стратегии противодействия такому явлению, как «романтическое сутенерство», когда парни обманным путем вовлекают девушек в проституцию. |
Now, your mother is being tried as a prostitute, | Итак, твоя мать под судом за проституцию |
It seems almost like being a prostitute, I'm not into things like that, | По-моему, это похоже на проституцию, но я не хочу быть чьей-то вещью. |
So you're saying you're a male prostitute now? | Что, подаешься в мужскую проституцию? |
As for prostitution, she acknowledged that the prostitute and not the client was punished, but stressed that it was above all repeated involvement in prostitution which was punished. | Что касается проституции, то она признает, что наказанию подвергается проститутка, а не ее клиент, но подчеркивает, что в первую очередь караются женщины, неоднократно привлекавшиеся за проституцию. |
He lives with two HIV positive men, one of whom is a male prostitute. | Он живёт с двумя мужчинами, носителями ВИЧ, один из которых является проститутом. |
Others say Dearduff the Hooker was just a popular male prostitute who murdered no one and died of syphilis in 1848. | Другие говорят, что Капитан Шлюх был просто популярным проститутом, никого не убившим и умершим от сифилиса в 1848. |
That evening, Mr. Beene deleted all records of telephone calls and all e-mail correspondence with the prostitute whose services he had solicited. | В этот вечер мистером Бином были удалены все записи телефонных разговоров и вся переписка по электронной почте с проститутом, к услугам которого он прибегал. |
I really like being a prostitute. | Мне нравится работать проститутом. |
You don't need to be a prostitute. | Тебе не нужно быть проститутом. |