Английский - русский
Перевод слова Plaza

Перевод plaza с английского на русский

с примерами в контексте

Все варианты переводов:
Примеры:
Площадь (примеров 115)
The plaza looks like a war zone. Площадь выглядит словно зона боевых действий!
2012: Finalist at the European Prize for Urban Public Space - Project: Sacred Museum and Plaza of Spain in Adeje, Spain. 2012: финалист Европейской премии за городское общественное пространство - проект: Священный музей и площадь Испании в Адехе, Испания.
The Moroccan Quarter, which was located adjacent to the Western Wall, was evacuated and razed to make way for a plaza for those visiting the wall. Расположенный впритык к Западной Стене Марокканский квартал, состоявший из нескольких сот домов, был эвакуирован и снесён, чтобы освободить место под общедоступную площадь для посещающих Стену.
In 1835, with the assistance of William A. Richardson, he laid out, in accordance with the Spanish Laws of the Indies, the streets, lots, central plaza and broad main avenue of the new Pueblo de Sonoma. В 1835 году, совместно с Уильямом А. Ричардсоном, он разместил, в соответствии с испанскими законами Индий, улицы, земельные участки, центральную площадь - плаза, и широкий главный бульвар нового Форта Сономы.
Plaza España and Fira de Barcelona: An easy walk for business men and women attending fairs, events and congresses in Barcelona. Площадь Испании и Торгово-выставочный комплекс Барселоны: идеальное расположение для посещения конгрессов, выставок и других мероприятий в Барселоне.
Больше примеров...
Пласа (примеров 24)
View of Tegucigalpa from the balcony of «Plaza Libertador» hotel. Вид на Тегусигальпу с балкона отеля «Пласа Либертадор».
The walls of intolerance fell in Berlin and in Pretoria; the Mothers of the Plaza de Mayo have not lost any more children. Практика нетерпимости потерпела крах в Берлине и Претории; матери Пласа де Мауо не потеряют больше сыновей.
The Grandmothers of the Plaza de Mayo have worked on the right to an identity since the organization was founded in 1977. Ассоциация "Бабушки Пласа де Майо" предпринимают усилия по обеспечению осуществления права на установление личности с момента своего создания в 1977 году24.
The reconstruction would also be based on a firm policy of human rights that acknowledged the work done by the Madres de la Plaza de Mayo and the Abuelas de la Plaza de Mayo. Кроме того, перестройка будет основываться на прочной политике в области прав человека, которая также признает работу, проделанную организациями «Мадрес де пласа де Майо» и «Абуэлас де пласа де майо».
(c) Financial contribution of US$ 35,000 to continue restoration work on the Plaza Vieja in Havana, part of the heritage of humanity; technical and intellectual assistance through consultants to relaunch the international campaign to safeguard the Plaza. с) финансовый взнос в размере 35000 долл. США для продолжения реставрационных работ на площади Пласа Бьеха в Гаване, которая является частью наследия человечества, техническая и интеллектуальная помощь по привлечению консультантов для начала международной кампании по сохранению этой площади;
Больше примеров...
Плазы (примеров 17)
But we do think he was shooting from the north end of the plaza. Но мы считаем, что стрелял он с северной стороны Плазы.
Instead, all facilities are arranged around a central Plaza. Напротив, все сооружения сосредоточены вокруг центральной Плазы.
I'm uploading a satellite overview of the Plaza to your phone... Я загружаю обзор Плазы со спутника на твой телефон...
This attraction is situated on the 2nd floor of the N Plaza, at the Roof Terrace. Это можно сделать на 2-м этаже Плазы N, на террасе.
Well, Mike, you have to admit the only reason that we changed it from the Plaza in the first place was because we didn't want the attention. Майк, ты должен признать, что единственная причина, по которой мы выбрали это место взамен Плазы, было то, что мы не хотели внимания.
Больше примеров...
Plaza (примеров 224)
The Crowne Plaza Chester is situated within the walls of the historic and beautiful city. Отель Crowne Plaza Chester находится в прекрасном старинном городе.
Hotel Plaza offers its guests a choice of 226 tastefully and comfortably furnished rooms where attention is paid to every single detail. Hotel Plaza предлагает своим гостям на выбор 226 номеров, комфортабельно и со вкусом обставленных, где внимание уделено каждой мелочи.
Park Plaza Victoria Amsterdam is located in a historical building opposite Amsterdam Central Station. Отель Рагк Plaza Victoria Amsterdam расположен в историческом здании напротив Центрального вокзала.
Stay at the Trinité Plaza, we will make sure that you will want to come back. Останавливайтесь в отеле Trinité Plaza, и мы сделаем все, чтобы Вы захотели остаться у нас.
The Gateway, an outdoor shopping mall, has many national restaurants, clothing retailers, a movie theater, the Clark Planetarium, the Discovery Gateway (formerly The Children's Museum of Utah), a music venue called The Depot, and the Olympic Legacy Plaza. В торговом комплексе под открытым небом Gateway District находятся многочисленные национальные рестораны, магазины одежды, кинотеатр Clark Planetarium, музей для детей Discovery Gateway, концертная площадка The Depot и улица Olympic Legacy Plaza.
Больше примеров...
"плазе" (примеров 23)
The next available date at the Plaza is June 15... Ближайшая возможность свадьбы в "Плазе" 15-го июня.
Have you checked into the Plaza yet? Ты уже зарегистрировалась в "Плазе"?
"Goodwin at the Plaza." "С Гудвином в"Плазе"."
We'll meet you at the Plaza. Встретимся в "Плазе".
They're at the Plaza. Они в "Плазе".
Больше примеров...
"плазу" (примеров 7)
Get us to the Plaza, fast. Отвези нас в "Плазу" и быстро.
Tell her I reserved the Plaza for the second weekend in June. Я заказала "Плазу" до второй недели в июне.
We could sue The Plaza, Marion - На "Плазу", на Мэрион -
Should I call the plaza? Давай я позвоню в "Плазу"?
Let's go back to the Plaza. Поехали в "Плазу".
Больше примеров...