Английский - русский
Перевод слова Pitcher

Перевод pitcher с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Питчер (примеров 74)
My starting pitcher thinks he's a chicken. Мой питчер думает, что он петух.
Carl Redmayne, the Giants relief pitcher? Карл Редмейн, релиф- питчер из Джайантс?
As a kickball pitcher since they haven't been able to afford any ice for the rink. Как питчер, потому что кому-то Лень привезти лед для катка.
He won three awards at the Players Choice Awards including Outstanding NL Pitcher, Player of the Year and the Marvin Miller Man of the Year Award. Он выиграл три награды по голосованию игроков: Выдающийся питчер Национальной лиги, Игрок года и Премия Марвина Миллера Человек года.
I guess my pitcher was just a little bit better than yours. Скажу по секрету, мой питчер ненамного моложе твоего.
Больше примеров...
Кувшин (примеров 72)
You have tissues, towels, a pitcher of water and a sink. У вас есть полотенце, влажные салфетки, кувшин с водой и умывальник.
I have a pitcher of lemonade and some sugar cookies. У меня здесь кувшин лимонада и сахарное печенье.
Make a pitcher of ice water, bring a small glass. Приготовь кувшин воды со льдом и возьми стакан.
Henry, bring in a pitcher of lemonade. Генри, принеси кувшин лимонада.
I will pour a pitcher of cold water on your head! Иначе придётся вам вылить полный кувшин ледяной воды на голову.
Больше примеров...
Подающий (примеров 23)
I remember, because my friend and I were umpiring a little league game, and the pitcher threw his arm out, literally. Я помню, потому что мой друг и я судили игру малой лиги, и подающий бросил свою руку, буквально.
He's the best pitcher they got. Лучший подающий в тюрьме.
The pitcher, Kaneda, has NagashIma In a tight corner... Канэда, подающий, поставил Нагасиму в затруднительное положение...
We got a pitcher if you guys are interested. Там сидит подающий, если вам, ребят, интересно.
You're a Major League pitcher now? О, ты у нас теперь подающий Вышей Лиги?
Больше примеров...
Подающим (примеров 9)
I want to be a pitcher for the St. Louis Cardinals. Я хочу быть подающим в Сэйнт Луис Кардиналс.
Dude, I was a great pitcher in little league. Чувак, я был отличным подающим в Младшей Лиге.
Maybe he's more of a pitcher. Может, ему надо быть подающим.
You know, I was a pitcher. Я вот был подающим.
He was a Major League pitcher who threw a no-hitter. Он был главным подающим Лиги, который провел игру без единого хита (бейсб.сленг).
Больше примеров...
Питчеру (примеров 7)
Making a remarkable last-minute comeback thanks to the pitcher Jinnouchi... Спасибо питчеру Дзинноути за камбэк в последнюю минуту...
The Warren Spahn Award is presented each season by the Oklahoma Sports Museum to the best left-handed pitcher in Major League Baseball (MLB). Награда Уоррена Спана (англ. The Warren Spahn Award) - ежегодная награда, вручаемая по итогам сезона Главной лиги бейсбола Спортивным музеем Оклахомы лучшему леворукому питчеру.
I mentioned it to Mr. Pitcher and he said he'd pass it on to Mr. Archibald. Я сказала об этом мистеру Питчеру, и он сказал, что передаст мистеру Арчибальду.
Kershaw won the Warren Spahn Award for 2013, the second time he had won the award, which honors the best left-handed pitcher in the Major Leagues. Кершоу выиграл Награду Уоррена Спана в 2013 году - это его второй раз, когда он стал обладателем этой награды, которая присуждается лучшму питчеру левше в МЛБ.
Our top story tonight: the James Woods High baseball team is headed to the district championship, thanks to their secret weapon, star pitcher Chris Griffin. бейсбольная команда старшей школы Джеймса Вудса возглавляет областной чемпионат благодаря своему секретному оружию, звездному питчеру Крису Гриффину.
Больше примеров...
Подающего (примеров 7)
Miss Marchant, allow me to introduce Eric Lanyon, our star pitcher... ace profiler and all-round swell guy. Мисс Марчант, позвольте представить вам Эрика Ланьона, нашу главного подающего... великого судебного психолога и вообще идеального парня.
I may have just lost my pitcher to a brain surgery. И меня бы, но я только что потерял своего подающего, который делает операцию на мозге.
The pitch is delivered by throwing the ball directly upwards above the plate, at least one meter over the head of the pitcher. Подача выполняется броском мяча вверх прямо над пластиной на высоту не менее 1 м над головой подающего.
I say sign the pitcher from San Diego. Лучше подпишем подающего из Сан-Диего.
Every good coach has a reliever in the bullpen in case the pitcher gets tired. Любой хороший тренер держит в запасе подающего на случай, если основной питчер устанет.
Больше примеров...
Графин (примеров 6)
They won't let me get a pitcher if I'm alone so I was wondering if I could say that I'm drinking with you? Они не позволят мне взять целый графин, если я скажу, что один здесь, поэтому могу я сказать, что пью здесь с Вами?
I'll make up a pitcher of margaritas. Я приготовлю графин маргариты.
I'm just saying, before you call me Ebenezer, remember I got a nice pitcher for just being a good guy. Я только говорю, прежде чем начнешь называть меня Эбенизер Бартлет, помни у меня есть действительно красивый графин из стекла, который мне подарили потому что, знаешь, я правда хороший парень.
I broke the pitcher in the Oval Office. Я разбил стубеновский стекляный графин в Овальном кабинете.
Lemonade, just made a pitcher from scratch. Лимонад, как раз вот только сдедада, целый графин.
Больше примеров...