Английский - русский
Перевод слова Probe

Перевод probe с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Зонд (примеров 334)
You can't deny your people sent the probe. Вы не можете отрицать того, что ваши люди послали зонд.
We'll move out into our probe as soon as we have those answers. Мы вернемся в наш зонд, как только получим ответы.
The probe's supposed to be fast enough to blow the instant we fire. Но как только дадим залп, зонд взорвётся мгновенно.
Skerrit's mission was to use the excavation probe "Last Hope" to place eighteen drilling rigs around Mitral to allow the gas to dissipate harmlessly into space and prevent this disaster. Миссия Skerrit заключается в том, чтобы, используя буровой зонд «Последняя надежда», установить восемнадцать буровых установок вокруг Mitral, чтобы рассеять газ в космос и предотвратить эту катастрофу.
If you are seeing this, that means your Extraterrestrial Vegetation Evaluator, or EVE probe, has returned from Earth with a confirmed specimen of ongoing photosynthesis. Если вы смотрите эту запись, это означает, что зонд естествоведческой автоматики, то есть ЕВА, вернулся с Земли с утвержденным образцом жизни, способной к фотосинтезу.
Больше примеров...
Пробоотборник (примеров 34)
The probe is the leading paragraph of PTT and: Пробоотборник представляет собой основной участок РТТ и
If no flow compensation is used, the sample pump(s) must be adjusted so that the flow rate through the particulate sample probe or transfer tube is maintained at a value within +- 5 per cent of the set flow rate. Если не используется компенсация расхода, то насос (насосы) для отбора проб должен (должны) быть отрегулированы таким образом, чтобы расход через пробоотборник твердых частиц или передаточную трубу поддерживался в пределах (5% установленного расхода.
"delay time" means the difference in time between the change of the component to be measured at the reference point and a system response of 10 per cent of the final reading with the sampling probe being defined as the reference point. "3.1.2"время задержки" означает разницу во времени между моментом изменения компонента, подлежащего измерению в исходной точке, и моментом, когда показания системы после ее срабатывания достигают 10% от конечных показаний, причем пробоотборник определяется в качестве исходной точки.
The particulate sampling probe is the leading section of the particulate transfer tube PTT (see paragraph A..2.6.) and: Пробоотборник для взвешенных частиц представляет собой основной участок отводящего патрубка взвешенных частиц РТТ (см. пункт А..2.6) и
The sampling probe shall be installed at the same distance from the exhaust gas inlet as the particulate sampling probe, in such a way that neither interferes with samples taken by the other. Пробоотборник должен устанавливаться на одинаковом расстоянии от впускного отверстия, в которое входят выхлопные газы, и от пробоотборника частиц, с тем чтобы не допустить смещения проб.
Больше примеров...
Расследование (примеров 25)
The FBI began a probe of Countrywide Financial in March 2008 for possible fraudulent lending practices and securities fraud. В марте 2008 г. ФБР начало расследование деятельности «Кантриуайд файнэншл» в связи с возможным мошенничеством при выдаче кредитов и с ценными бумагами.
In June 2014, the European Commission anti-trust regulator launched an investigation of the company's tax practices in the Netherlands, as part of a wider probe of multi-national companies' tax arrangements in various European countries. В июне 2014 года европейский комиссар по вопросам конкуренции предпринял расследование практики уплаты налогов компанией в Нидерландах в качестве части широкомасштабной проверки механизма уплаты налогов многонациональными компаниями в различных европейских странах.
Please, probe away. Прошу вас, продолжайте свое расследование.
Should the Group consider that they fall within its mandate warranting serious probe, the Government requested to be provided with the details so as to enable it to investigate into them thoroughly. Если Группа сочтет, что они подпадают под сферу действия ее мандата, в связи с чем возникла бы необходимость в серьезных разъяснениях, правительство хотело бы получить подробную информацию, позволяющую ему провести тщательное расследование этих утверждений.
The House's Committee on Civil, Political and Human Rights, in its initial report, called for a further probe and the temporary relief of then Col. Palparan while the investigation was ongoing but the latter remained in active duty. Комитет Палаты представителей по гражданским правам, политическим правам и правам человека в своем первоначальном докладе призвал провести более углубленное расследование и временно освободить от занимаемой должности имевшего в то время звание полковника г-на Палпарана, который, несмотря на это, продолжал оставаться на действительной службе.
Больше примеров...
Исследовать (примеров 8)
A man must probe deeper for true value... Мужчина должен исследовать глубже для познания истинных намерений
I will break, I will enter... I will torch, I will shatter, I will rifle... I will pillage, I will probe... but I'm really not comfortable just talking to a girl. я буду ломиться, я войду... я буду поджигать, я разрушать, я буду резать... я буду грабить, я буду исследовать... но я действительно чуствую дискомфорт разговаривая с девчонкой.
Dexter stays behind while the others begin to explore the inside of the probe. Декстер отходит назад, в то время как другой начинать исследовать внутреннюю часть зонда.
