Английский - русский
Перевод слова Pisa

Перевод pisa с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Пизе (примеров 126)
In this regard, 15 field missions (see para. 2 above) and the United Nations supply depot at Pisa were audited. В этой связи были проведены проверки 15 полевых миссий (см. пункт 2 выше) и склада снабжения Организации Объединенных Наций в Пизе.
Furthermore, the narrative also seemed to suggest that the United Nations Supply Depot at Pisa would receive funding from the regular budget, yet it was the understanding of her delegation that the Depot had been closed. Кроме того, согласно описательной части, как представляется, предполагается также, что Склад снабжения Организации Объединенных Наций в Пизе будет финансироваться из регулярного бюджета, хотя, насколько известно ее делегации, этот склад был закрыт.
He also reminded the coastal towns of Genoa, Pisa and Marseille that a trade veto had been imposed on military materials for the Majorcans. Также он напомнил Генуе, Пизе и Марселю, что на поставку военных товаров на Мальорку наложен запрет.
He has held Visiting Professorships at the Scuola Normale Superiore in Pisa and at the American School of Classical Studies in Athens. Был приглашённым профессором в Высшей педагогической школе в Пизе (2000) и в Американской школе классических штудий в Афинах.
3.29 The requested amount of $38,200 would provide for the replacement of transportation equipment ($36,200) and miscellaneous equipment ($2,000) at the United Nations Supply Depot at Pisa. 3.29 Испрашиваемая сумма в размере 38200 долл. США предназначена для покрытия расходов на замену транспортного оборудования (36200 долл. США) и различного другого оборудования (2000 долл. США) на Складе снабжения Организации Объединенных Наций в Пизе.
Больше примеров...
Пизы (примеров 68)
There is a papal ship in the port of Pisa, carrying slaves to Genoa. Есть одно папское судно в порту Пизы, везущее рабов в Геную.
Francesco Salviati as Archbishop of Pisa. Франческо Сальвиати в качестве архиепископа Пизы.
However, the papal legate Ubaldo Lanfranchi, Archbishop of Pisa, gave his approval. Тем не менее, папский легат Убальдо Ланфранчи, архиепископ Пизы, дал своё согласие на брак.
Education: Pisa University, Law (1958); Graduate Institute of International Affairs, Geneva (1960-1961). Образование: Университет Пизы, право (1958 год); выпускник Института международных отношений, Женева (1960-1961 годы).
Hotel Bologna - surely one of the most prestigious in Pisa - occupies a stylish, typically Tuscan palazzo in the historical centre of the city. The central but sheltered street on which the Hotel is located is just 500 meters from the train station... В историческом центре Пизы в одном из елегатных дворцов, отмеченном характерным архитектурным стилем тосканской традиции, расположился отель "Bologna", один из самых престижных в городе...
Больше примеров...
Пиза (примеров 54)
Are you sure Pisa takes precedence right now? Вы уверены, что Пиза берет первенство сейчас?
Numerous international comparisons, such as the PISA (Programme for International Student Assessment) study, have shown that Finnish school education is of the highest standard globally. Многочисленные международные сопоставления, такие как ПИЗА (Международная программа по оценке образовательных достижений учащихся), показывают, что финляндская школьная система имеет один из наиболее высоких стандартов в мире.
Northern Italy and upper Central Italy were divided into a number of warring city-states, the most powerful being Milan, Florence, Pisa, Siena, Genoa, Ferrara, Mantua, Verona and Venice. Северная Италия и верхняя Центральная Италия были разделены на множество враждующих городов-государств, самыми могущественными были Милан, Флоренция, Пиза, Сиена, Генуя, Феррара, Мантуя, Верона и Венеция.
Restaurant | of the city of Pisa, Lucca or Arezzo or Pistoia. Тур по городу Пиза (Pisa), Лукка (Lucca) или Ареццо (Arezzo) или Пистойя (Pistoia).
Pisa falls under Florence's jurisdiction. Пиза является частью Флоренции.
Больше примеров...
Пмоу (примеров 37)
Girls have a far lower opinion of their mathematical skills than boys, according to PISA. Согласно ПМОУ, девочки гораздо ниже оценивают свои математические способности, чем мальчики.
(a) To extend the measurement of students' competences in schools (PISA) to those of adults (PIAAC). а) расширение оценки знаний учащихся в школах (ПМОУ) в целях включения в нее знаний взрослых (ПМОЗВМ).
