| You can also click on the column heading of any column in the preview table to change your choice. | Можно также нажать заголовок любого столбца в таблице предварительного просмотра, чтобы изменить свой выбор. |
| The preview pane allows users to see thumbnails of various files and view the contents of documents. | Панель предварительного просмотра позволяет пользователям просматривать миниатюры различных файлов и просмотр содержимого документа. |
| Prior to the official release, the American public was given a chance to preview Windows 95 in the Windows 95 Preview Program. | До официального выпуска американской общественности была предоставлена возможность просмотреть новую ОС в программе предварительного просмотра Windows 95. |
| Click to remove the symbol shown in the left preview window from the current symbol set. | Нажмите эту кнопку, чтобы удалить символ, отображаемый в расположенном справа окне предварительного просмотра, из текущего набора символов. |
| Can I preview how my ad appears on Google? | Что такое инструмент предварительного просмотра объявлений? |
| The preview shows lines in three different states. | Предварительный просмотр отображает линии в трех различных положениях. |
| And this... this is a preview. | И это... это предварительный просмотр. |
| Info graphic video exclusive preview; | Эксклюзивный предварительный просмотр информационного видеофильма; |
| This page lets you configure the texture preview in the properties view. | Окно позволяет настраивать предварительный просмотр текстур. |
| Unable to show preview. | Невозможно осуществить предварительный просмотр. |
| Dan and Sam later became interested in a video game called Race'n'Chase which was being developed by DMA Design after getting a preview of the game. | Дэн и Сэм позже заинтересовались видеоигрой под названием Race'n'Chase, которая разрабатывалась DMA Design, после получения превью игры. |
| On August 22, Armstrong gave preview of some songs through his iPhone on Zane Lowe's show on BBC Radio 1 in the UK. | 22 августа Билли Джо Армстронг дал превью некоторых своих песен на Zane Lowe's show на BBC Radio 1 в Великобритании. |
| The Looming Tower posters On December 19, 2017, Hulu released the first preview of the series through a collection of images and a "first-look" video featuring interviews with the cast and crew. | 19 декабря 2017 года Hulu выпустил первое превью сериала: коллекцию изображений и видео, содержащее интервью с актёрами и членами съёмочной группы. |
| The movable Quick Preview window shows the result of the current settings on a small sample in real-time. | Предварительный результат молниеносно отображается в окне "превью". Быстро подобрав параметры, можно запустить полный расчет. |
| Spider-Man 2099 was first featured in a five-page sneak preview of the first issue of his then-upcoming series in the 30th-anniversary issue of The Amazing Spider-Man. | Впервые Человек-паук 2099 появился в 365 выпуске комикса Amazing Spider-Man в пятистраничном превью серии комиксов, полностью посвящённой его персонажу, Spider-Man 2099. |
| A preview of the movie's scene (considered as the official music video) premiered on Disney Channel on July 30, 2008. | Предпросмотр сцены из фильма (учтенный как официальный клип), впервые был показан на Disney Channel on 30 июля 2008. |
| The entire world gets to see this phone tomorrow, so if somebody's willing to pay for a preview, that's happening today. | Весь мир увидит телефон завтра, так что, если кто-то готов заплатить за предпросмотр, то это случится сегодня. |
| Preview audio and video files before download is completed and convert file format after download. | Предпросмотр аудио и видео файлов до окончания скачивания и конвертация форматов файлов после загрузки. |
| Preview will open the file in the associated viewer. | Предпросмотр - позволяет открыть файл в соответствующей программе. |
| A preview of movie scene (credited as the official music video for the song) premiered on Disney Channel during the world premiere of The Suite Life on Deck on September 26, 2008. | Предпросмотр сцены из фильма (использованной в качестве официального клипа) вышел в свет на Disney Channel во время мировой премьеры Люкс-жизнь на палубе 26 сентября 2008. |
| You can also preview the index or table in this dialogue box. | В этом диалоговом окне также можно просмотреть указатель или оглавление. |
| Are you ready to preview and validate 1109? | Вы готовы просмотреть и санкционировать дело номер 1109? |
| A feature that Corel calls "SmartRender" renders only the edited portions of video, so a user can preview edited footage without VideoStudio creating temporary files. | Функция Corel VideoStudio «SmartRender» показывает только отредактированные фрагменты видео, так что пользователь может просмотреть отредактированные кадры без создания временных файлов. |
| Are the witnesses ready to preview and validate #1109? | Вы готовы просмотреть и санкционировать дело номер 1109? |
| The program allows you to search and preview deleted files in a simple and intuitive way. You can search and preview documents, music, pictures or video. | Программа позволяет найти и просмотреть найденные файлы (видео, картинки) даже без восстановления, чтобы вы могли решить, нужны ли вам эти файлы. |