Did another Earth ship once probe out of the galaxy, as we intend to do? Другой земной корабль исследовал галактику, как хотим исследовать мы?
Having lost the probe, the only way to get the data was to explore the chaos zones where the ice had cracked and re-cracked. При потере зонда, единственным способом добыть данные, было исследовать зоны хаоса, где лёд трескался, и трескался снова.
Больше примеров...
Щуп (примеров 7)
A probe with a rigid, robust stem and sharpened point should be used, made from a material which is easy to clean and disinfect. В данном случае следует использовать щуп с жестким, прочным стержнем и заостренным наконечником, изготовленный из материала, который легко поддается чистке и дезинфекции.
The probe should be inserted into the centre of the food pack, and the temperature noted when a steady reading is reached. Щуп следует вводить в середину пакета с пищевой продукцией, а температуру следует регистрировать после того, как она достигнет устойчивого неизменного уровня.
The temperature measuring probe should be pre-cooled to as close to the product temperature as possible before measurement. Щуп, используемый для измерения температуры, следует в предварительном порядке охладить таким образом, чтобы его температура в максимальной степени приближалась к температуре пищевого продукта.
(i) Where product dimensions allow, insert the probe to a depth of 2.5 cm from the surface of the product; щуп следует ввести на глубину 2,5 см от поверхности продукта, если это позволяют размеры продукта;
And tell them to use a methane probe, it's faster. кажите, чтобы использовали щуп с метановым датчиком, так быстрее.
Больше примеров...
Пробник (примеров 14)
A probe is the first fitting in a sampling system. Пробник - это первый элемент в системе отбора проб.
And it's a sonic probe. И это звуковой пробник.
It represents a significant improvement over the standard single-electrode Langmuir probe and is suitable for improving plasma diagnostic capabilities in the Earth's ionosphere and possibly magnetosphere. По своим характеристикам новый прибор значительно превосходит стандартный одноэлектродный пробник Ленгмюра и позволяет расширить возможности плазменной диагностики в ионосфере и, возможно, магнитосфере Земли.
The PM probe may be shielded with a hat that conforms with the requirements in figure 9.3. Пробник для ТЧ может быть защищен колпачком, соответствующим требованиям, указанным на рис. 9.3.
Purging or back-flushing of a probe shall not influence another probe during testing. Продувка или обратное промывание одного пробника не должны оказывать воздействие на другой пробник в ходе испытания.
Больше примеров...
Штырь (примеров 9)
The actual torso angle is read at the back angle quadrant of the 3-D H machine with the probe in its fully rearward position. 3.14.2 Фактический угол наклона туловища определяется по круговому сектору наклона спинки механизма 3-D H, причем штырь должен находиться в крайнем заднем положении.
(a) The specimen, representing a package having a mass less than 250 kg, shall be placed on a target and subjected to a probe having a mass of 250 kg falling from a height of 3 m above the intended impact point. а) На мишени должен размещаться образец, представляющий собой упаковку массой менее 250 кг, и на него с высоты 3 м над намеченным местом удара падает штырь массой 250 кг.
In addition to the tests specified in paragraphs 6.6.4.3. and 6.6.4.4., a test with a modified static force application device, which consists of a SFAD and includes a support leg test probe as defined in figure 3 of annex 10, shall be performed. В дополнение к испытаниям, указанным в пунктах 6.6.4.3 и 6.6.4.4, проводится испытание с использованием измененного устройства приложения статического усилия, которое включает УСН, а также испытательный штырь опоры, как это определено на чертеже 3 в приложении 10.
A quadrant is fastened to the probe hinged at the "H" point to measure the actual torso angle. На штырь, укрепленный в точке "Н", устанавливается круговой сектор для измерения фактического угла наклона спинки.
3.12. "Torso line" means the centreline of the probe of the H-point machine with the probe in the fully rearward position. 3.12 "Линия туловища" означает осевую линию штыря механизма определения точки Н, когда штырь находится в крайнем заднем положении.
Больше примеров...
Зондировать (примеров 1)
Больше примеров...
Зондирование (примеров 7)
Which is probably the best argument to continue the probe. И именно поэтому мы должны продолжать зондирование.
It's possible Anubis's mind probe won't work on the subconscious. Возможно, зондирование мозга не будет воздействовать на подсознательное.
What is this probe of yours supposed to do? Что это зондирование по-вашему сделает?
Although a space probe has landed on an asteroid in the past, the most challenging idea is launching a manned mission. Хотя зондирование астероида ранее уже проводилось, послать туда людей было бы самой революционной идеей.
Its location was compromised when Anubis used his mind probe on Jonas. Местоположение старой базы Альфа было обнаружено, когда Анубис использовал его зондирование мозга на Джонасе.
Больше примеров...
Прощупать (примеров 1)
Больше примеров...
Образец (примеров 6)
Don't stick that probe there, Daddy! Папа, не разбивай этот образец!