Annex 1.18. The PISA study - OECD Приложение 1.18 Исследование ПМОУ - ОЭСР
PISA 2000, which focused more strongly on reading, showed that girls are motivated to read and that they read more than boys. Результаты обследования ПМОУ 2000 года, в рамках которого упор был сделан на чтении, показали, что девочки больше любят читать и что они читают больше, чем мальчики.
In reading, the gender differences clearly favour girls, and Norwegian boys performed less well in PISA 2003 than in 2000. Девочки явно демонстрируют лучшую успеваемость по чтению, чем мальчики, а успеваемость норвежских мальчиков, по результатам обследования ПМОУ 2003 года, оказалась хуже, чем в 2000 году.
Больше примеров...
Пизу (примеров 19)
At dawn, he takes the barge to Pisa, where the Basilisk is anchored. На рассвете он отправляется в Пизу, где стоит на якоре "Василиск".
To counter this rising threat, in that year John X invited Hugh of Provence to be the next king of Italy, sending his envoy to Pisa to be among the first to greet Hugh as he arrived. Для борьбы с этой растущей угрозой Иоанн Х пригласил Гуго Провансальского стать следующим королём Италии, отправив своего представителя в Пизу, чтобы быть в числе первых, кто поприветствует Гуго.
He's headed to Pisa. Он направляется в Пизу.
I. Objective and planned results 1. The original storage facility for the Department of Peacekeeping Operations was the United Nations Supply Depot, first located in Naples and later moved to Pisa, Italy. Первоначально складским помещением Департамента операций по поддержанию мира являлся Склад снабжения Организации Объединенных Наций, который вначале находился в Неаполе, а затем был переведен в Пизу, Италия.
After the Council, in the spring of 1216, Innocent moved to northern Italy in an attempt to reconcile the maritime cities of Pisa and Genoa by removing the excommunication cast over Pisa by his predecessor Celestine III and concluding a pact with Genoa. После Собора, весной 1216 года, Иннокентий переехал в северную Италию, чтобы примирить морские города Пизу и Геную - вернуть в лоно церкви отлученных при Целестине III пизанцев и заключить пакт с Генуей.
Больше примеров...
Пизой (примеров 11)
My mother's calling from a Detox Center outside of Pisa. Моя мама звонит из реабилитационного центра под Пизой.
The original service ran only between Florence, Pisa and Livorno. Вначале почта действовала только между Флоренцией, Пизой и Ливорно.
It is a pity, Kutná Hora could have been second Pisa. Жалко, ведь Кутно Гора могла бы стать второй Пизой.
The alliance with Pisa allowed the liberation of the western sector of the Mediterranean from Saracen pirates, with the reconquest of Corsica, the Balearics and Provence. Союз с Пизой позволил освободить западную часть Средиземноморья от сарацинских пиратов, завоевать Корсику, Балеарские острова и Прованс.
Under the protection of the Norman William II, third Duke of Apulia, in October 1126 the administrators of Amalfi reached a profitable commercial agreement with the neighbouring Pisa, to collaborate in the protection of their common interests in the Tyrrhenian. Под защитой норманнов Вильгельма II, третьего герцога Апулии, в октябре 1126 года руководители Амальфи подписали выгодное торговое соглашение с соседней Пизой о сотрудничестве в защите общих интересов в Тирренском море.
Больше примеров...
Пизанский (примеров 7)
March 25 - The Council of Pisa opens. 25 марта - открылся Пизанский собор.
In 1866, he was appointed to the University of Pisa, where he taught algebra and geodesy. В 1866 году он был назначен профессором в Пизанский университет, где он преподавал алгебру и геодезию.
In his book Flos, Leonardo de Pisa, also known as Fibonacci (1170-1250), was able to closely approximate the positive solution to the cubic equation x3 + 2x2 + 10x = 20. Леонардо Пизанский, известный также как Фибоначчи (1170-1250), умел находить положительные решения кубического уравнения x3 + 2x2 + 10x = 20 с помощью вавилонских цифр.
The team involved in the Don Quijote mission is Deimos, Astrium, the University of Pisa, the Spaceguard Foundation, the Paris Geophysical Institute and the University of Bern. В проекте "Дон Кихот" принимают участие компании Deimos и Astrium, Пизанский университет, Фонд "Космическая стража", Парижский геофизический институт и Бернский университет.
Jaffa was fortified by Godfrey of Bouillon after the First Crusade in 1100, and was unsuccessfully claimed by Daimbert of Pisa, the first Patriarch. Яффа была сделана крепостью Готфридом Бульонским в 1100 году, после окончания Первого Крестового похода, на неё безрезультатно претендовал Дагоберт Пизанский, первый латинский патриарх Иерусалима.
