The pickup's basic construction is that of a metal blade inserted through the coil as a shared pole piece for all the strings. | Основа конструкции звукоснимателя - металлическое лезвие, вставленное в катушку как совместный полюс для всех нитей. |
North Pole was degrees on five-ten or more than on 600 km is closer to Greenland. | Северный полюс находился градусов на пять-десять или более чем на 600-1000 км ближе к Гренландии. |
The pole of the x-axis is the point of infinity of the vertical lines and the pole of the y-axis is the point of infinity of the horizontal lines. | Полюс для оси х - это точка на бесконечности вертикальных прямых, а полюс оси у - точка на бесконечности горизонтальных прямых. |
The external pole of each ion source has polarity opposite to the polarity of the external poles of the unbalanced or balanced magnetrons nearest thereto. | Внешний полюс каждого ионного источника имеет полярность противоположную полярности внешних полюсов ближайших к нему НБМ и СБМ магнетрона. |
If there is a real pole (in the case where n {\displaystyle n} is odd), this must be implemented separately, usually as an RC circuit, and cascaded with the active stages. | В случае, если попадается действительный полюс, он должен быть реализован отдельно, обычно в виде RC-цепочки, и включён в общую схему. |
Your family tree must look like a telephone pole. | Твое семейное древо поди на телефонный столб похоже. |
He wrapped his car around a telephone pole. | Он намотал свой автомобиль на телефонный столб. |
We don't want you to bump into this pole. | Мы же не хотим, чтобы ты врезался в столб. |
vehicles with a 'vehicle width' greater than 1.50 m to be impacted into a stationary pole at 32 +- 1 km/h; and | а) транспортные средства шириной более 1,50 м должны подвергаться удару о стационарный столб на скорости 32 +- 1 км/ч; и |
I ran into a telegraph pole. | Я ударилась головой об столб. |
Anyhow, the idea stuck and I just ordered the pole. | В любом случае, идея воплотилась в жизнь, я заказала шест. |
When the firemen's pole offers you drinks, you say yes. | Когда пожарный шест тебе наливает, надо соглашаться. |
(tanbon(short stick), pole, knife, cane, belt, nunchaku). | (танбон, шест, нож, трость, пояс, нунчаки). |
Also in 2012, a Festivus Pole was erected on city property in Deerfield Beach, Florida, alongside religious-themed holiday displays. | Также в 2012 году «шест фестивуса» был водружён в парке города Дирфилд-Бич, штат Флорида рядом с традиционным религиозным праздничным оформлением. |
Okay, Blanca, I'm going to need you to hold the boom pole. | Отлично. Бланка, а ты у меня будешь держать шест с микрофоном. |
In each one the Pole is the smart one. | Каждый поляк считает себя самым умным. |
2.1 The author is an ethnic Pole who was born on 7 December 1969 in Lithuania. | 2.1 Автор, поляк по происхождению, родился 7 декабря 1969 года в Литве. |
Just like that Pole that was impersonating you throughout the war... | Прямо как тот поляк, который выдавал себя за тебя всю войну... |
(Alan) Which one's the Pole? | Кто из них поляк? |
Better known as Painless Pole. | По кличке "добрый поляк". |
He captured his first series victory from the pole at Infineon Raceway, his eighth start. | Он одержал свою первую победу, стартовав с поула на трассе Infineon Raceway. |
Driving an F430 on a weekend devoted to the 60th anniversary of Ferrari, Senna won both races, starting each from pole. | Управляя F430 в уик-энде, посвящённому 60-летию Ferrari, Сенна выиграл обе гонки, стартуя с поула. |
Cromwell's agents finally intercepted a letter from Cardinal Pole. | Агенты Кромвеля наконец-то перехватили письмо от кардинала Поула. |
And I need to see Cardinal Pole. | А я должен увидеть кардинала Поула. |
Now that we found evidence against Henry Pole, Lord Montague, we need something against the Lady. | Теперь, когда мы обнаружили улики против Генри Поула, лорда Монтегю, необходимо что-либо и против леди. |
0h, my ski pole... | О, это же моя лыжная палка... |
Death by ski pole. | Орудие убийства - лыжная палка. |
Prior to seeing this, we would have assumed: a 10-foot pole couldn't fit in your pocket; something as inexpensive as ink couldn't sense the way paper is being bent; every one of these things - and we're constantly trying to find more. | Ведь раньше мы не думали, что З-метровая палка может поместиться в карман, и что чернила могут определять изгиб бумаги, и так далее - и мы продолжаем искать дальше. |
I could see vividly, I suppose, being filmed out of thedoor of a helicopter, there was, kind of, rock music playing in thebackground, and I had a ski pole with a Union Jack, you know, flying in the wind. | Я живо видел, как меня снимают, наверное, с вертолета, и назаднем плане играет рок-музыка, и у меня в руке лыжная палка самериканским флагом, |
In the middle of "woman," a thick, thick pole goes in. | Посередине слова "женщина" входит толстая, массивная палка. |
You will now need to equip the fishing pole. | Теперь вам надо подготовить удочку к ловле. |
Is if you were to dangle pancakes from like a fishing pole in front of me. | Если бы ты подвесил блинчики на удочку и встал бы с ней передо мной. |
Wouldn't you rather have a fishing pole than a fish? | Что ты предпочёл бы иметь - удочку или рыбу? |
Put up that fishing pole and come home. | Клади удочку и бегом домой. |
Now, pull the pole back over your shoulder to the ten o'clock position. | Теперь занеси удочку назад, на десять часов. |
Except to use your head to decorate a pole. | если только для того, чтобы украсить кол твоей головой. |
So it looks like the pole went through the third and fourth ribs, and he's got multiple fractures due to the force of the impact. | Похоже, кол проходит через третье и четвёртое рёбра, у него множественные переломы из-за силы удара. |