Jefferson Rome, looking at data in the Analog Room, begins to notice a pattern - that the probe moved from world to world, using some sort of space warping drive system. Роум Джефферсон, взглянув на данные в Аналоговой Комнате, замечает образец, который зонд перемещал от мира к миру, используя своего рода систему приводов деформирования пространства.
Captain, Probe One has returned positive. Капитан, зонд доставил на борт образец.
For this test the probe shall be a 20 cm diameter cylindrical bar with the striking end forming a frustum of a right circular cone with the following dimensions: 30 cm height and 2.5 cm in diameter at the top. Для этого испытания штырь должен представлять собой цилиндрический стержень диаметром 20 см, ударный конец которого образует усеченный прямой круговой конус со следующими размерами: высота 30 см и диаметр вершины 2,5 см. Мишень, на которой размещается образец, должна соответствовать предписаниям раздела 6.4.14.
(b) For packages having a mass of 250 kg or more, the base of the probe shall be placed on a target and the specimen dropped onto the probe. Ь) Для упаковок массой 250 кг или более основание штыря должно закрепляться на мишени, а образец падает на штырь.
Больше примеров...
Probe (примеров 17)
Implementation of Project PROBE in 2002 to make high speed internet available to all schools and communities. Реализация проекта PROBE в 2002 году для обеспечения высокоскоростного доступа в интернет для всех школ и общин.
Replacing the Ford Probe in European markets, the Ford Cougar was manufactured in the United States. Как и свой предшественник Ford Probe, Ford Cougar была построена в США.
Prominent among these programmes are the Upper Atmosphere Research Satellite, and the array of Total Ozone Mapping Spectrometers placed on board Nimbus-7 and Earth Probe of NASA, the Russian Federation Meteor-3 and Meteor-3M and Japanese Advance Earth Observing Satellites. Особое место в ряду этих программ занимают программы наблюдений со спутника UARS, спутников НАСА Nimbus-7 и Earth Probe, оборудованных спектрометрами для сплошного картирования озонового слоя, российских спутников "Метеор-3"и "Метеор-3М" и японских усовершенствованных спутников наблюдения Земли.
His special activity has been the conception, development, launch and data acquisition, all the way to the elaboration of the final data analysis, of the NASA Gravity Probe B mission, one of the most complex physics experiment in space ever performed. Многолетняя программа исследований этого центра была сконцентрирована вокруг концепции, разработки, запуска, получения данных и их обработки с целью определения релятивистских эффектов космической программы NASA Gravity Probe B, одного из самых сложных космических экспериментов.
The original Mortal Kombat game was released by Midway and Williams for arcade during October 1992, having since been ported to several console and home computer systems by Probe Software and released by Acclaim Entertainment. Оригинальная игра Mortal Kombat была разработана и выпущена компанией Midway для аркадных автоматов в 1992 году, а затем Probe Software и Acclaim Entertainment перенесли её на домашние игровые консоли и персональный компьютер.
Больше примеров...
Датчик (примеров 13)
The probe has small dimensions. It allows its using for the inspection of hard-to-reach places. Датчик имеет малые габаритные размеры, что позволяет использовать его для контроля в труднодоступных местах.
The sensor probe is suspended by cable from the top of the tank and continuously measures pressure based on the water level above the sensor. Сенсорный датчик подвешивается на тросе, идущем от верхней части резервуара, и постоянно измеряет давление исходя из уровня воды над датчиком.
A multi-electrode Langmuir probe instrument has been designed for the French microsatellite Demeter, due to be launched in mid-2002. Полет на борту Demeter позволит впервые опробовать этот новый космический плазменный датчик.
Many cars display a warning when the fluid level is low, and some car makers have replaced the float sensor generating this signal with a simple two-pin probe in the tank. Во многих автомобилях появляется предупреждение, когда уровень жидкости низкий, при этом некоторые производители автомобилей заменяют поплавковый датчик, генерирующий этот сигнал с помощью простого двухконтактного зонда в баке.
8 Current probe (or capacitive voltage probe) 8 Датчик тока (или емкостной датчик напряжения)
Больше примеров...
Исследователь (примеров 7)
Ask him if it's definitely Mars Probe 7. Спроси его, это точно Исследователь Марса 7.
The two space capsules, Mars Probe 7 and Recovery 7, which have been locked together in radio silence, have now separated. Две космические капсулы, Исследователь Марса 7 и Восстановление 7, которые были заперты вместе в радио тишине, теперь разделились.
Why does your vanity plate say "Probe 1"? Почему ваша тарелка называется "Исследователь 1"?
Charlie, can you give us definite is Mars Probe 7? Чарли, ты определенно можешь идентифицировать... что это Исследователь Марса 7?
In a few minutes we shall know the answer to the question that has been occupying the minds of everyone here at Space control, since Mars Probe 7, took off on... its return journey from the red planet nearly eight months ago. Через несколько минут мы узнаем ответ на вопрос который занимал умы всех здесь, в Космическом управлении с тех пор как Исследователь Марса 7 взлетел в обратный путь с красной планеты почти восемь месяцев назад.
Больше примеров...