Больше примеров...
Пизанском (примеров 6)
He was then only sixteen years old and a student of canon law at the University of Pisa. Тогда ему было всего лишь шестнадцать лет, он изучал каноническое право в Пизанском университете.
Longer-term impact predictions are undertaken by the Jet Propulsion Laboratory of NASA or by a team at the University of Pisa. Более долгосрочные прогнозы столкновений составляются Лабораторией реактивного движения НАСА или группой, работающей в Пизанском университете.
The orbital computation centres at the Jet Propulsion Laboratory of NASA and at the University of Pisa continuously improved the orbit for 2008 TC3 as further data arrived from the Center and each centre verified the results of the other. Центры расчета орбит в Лаборатории реактивного движения НАСА и Пизанском университете постоянно уточняли орбиту 2008 ТС3 по мере поступления дополнительных данных из Центра, и каждый из них проверял результаты другого.
He sat in a cathedral in Pisa. Сидел себе в Пизанском соборе.
At Pisa, a similar process will have been under way and if both the Sentry system and the Near-Earth Objects Dynamic Site system at Pisa yield equivalent results, the relevant information will be posted on both the Jet Propulsion Laboratory and Pisa websites almost simultaneously. В Пизе применяются аналогичные процедуры, и, если результаты, полученные системой Sentry и Пизанской системой динамичного определения местоположения объектов, сближающихся с Землей, будут аналогичными, то соответствующая информация размещается практически одновременно и на веб-сайте Лаборатории реактивного движения, и Пизанском веб-сайте.
Больше примеров...
Пизанского (примеров 4)
A similar rhinoceros, in relief, decorates a panel in one of the bronze west doors of Pisa Cathedral. Похожий носорог изображён на рельефе на одной из бронзовых западных дверей Пизанского собора.
Mr. Marco Carcassi, Professor at the University of Pisa, Italy, took part in the meeting as an expert providing an independent analysis of the three above-mentioned systems and their suitability within the UNECE IAN System. В качестве эксперта в работе совещания принял участие профессор Пизанского университета, Италия, г-н Марко Каркасси, который представил результаты независимого анализа трех вышеуказанных систем и их соответствия требованиям системы УПА ЕЭК ООН.
19982005 Head-Coordinator of the PhD. Joint Programme on International Law and European Union Law of the Universities of Siena, Florence and Pisa Руководитель-координатор Совместной программы докторантуры Сиенского, Флоринтийского и Пизанского университетов по международному праву и праву Европейского союза.
After the Council of Pisa in 1409, Cossa encouraged rebellion against Pope Gregory XII, who refused to resign. После Пизанского собора 1409 года Косса возглавил движение против папы Григория XII, отказавшегося сложить с себя сан.
Больше примеров...
Писа (примеров 4)
River Pisa from Lake Roś to the estuary of River Narew Река Писа от озера Рось до устья реки Нарев.
The right to education should transcend primary and/or compulsory education, especially if systematic discrimination can be measured between particular social groups in society, as the Programme for International Student Assessment (PISA) suggests, with respect to migrants. Право на образование должно выходить за рамки начального или обязательного образования, особенно если системная дискриминация может проводиться между конкретными социальными группами в обществе, как это отмечается в Программе по международной оценке учащихся (ПИСА) применительно к мигрантам.
On the basis of the evaluation of the findings of the 2006 PIRLS and PISA studies, the Federal Republic and the Länder have devised educational policies to promote the development of the educational system. По итогам проведенных в 2006 году исследований ПИРЛС и ПИСА федеральное правительство и власти земель разработали такие политические меры в сфере образования, которые стимулируют ее развитие.
It backs the Federal Republic and the Länder in the directions they have taken with their decisions following the 2000 PISA Study. Он стал еще одним подтверждением того, что федеральное правительство и власти земель приняли верные решения по итогам проведенного в 2000 году исследования ПИСА.
Больше примеров...
Пайса (примеров 3)
Mr. Pisa (United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland) said that, since the Committee's session the previous year, a number of significant developments had taken place with regard to the Non-Self-Governing Territories administered by the United Kingdom. Г-н Пайса (Соединенное Королевство Великобритании и Северной Ирландии) говорит, что со времени последнего заседания Комитета в прошлом году в отношении несамоуправляющихся территорий, находящихся под управлением Соединенного Королевства, произошел целый ряд важных событий.