Pull out of that driveway and I'll have your head on a pole! | Только посмей выехать со двора, и я насажу твою голову на кол! |
I'm standing stiff as pole. | Стою прямо, словно кол проглотил. |
I'll cut this pole. | Покажу, как кол затёсывать. |
Glock was also on pole in Hungaroring but failed to score after mistake during the race. | Глок также заработал поул на Хунгароринге, но не смог набрать очки после ошибки в гонке. |
Lady Pole was a different matter entirely. | Леди Поул - совсем другое дело. |
And the way that he tells about Lady Pole... | И то, как он говорит о леди Поул... |
I am better now, and you have Lady Pole. | Мне уже лучше, а леди Поул у вас. |
What was done to Lady Pole? | Что было сделано с леди Поул? |
And I won the third race, also in the pole position. | И выиграл третью гонку также с поул-позиции. |
At his debut in Fontana he started in pole position and led every lap of the race to take victory. | В своем дебюте в Фонтана он стартовал с поул-позиции, лидировал каждый круг гонки и, затем, одержал победу. |
Ligier-Judd, and No. 40 Krohn Ligier-Nissan were all demoted to the back of the starting grid for having a driver fail to set a lap time within 110% of their respective class pole position time. | Ligier-Judd и Nº40 Krohn Ligier-Nissan были отправлены в конец стартовой решётки из-за того, что их пилоты не смогли установить время в пределах 110% от времени поул-позиции в своих классах. |
At Laguna Seca, where he triumphed in 2007 and where Ross: had never won, the Australian was fastest in practice and starting the race from pole position. | В Лагуна Сека, где Росси еще ни разу не побеждал, после своего триумфа 2007 года австралиец был первым в тренировочном заезде и начинал гонку с поул-позиции. |
However, he did not compete in the races of the first meeting in which he was entered, as he failed to lap within 107% of the pole position time after problems in qualifying. | Однако, однако он не смог принять участие в обоих гонках своего первого этапа в Венгрии, так как показал время на круге, которое было больше 107% от времени поул-позиции из-за проблем в квалификации. |
At the Brands Hatch season finale, he took pole position, although as he explained to ITV4, the team did not initially believe he had set the fastest time, and attributed seeing P1 on the screen to a timing error. | На финале сезона в Брэндс-Хэтче он заработал поул-позицию, хотя, потом он объяснил каналу ITV4, что сначала команда не могла поверить в это и посчитала первую позицию на экране ошибкой. |
Bruni improved on his own provisional pole time in LMGTE Pro with a three minutes and 53.700 seconds, extending the class lead by over a second from the No. 73 Corvette in second and sole Aston Martin in third. | Бруни из AF Corse улучшил своё время, показанное в первой сессии и занял с результатом 3:53.700 поул-позицию в классе LMGTE Pro, более чем на секунду опередив Corvette Nº 73 и Aston Martin Nº 97. |
Also 1 point for Fastest lap and for Pole position. | 1 очко даётся также за поул-позицию и быстрейший круг. |
It is important to have a good pole position in Monaco and, in particular the final chicane before entering the goal. | Важно иметь хорошую поул-позицию в Монако, и, в частности, окончательное Chicane перед входом в цель. |
The inaugural title was claimed by ART Grand Prix driver Esteban Gutiérrez, having taken the final pole position of the season at Monza to put him out of reach of title rival Robert Wickens. | Первый титул серии был взят пилотом команды ART Grand Prix Эстебаном Гутьерресом, взяв поул-позицию на финальном этапе в Монце и, тем самым, выбив из борьбы за титул Роберта Викенса. |
Never liked that fishing pole anyway. | Мне эта удочка всё равно не нравилась. |
Nothing but this stinking pole hooked on my jacket! | Ничего кроме того, что эта чёртова удочка зацепилась за мою куртку! |
He's coming really close to us because he's after the sound man's boom pole. | Он подошел так близко, потому что его заинтересовала микрофонная удочка. |
This satellite is our fishing pole, through which we're going to cast our very tempting bait out into the world's largest ocean. | Этот спутник - наша удочка, и на неё мы насадим очень привлекательную наживку, и закинем в самый большой океан. |
Once you have learned fishing, you need to go find yourself a fishing pole! | Как только вас научат ловить рыбу, вам понадобится удочка! |
That doll at the dancing pole when I arrived here with Fred. | Она танцевала на трубе, когда мы с Фредом пришли. |
I want you sliding down the pole... and then go straight into the interview. | Я также хочу, чтобы Вы спустились по трубе... и тут же приступили к репортажу. |
It was late, you were in a firehouse, and you slid down this large pole... | Нет, ты сказал, что было поздно и ты был на пожарной станции и съехал по большой трубе... |
She cuffed me to a pole. | Она приковала меня к трубе. |
She can swing on a pole for two hours, but she can't climb up a drainpipe to save her life. | Она может два часа раскачиваться на шесте но не может вскарабкаться по водосточной трубе, чтобы спасти свою жизнь. |
Dad, that's a stripper pole. | Пап, это шест для стриптиза. |
And the R-rated section in the back with the stripper pole. | А сзади у нас секция для взрослых с шестом для стриптиза |
There was a stripper pole in that thing. | Тут раньше был шест для стриптиза. |
I don't know, but there is a stripper pole in the back. | Не понимаю, но там сзади шест для стриптиза. |
Yeah, actually it used to have a stripper pole, but I guess it was too hard to wear a work the pole at the same time. | Вообще то здесь был шест для стриптиза, но, видимо, не удобно быть пристегнутой ремнем безопасности и в это же время работать у шеста. |