The school had two classrooms for the primary school, plus a preschool room. | В здании имелись две классные комнаты для начальной школы, а также дошкольный класс. |
The preschool period involves the use of negotiation and bargaining. | Дошкольный период предполагает использование переговоров и торга. |
The department of national education included 4 sections: preschool, school, out-of-school and musical and theatrical. | Отдел народного образования включал в себя 4 подотдела: дошкольный, школьный, внешкольный и музыкально-театральный. |
She is a preschool teacher and spends most of her time baking for the - | Она дошкольный учитель и проводит почти всё своё свободное время за выпечкой для... |
The school is organized in 4 stages: preschool: for children aged 4 to 6 years inclusive. | 1 этап - дошкольный: для детей в возрасте от 4 до 6 лет включительно. |
It's like preschool in here with you two. | Ну, просто детский сад какой-то. |
My dad says that you run a preschool? | Папа говорит, у тебя свой детский сад? |
Let's go find the preschool. | Найдём этот детский сад. |
It's our first-choice preschool. | Это престижный детский сад. |
I can't believe you have to fill out a preschool application for an infant. | Не могу поверить, что нужно подавать заявление в детский сад для новорожденного. |
What about that guy you met at preschool? | А как тот, в детском саду? |
What is this, preschool circle time? | Мы что, в детском саду? |
You're working at the preschool by the pond, right? | Ты работаешь в детском саду. |
The kids' preschool teacher. | Воспитательница в детском саду. |
Preschool kindergarten education is compulsory and provided for all children between three and six years old, after which school attendance is also compulsory until age of sixteen. | Дошкольное воспитание в детском саду является обязательным и предоставляется для всех детей в возрасте от трех до шести лет, после чего дети обязаны посещать школу вплоть до шестнадцатилетнего возраста. |
Down the street at his preschool. | Ниже по улице в своем садике. |
And when I call home, you can maybe try not to tell me some long story about some kid I was friends with in preschool who started a website. | А когда я звоню домой, может попробуешь не рассказывать длинные истории о моих друзьях в садике, которые организовали вебсайт. |
I mean, didn't we learn that in preschool, to treat others like we want to be treated? | Разве нас не этому учили в садике, чтоб мы относились к другим так, как хотим, чтоб относились к нам? |
Wore ties to preschool. | Носил галстуки в садике? |
We're interested in the preschool around the corner and... or anyone else in his family. | Мы заинтересованы в детском садике за углом и... или кто-то другой с его семьи. |
I canvassed the preschool that Cory's daughter attends. | Я опросил сотрудников садика, куда ходит дочь Кори. |
No, it's a brochure for a private preschool one of my client's kids goes to, Marcy. | Нет, это буклет из частного садика, в который ходит ребенок одного моего нанимателя. |
Booth, did you see what Christine brought home from preschool? | Бут, ты видел, что Кристин принесла домой из садика? |
Is Mowgli that dirty kid at his preschool whose parents drive the car that runs on French fry oil? | Маугли - это тот грязный мальчишка из садика, чьи родители заправляют свою машину растительным маслом? |
Lily, honey, did daddy pick you up early from preschool today? | Лили, сладкая, сегодня папочка забрал тебя пораньше из детского садика? |
You must have been dreaming about this day since preschool. | Ты об этом дне наверное ещё с детсада мечтаешь. |
I got him kicked out of a preschool, which I can't say without smiling. | Из-за меня его выперли из детсада, что не может не радовать. |
Well, this kid went missing from a preschool. | Этот ребенок исчез из детсада. |
Is Ben's aunt Carmen Brock, principal of Sunnyside preschool? | Тетя Бена - Кармен Брок, директор детсада Саннисайд? |
Only in Los Angeles would you have valet parking at a preschool. | Только в Лос-Анджелесе можно увидеть камердинера, паркующегося у детсада |
I picked him up from preschool and he really wanted to see you. | Я забрала его из подготовительной школы, и он очень хотел увидеться с тобой. |
Now as you ponder that question, maybe you're thinking about the first day of preschool or kindergarten, the first time that kids are in a classroom with a teacher. | Пока вы думаете над этим вопросом, возможно вы задумаетесь о первом дне подготовительной школы или детского сада, когда дети первый раз оказываются в классе с учителем. |
What's a preschool admissions officer doing calling the Ledger's news desk? | Зачем администратору подготовительной школы звонить в отдел новостей "Лэджер"? |
Now as you ponder that question, maybe you're thinking about the first day of preschool or kindergarten, the first time that kids are in a classroom with a teacher. | Пока вы думаете над этим вопросом, возможно вы задумаетесь о первом дне подготовительной школы или детского сада, когда дети первый раз оказываются в классе с учителем. |
I was supposed to be at a meeting at Charlie's preschool. | Я должна была быть на встрече в дошкольном учреждении Чарли. |
I canvassed the preschool that Cory's daughter attends. | Я провел опрос в дошкольном учреждении, посещаемом дочерью Кори. |
She had already been taught the brutal lesson that there was no bathroom door at preschool with a sign on it that welcomed people like her. | И ей уже преподали жестокий урок, что в дошкольном учреждении нет туалета, который подошёл бы таким, как она. |
You have to care about the right preschool, babe, because all the decent elementary schools care. | Нужно подумать о дошкольном учреждении, потому на это обращают внимание все приличные школы. |
I'll get Christine ready for preschool. | Я соберу Кристин в садик. |
I'll drop her off at preschool on my way to the market. | Я отвезу ее в садик по дороге на базар. |
I'll go to the preschool. | Я пойду в садик и узнаю. |
And what I really need to do Is get my kid to preschool, get the laundry done, Put food on the table. | Я должна отвести сына в садик, заняться стиркой, приготовить еду. |
She says she hates preschool. | Она совсем не хочет ходить в садик. |
Part of that might be that you spend your day at a preschool. | Частично потому, что ты проводишь большую часть дня в подготовительной школе. |
I think it might explain why she's been having a hard time in preschool. | Думаю, это объясняет, почему ей было сложно в подготовительной школе. |
According to her pay stubs, she worked at eastbourne preschool. | Судя по зарплатной карточке, она работала в подготовительной школе Истборн. |
EBS 1TV - EBS' main terrestrial channel for premium documentaries, preschool and youth program. | Список каналов: EBS 1TV - главный канал EBS, транслирующий документальные фильмы и образовательные программы для дошкольников и подростков. |
Changes in behaviour with respect to preschool children at play | Изменения в поведении дошкольников во время игры |
Admission is free for preschool children. | Для дошкольников вход бесплатный. |
The plan places special emphasis on road safety education for all children from preschool to 18 years of age. | Важное место в плане отводится повышению информированности всех детей, начиная с дошкольников и кончая 18-летними, по вопросам повышения безопасности дорожного движения. |
And Pratham runs preschool play groups for, now, 21 million children in India. | Пратам организует в Индии группы для дошкольников, которые сегодня посещает уже 21 миллион детей. |