Английский - русский
Перевод слова Preschool

Перевод preschool с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Дошкольный (примеров 6)
The school had two classrooms for the primary school, plus a preschool room. В здании имелись две классные комнаты для начальной школы, а также дошкольный класс.
The preschool period involves the use of negotiation and bargaining. Дошкольный период предполагает использование переговоров и торга.
The department of national education included 4 sections: preschool, school, out-of-school and musical and theatrical. Отдел народного образования включал в себя 4 подотдела: дошкольный, школьный, внешкольный и музыкально-театральный.
She is a preschool teacher and spends most of her time baking for the - Она дошкольный учитель и проводит почти всё своё свободное время за выпечкой для...
The school is organized in 4 stages: preschool: for children aged 4 to 6 years inclusive. 1 этап - дошкольный: для детей в возрасте от 4 до 6 лет включительно.
Больше примеров...
Детский сад (примеров 32)
It's like preschool in here with you two. Ну, просто детский сад какой-то.
My dad says that you run a preschool? Папа говорит, у тебя свой детский сад?
Let's go find the preschool. Найдём этот детский сад.
It's our first-choice preschool. Это престижный детский сад.
I can't believe you have to fill out a preschool application for an infant. Не могу поверить, что нужно подавать заявление в детский сад для новорожденного.
Больше примеров...
Детском саду (примеров 20)
What about that guy you met at preschool? А как тот, в детском саду?
What is this, preschool circle time? Мы что, в детском саду?
You're working at the preschool by the pond, right? Ты работаешь в детском саду.
The kids' preschool teacher. Воспитательница в детском саду.
Preschool kindergarten education is compulsory and provided for all children between three and six years old, after which school attendance is also compulsory until age of sixteen. Дошкольное воспитание в детском саду является обязательным и предоставляется для всех детей в возрасте от трех до шести лет, после чего дети обязаны посещать школу вплоть до шестнадцатилетнего возраста.
Больше примеров...
Садике (примеров 12)
Down the street at his preschool. Ниже по улице в своем садике.
And when I call home, you can maybe try not to tell me some long story about some kid I was friends with in preschool who started a website. А когда я звоню домой, может попробуешь не рассказывать длинные истории о моих друзьях в садике, которые организовали вебсайт.
I mean, didn't we learn that in preschool, to treat others like we want to be treated? Разве нас не этому учили в садике, чтоб мы относились к другим так, как хотим, чтоб относились к нам?
Wore ties to preschool. Носил галстуки в садике?
We're interested in the preschool around the corner and... or anyone else in his family. Мы заинтересованы в детском садике за углом и... или кто-то другой с его семьи.
Больше примеров...
Садика (примеров 5)
I canvassed the preschool that Cory's daughter attends. Я опросил сотрудников садика, куда ходит дочь Кори.
No, it's a brochure for a private preschool one of my client's kids goes to, Marcy. Нет, это буклет из частного садика, в который ходит ребенок одного моего нанимателя.
Booth, did you see what Christine brought home from preschool? Бут, ты видел, что Кристин принесла домой из садика?
Is Mowgli that dirty kid at his preschool whose parents drive the car that runs on French fry oil? Маугли - это тот грязный мальчишка из садика, чьи родители заправляют свою машину растительным маслом?
Lily, honey, did daddy pick you up early from preschool today? Лили, сладкая, сегодня папочка забрал тебя пораньше из детского садика?
Больше примеров...
Детсада (примеров 7)
You must have been dreaming about this day since preschool. Ты об этом дне наверное ещё с детсада мечтаешь.
I got him kicked out of a preschool, which I can't say without smiling. Из-за меня его выперли из детсада, что не может не радовать.
Well, this kid went missing from a preschool. Этот ребенок исчез из детсада.
Is Ben's aunt Carmen Brock, principal of Sunnyside preschool? Тетя Бена - Кармен Брок, директор детсада Саннисайд?
Only in Los Angeles would you have valet parking at a preschool. Только в Лос-Анджелесе можно увидеть камердинера, паркующегося у детсада
Больше примеров...
Подготовительной школы (примеров 4)
I picked him up from preschool and he really wanted to see you. Я забрала его из подготовительной школы, и он очень хотел увидеться с тобой.
Now as you ponder that question, maybe you're thinking about the first day of preschool or kindergarten, the first time that kids are in a classroom with a teacher. Пока вы думаете над этим вопросом, возможно вы задумаетесь о первом дне подготовительной школы или детского сада, когда дети первый раз оказываются в классе с учителем.
What's a preschool admissions officer doing calling the Ledger's news desk? Зачем администратору подготовительной школы звонить в отдел новостей "Лэджер"?
Now as you ponder that question, maybe you're thinking about the first day of preschool or kindergarten, the first time that kids are in a classroom with a teacher. Пока вы думаете над этим вопросом, возможно вы задумаетесь о первом дне подготовительной школы или детского сада, когда дети первый раз оказываются в классе с учителем.
Больше примеров...
Дошкольном учреждении (примеров 4)
I was supposed to be at a meeting at Charlie's preschool. Я должна была быть на встрече в дошкольном учреждении Чарли.
I canvassed the preschool that Cory's daughter attends. Я провел опрос в дошкольном учреждении, посещаемом дочерью Кори.
She had already been taught the brutal lesson that there was no bathroom door at preschool with a sign on it that welcomed people like her. И ей уже преподали жестокий урок, что в дошкольном учреждении нет туалета, который подошёл бы таким, как она.
You have to care about the right preschool, babe, because all the decent elementary schools care. Нужно подумать о дошкольном учреждении, потому на это обращают внимание все приличные школы.
Больше примеров...
В садик (примеров 12)
I'll get Christine ready for preschool. Я соберу Кристин в садик.
I'll drop her off at preschool on my way to the market. Я отвезу ее в садик по дороге на базар.
I'll go to the preschool. Я пойду в садик и узнаю.
And what I really need to do Is get my kid to preschool, get the laundry done, Put food on the table. Я должна отвести сына в садик, заняться стиркой, приготовить еду.
She says she hates preschool. Она совсем не хочет ходить в садик.
Больше примеров...
Подготовительной школе (примеров 3)
Part of that might be that you spend your day at a preschool. Частично потому, что ты проводишь большую часть дня в подготовительной школе.
I think it might explain why she's been having a hard time in preschool. Думаю, это объясняет, почему ей было сложно в подготовительной школе.
According to her pay stubs, she worked at eastbourne preschool. Судя по зарплатной карточке, она работала в подготовительной школе Истборн.
Больше примеров...
Дошкольников (примеров 8)
EBS 1TV - EBS' main terrestrial channel for premium documentaries, preschool and youth program. Список каналов: EBS 1TV - главный канал EBS, транслирующий документальные фильмы и образовательные программы для дошкольников и подростков.
Changes in behaviour with respect to preschool children at play Изменения в поведении дошкольников во время игры
Admission is free for preschool children. Для дошкольников вход бесплатный.
The plan places special emphasis on road safety education for all children from preschool to 18 years of age. Важное место в плане отводится повышению информированности всех детей, начиная с дошкольников и кончая 18-летними, по вопросам повышения безопасности дорожного движения.
And Pratham runs preschool play groups for, now, 21 million children in India. Пратам организует в Индии группы для дошкольников, которые сегодня посещает уже 21 миллион детей.
Больше примеров...