| I'll just give you a little preview first. | Давай я тебе устрою небольшой анонс. |
| Greece, you see, was only a preview of what is in store for us all. | Греция - это только анонс того, что ждёт нас всех. |
| The first preview from Endgame was a six-minute video featuring Sneap describing the process of mixing "Head Crusher" at his studio in Derbyshire, England. | Первый анонс альбома Endgame представлял собой шестиминутное видео с участием английского продюсера группы Энди Снипа, описывающего процесс микширования нового трека «Head Crusher» в своей студии в Дербишире. |
| Give them a preview. | Давай устроим анонс для них. |
| I appreciate you gentlemen Supporting me, But if you think this a preview | Господа, я ценю вашу поддержку, но если вы думаете, что это анонс будущих судебных решений, вы ошибаетесь. |
| That's what got him invited to preview the museum's new collection. | Именно поэтому его пригласили На предпоказ новой музейной коллекции. |
| This is about business, and the press preview has to be perfect. | Это просто бизнес, и предпоказ должен быть идеальным. |
| Well, I was on my way to the Art Institute for a preview. | Ну, я направлялся в институт искусства на предпоказ. |
| Well, I'll call the box office and tell them that the preview is on for tonight. | Тогда я звоню в классу и говорю, что предпоказ сегодня вечером состоится. |
| Here's a little sneak preview, piped straight into your helmets, free of charge. | Небольшой закрытый предпоказ, ...трансляция прямо в шлем, бесплатно. |
| I noticed this young girl yesterday and thought I... might have a little preview ahead of the main event. | Я заметил эту юную девушку вчера и подумал, что я... мог бы получить небольшой предварительный показ перед главным событием. |
| An exclusive preview of our new collections and sales promotional advertising tools to provide optimum marketing of our swimwear. | Эксклюзивный предварительный показ наших новых коллекций и способствующие продаже рекламные материалы для оптимального сбыта нашей продукции на рынке. |
| This is a special preview performance for our advisory committee, and for a few select friends and family. | Это специальный предварительный показ для нашего консультативного комитета и нескольких друзей и членов семьи. |
| A preview of the show's first episode was aired for student filmmakers at the White House Student Film Festival on February 28, 2014. | Также 28 февраля 2014 года прошел предварительный показ первого эпизода для режиссёров-студентов на Студенческом Кинофестивале Белого дома. |
| Did he purchase a ticket for you to the January preview? | Он купил вам билет на предварительный показ в январе? Протестую. |
| Preliminary version of the Windows SDK for Windows 8 Developer Preview was released on September 13, 2011. | 13 сентября 2011 года была выпущена версия Windows 8 Developer Preview. |
| Visual Studio "15" Preview 3 was released on 7 July 2016. | Visual Studio «15» Preview 3 выпущена 7 июля 2016 года. |
| When the check-box Brightness Preview is activated, you can see how the strokes with the selected color and brightness range will look on the resulting image. | Чек-бокс Учитывать яркость (Brightness Preview). При выставленном чек-боксе штрихи рисуются с учетом яркости пикселей исходного изображения и заданного яркостного диапазона. |
| Moreover Nero 9 takes advantage of the new operating system refinements that simplify everyday tasks, such as, Aero Shake, Aero Peek, Preview and Pin. | Кроме того, Nero 9 пользуется усовершенствованиями новой оперативной системы, что облегчает каждодневные задачи, такие как Aero Shake, Aero Peek, Preview и Pin. |
| The first early preview version (Technical Preview) became available on October 1, 2014 together with the first technical preview of System Center. | Первая ранняя предварительная версия (Technical Preview) стала доступна 1 октября 2014 года, одновременно с первой предварительной версией System Center. |
| The chart preview responds to the new settings that you enter in the dialogue box. | При предварительном просмотре диаграммы отображаются новые настройки, введенные в диалоговом окне. |
| All lines that are shown in white in the preview will be removed from the cell. | Все линии, отображаемые белым цветом при предварительном просмотре, удаляются из ячейки. |
| Presented on 18 June 1986 in preview at the cinema of the Champs-Elysées, this music video was notable for its length (10:53). | Было представлено 18 июня 1986 года на предварительном просмотре, перед фильмом на Елисейских полях, этот клип был видео с такой продолжительностью (10 минут 53 секунды). |
| When I print or preview the Print List, the frames in the frames page have different content to that which I saw in the browser. | Однако при предварительном просмотре списка для печати обнаружилось, что содержимое рамок страницы отличается от содержимого, представленного в окне обозревателя. |
| During a 3D preview showing in Germany on December 16, the movie's DRM 'protection' system failed, and some copies delivered could not be watched at all in the theaters. | 16 декабря 2009 года в Германии на предварительном просмотре 3D-версии фильма дали сбой технические средства защиты авторских прав фильма: в результате некоторые копии оказались неподходящими к просмотру во всех кинотеатрах. |