Mr. Pisa, speaking in exercise of the right of reply, observed that the position of the United Kingdom was well known. Г-н Пайса, выступая в осуществление своего права на ответ, отмечает, что позиция Соединенного Королевства Великобритании и Северной Ирландии хорошо известна.
Mr. Pisa (United Kingdom) said that many of the questions touched on by the representative of the Cayman Islands had already been looked into by the United Kingdom at the Caribbean Regional Seminar. Г-н Пайса (Соединенное Королевство Великобритании и Северной Ирландии) отмечает, что многие из вопросов, затрагивавшихся представителем Каймановых островов, уже были разобраны Соединенным Королевством на Карибском региональном семинаре.
Больше примеров...
Программа международной оценки учащихся (примеров 6)
PISA(2006): Male Students (521 points) < Female Students (523 points) (Statistically Insignificant) Программа международной оценки учащихся (2006 год): ученики (521 балл) < ученицы (523 балла) (не является статистически значимым различием)
PISA is an international survey under the auspices of the OECD which measures pupils' knowledge and skills in reading, mathematics and science at the end of compulsory schooling. Программа международной оценки учащихся представляет собой международное обследование, проводимое под эгидой ОЕСР для оценки уровня знаний и навыков учащихся в чтении, математике и естественных науках по окончании обязательного курса обучения.
Recently, the Programme for International Student Assessment (PISA) has attracted much attention in the international arena. В последнее время значительный интерес на международной арене вызывает Программа международной оценки учащихся (ПМОУ).
For many years, UNRWA students in most fields have been outperforming their peers in government schools in national and international tests such as the Programme for International Student Assessment (PISA) and Trends in International Mathematics and Science Study (TIMSS). На протяжении многих лет при проведении таких национальных и международных тестов, как Программа международной оценки учащихся и Международное исследование тенденций в области обучения математике и естественным наукам, результаты тестирования учащихся школ БАПОР по большинству предметов были выше результатов их сверстников из государственных школ.
The Programme for International Student Assessment (PISA) is an international assessment launched by OECD in 2000 that measures 15-year-old students' reading, mathematics, and science literacy. Программа международной оценки учащихся (ПМОУ) - это начатая ОЭСР в 2000 году международная программа по оценке навыков чтения и знаний по математике и научным дисциплинам среди 15-летних школьников.
Больше примеров...
Pisa (примеров 19)
And the example of PISA shows that data can be more powerful than administrative control of financial subsidy through which we usually run education systems. Пример PISA показывает, что информация может иметь большую силу, чем административный контроль и финансовые субсидии, с помощью которых мы, как правило, управляем системами образования.
Shanghai's 15-year-old students were recently ranked first globally in math and reading as per the standardized PISA metric. 15-летние студенты из Шанхая недавно заняли первое место по математике и чтению согласно стандартизированным метрикам PISA.
This is how the world looked then in terms of PISA performance. Вот так выглядели тогда результаты PISA тестирования в мире.
A document of 1214 in the archives of the cathedral of Huesca refers to a field "by the way of Pisa" (ad viam de Pisa) near Naval. Документ 1214 года в архивах Собора Уэска, относится к полю «по пути Пизы»(«ad viam de Pisa») вблизи Наваль.
Academic qualifications: Ph.D. in Computer Science, University of Edinburgh 1988 Laurea in Computer Science, University of Pisa 1983 Diploma, Scuola Normale Superiore di Pisa 1983 Moggi, Eugenio (1991). D. в компьютерных науках, Эдинбургский университет 1988 Laurea в компьютерных науках, Пизанский университет 1983 Diploma, Scuola Normale Superiore di Pisa 1983 Moggi, Eugenio (1991).
Больше примеров...
Пизанской (примеров 2)
At Pisa, a similar process will have been under way and if both the Sentry system and the Near-Earth Objects Dynamic Site system at Pisa yield equivalent results, the relevant information will be posted on both the Jet Propulsion Laboratory and Pisa websites almost simultaneously. В Пизе применяются аналогичные процедуры, и, если результаты, полученные системой Sentry и Пизанской системой динамичного определения местоположения объектов, сближающихся с Землей, будут аналогичными, то соответствующая информация размещается практически одновременно и на веб-сайте Лаборатории реактивного движения, и Пизанском веб-сайте.
In 1085 Pope Gregory VII had granted suzerainty over the Balearics to Pisa. В 1085 году папа Григорий VII предоставил сюзеренитет над Балеарскими островами Пизанской республике.
Больше примеров...