Английский - русский
Перевод слова Preoccupied

Перевод preoccupied с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Озабоченный (примеров 8)
I'm not businesslike, I'm preoccupied. Я не деловой, я озабоченный.
Actually, I've been preoccupied by your court papers... trying to unravel how you managed to get your conviction overturned. Фактически, я был озабоченный твоими судебными бумагами, пробуя понять, как ты сумел отменить осуждение.
Okay, you've got that same look as before... preoccupied. Так-так, у тебя опять такой же взгляд, как раньше... озабоченный.
A man occupied, preoccupied and brilliant. Человек занятой, озабоченный и блестящий.
He's a little preoccupied right now. Он немного озабоченный прямо сейчас.
Больше примеров...
Занят (примеров 47)
Thank-you for your invitation, Mr.Hornblower, but as you can see, I am rather preoccupied at present. Благодарю за приглашение, мистер Хорнблауэр, но как вы можете видеть, я немного занят в настоящее время.
He's too preoccupied finding the perfect wave. Он слишком занят поиском идеальной волны.
I'm a bit preoccupied at the moment, Luna. Я сейчас немного занят, Полумна.
I was a little bit preoccupied. Я был немного занят.
With this invasion hanging over our heads, I've been... more than preoccupied. С этим вторжением, которое свалилось на нас, я был более, чем очень сильно занят.
Больше примеров...
Занята (примеров 11)
I've been a little preoccupied lately. Я была слегка занята в последнее время.
This year the General Assembly is preoccupied - and very rightly so - with the question of reform. В этом году Генеральная Ассамблея занята - и это вполне справедливо - вопросом реформы.
Do you have any idea what had her so preoccupied? У вас есть идеи, чем она была так занята?
I would have been able to keep my hands on the wheel, but I was a little preoccupied. Я была в состоянии вести машину, но я была немного занята.
Well, I was too preoccupied to go to college, what with weighing a couple hundred pounds and having feet twice my normal size and all. Ну, я была слишком занята, чтобы идти в колледж, с парочкой сотен лишних фунтов и ногами вдвое толще обычного.
Больше примеров...
Заняты (примеров 10)
Theorists are preoccupied over the rights of flora, fauna and the environment while our prisoners wonder to which class they belong and under which category they are classified. Теоретики заняты правами флоры и фауны и окружающей среды, в то время как наши заключенные задумываются, к какому классу и виду они принадлежат.
Because me and my 20yearold girlfriend will be a little bit preoccupied. Ну я в общем-то не против, потому что мы с моей 20-летней девушкой как раз будем немножко заняты.
We've just been a little preoccupied. В последнее время мы были немного заняты.
You're too preoccupied for your own good, sir. Слишком заняты мыслями о себе, сэр
Understandably, therefore, the simultaneous tasks of State-building and nation-building preoccupied many of the newly independent States, and were given new momentum by the events that followed the outbreak of secessionist fighting in the Congo. Поэтому вполне понято, что многие из этих молодых независимых государств были заняты решением одновременно стоявших перед ними задач строительства государства и создания нации, чему был придан новый импульс событиями, которые последовали за развязыванием сепаратистами боевых действий в Конго.
Больше примеров...
Обеспокоены (примеров 5)
We are preoccupied by the increasing divide between developed and developing countries, particularly in the economic, social, information and technology areas. Мы обеспокоены увеличивающимся разрывом между развитыми и развивающимися странами, особенно в экономической, социальной, информационной и технической областях.
We are very much preoccupied by the fighting in Liberia and its impact on the civilian population. Мы весьма обеспокоены боевыми действиями в Либерии и воздействием их на гражданское население.
All countries were preoccupied by the effects of globalization, regional integration and economic reforms. Все страны обеспокоены последствиями глобализации, региональной интеграции и экономических реформ.
As we seek to help the Burundian people retrace the path of dialogue, we remain preoccupied by the fragility of the political situation in the Great Lakes region as a whole. Наряду с нашим стремлением помочь бурундийскому народу вновь вступить на путь диалога мы по-прежнему обеспокоены шаткостью политической ситуации в районе Великих озер в целом.
More than ever, governments today are not only preoccupied in ensuring that energy is available to their populations but that it is available to the economy at the lowest possible cost, and that it is used in the most efficient way possible. Сегодня, как никогда раньше, правительства обеспокоены не только тем, как обеспечить доступность энергии для своего населения, но и тем, как сделать ее доступной для национального хозяйства при минимальном уровне издержек, а также обеспечить ее максимально эффективное использование.
Больше примеров...
Озабоченность (примеров 11)
In fact, some issues have preoccupied the Agency. Более того, некоторые вопросы вызывали озабоченность Агентства.
Even our elaborate resolutions for human rights too often provide shelter for discriminatory practices, even in the areas with which we have been most preoccupied, such as civil and political rights. Даже наши тщательно подготовленные резолюции по вопросам прав человека слишком часто становятся ширмой для дискриминационной деятельности и в том числе в областях, которые вызывают у нас наибольшую озабоченность, как например, гражданские и политические права.
The Committee is particularly preoccupied about the disparities of the budget allocations in the field of child protection and welfare between different administrative regions, which may lead to discrimination between children living in different areas, for example in the field of education and after school-time care. Комитет выразил особую озабоченность по поводу больших различий в бюджетных ассигнованиях на защиту и обеспечение благосостояния детей между различными административными районами, что может привести к дискриминации между детьми, проживающими в различных районах, например в области образования и ухода за ними после окончания школьных занятий.
He was also preoccupied by the limits on freedom of expression which had been previously mentioned. Озабоченность оратора также вызывают ограничения свободы выражения своего мнения, о которых шла речь выше.
While noting the concern of the State party to eliminate any difference of treatment in law not based on rational elements, the Committee is preoccupied that the legislation of Costa Rica does not contain explicit norms forbidding discrimination on the grounds of national or ethnic origin. Отмечая обеспокоенность государства-участника проблемой устранения любых необоснованных различий в положении лиц перед законом, Комитет выражает озабоченность тем, что в законодательстве Коста-Рики не содержится конкретных норм, прямо запрещающих дискриминацию по признаку национального или этнического происхождения.
Больше примеров...