Английский - русский
Перевод слова Pisa

Перевод pisa с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Пизе (примеров 126)
Obtaining a scholarship, Pieri transferred to Scuola Normale Superiore in Pisa. Получив стипендию, Пьери перевёлся в Высшую нормальную школу в Пизе.
He collected information for his writings in Pisa, Florence, Bologna and Rome. Собирал информацию для своих трудов в Пизе, Флоренции, Болонье и Риме.
The United Nations has recently expanded its ability to handle the functions assigned to its Supply Depot at Pisa by establishing a Logistics Base at Brindisi, Italy. З. Организация Объединенных Наций недавно расширила свои возможности с точки зрения решения задач, возложенных на ее базу снабжения в Пизе, за счет создания базы материально-технического обеспечения в Бриндизи, Италия.
He did his research privately, however, as he was appointed professor of philosophy at St. Gregory Monastery in 1700, subsequently holding a post in the same field in Pisa. Провёл исследование в частном порядке, однако, он был назначен профессором философии в монастыре Санкт-Грегори 1700 году, впоследствии занимал должность в той же области в Пизе.
Increases under salaries reflect occupancy at higher levels than those assumed in the standards in connection with the staff at the United Nations Supply Depot at Pisa. Увеличение расходов на выплату окладов вызвано тем, что в штатах склада снабжения Организации Объединенных Наций в Пизе доля вакантных должностей была меньше стандартной.
Больше примеров...
Пизы (примеров 68)
His surprise attack led to a decisive Genoese victory and the permanent decline of Pisa's military and mercantile power. Его внезапное нападение привело к решительной генуэзской победе и упадку военной и торговой мощи Пизы.
The papal concessions to the archbishop of Pisa greatly increased the fame of the Tuscan republic throughout the Mediterranean, but at the same time aroused Genoese envy, which soon developed into conflict. Пожалования папы архиепископу Пизы сильно повысили славу тосканской республики в Средиземноморье, но в то же время возбудили зависть Генуи, которая вскоре переросла в конфликт.
I know every ship in Pisa. Я знаю каждый корабль Пизы.
In 1929, scholarships at the University of Pisa for Dodecanesian students were promoted to disseminate Italian culture and language among the local professional class. В 1929 году в университете Пизы была установлена специальная стипендия для студентов с Додеканесских островов, желающих изучать итальянские язык и культуру, - этим итальянское правительство надеялось способствовать распространению своей культуры среди образованной прослойки жителей островов.
A document of 1214 in the archives of the cathedral of Huesca refers to a field "by the way of Pisa" (ad viam de Pisa) near Naval. Документ 1214 года в архивах Собора Уэска, относится к полю «по пути Пизы»(«ad viam de Pisa») вблизи Наваль.
Больше примеров...
Пиза (примеров 54)
The lakes, Turin, Milan, Pisa. Florence... Озера, Турин, Милан, Пиза, Флоренция.
Surrounding are present, such as sports equipment, tennis courts, swimming pools, parks, spas, riding to enjoy the best vacation in relaxing breathing the atmosphere of the province of Pisa. Ближайшие находятся, например, спортивный инвентарь, теннисные корты, плавательные бассейны, парки, курорты, катание на лошадях, чтобы насладиться лучшим отдыхом в расслабляющей атмосфере дыханием провинции Пиза.
As to Armenian communities, they were formed in Italy in the 12th-13th centuries, when active trade was going on between Cilician Armenia and Italian big city-republics as Genoa, Venice and Pisa. Армянская община Италии начинает формироваться с XII-XIII столетий, в том числе и в результате тесных торговых связей между Киликийским армянским царством и итальянскими городами-республиками Генуя, Венеция и Пиза.
Rivalry between Pisa and Genoa grew worse in the 12th century and resulted in the naval Battle of Meloria (1284), which marked the beginning of Pisan decline; Pisa renounced all claim to Corsica and ceded part of Sardinia to Genoa in 1299. Соперничество между Пизой и Генуей обострялось в ходе XII века и привело к морской битве при Мелории (1284), которая ознаменовало начала заката Пизы; Пиза отказалось от своих требований на Корсику и уступила часть своих владения на Сардинии Генуе в 1299 году.
This project is a proposed collaboration between VIDES, FAO/UNESCO ERP (Education for Rural People) Partnership, University of Pisa Centro Interdipartimentale Scienze per la Pace (CISP), and the International Institute for Human Rights, Democracy and Peace (IIHRDP). Этот проект было предложено осуществлять в рамках сотрудничества между ВИДЕС, Партнерством ФАО/ЮНЕСКО по вопросам образования сельских жителей, Университетом Межведомственного научного центра в интересах мира (город Пиза), а также Международным институтом по вопросам прав человека, демократии и мира.
Больше примеров...
Пмоу (примеров 37)
The difference between immigrant pupils and ethnic Danish pupils are approximately 70 PISA points in reading.). Так, по чтению разница между учениками из среды иммигрантов и этническими датчанами составляет примерно 70 пунктов ПМОУ).
OECD has proposed a survey of teachers, teaching and learning (TALIS), designed to be linked to PISA. ОЭСР предлагает проводить обследование учителей, преподавания и обучения (ТАЛИС), которое может быть увязано с ПМОУ.
In the period 20002002 pupils' reading skills have been the focus of a number of surveys, including within the framework of the PISA survey under the auspices of the OECD. В период 2000-2002 годов навыки чтения среди учащихся стали объектом ряда обследований, в том числе обследования в рамках ПМОУ, проведенного под эгидой ОЭСР.
According to the PISA 2000 report, children of immigrant families are generally disadvantaged in several ways. Согласно докладу ПМОУ 2000 года, молодые люди, являющиеся выходцами из семей иммигрантов, во многих отношениях находятся в неблагоприятном положении.
As conceived, ALO will be structured so that it can be linked to LAMP to make comparisons across age levels and to PISA to make comparisons with countries using that assessment. В соответствии с замыслом оценка результатов учебы будет построена так, что ее можно будет увязать с ЛАМП для проведения сопоставлений между разными возрастными группами, а также увязать с ПМОУ для проведения сопоставлений со странами, использующими эту оценку.
Больше примеров...
Пизу (примеров 19)
I put Richard... on the train to Pisa. Я посадила Ричарда на поезд в Пизу.
In such cases, the results are first checked for accuracy and then sent to Pisa for verification. В подобных случаях результаты сначала проверяются на точность, а затем направляются в Пизу для последующего контроля.
The first known commercial contract goes back to 1148 and was signed with the city of Molfetta, but other cities came along in the following decades, including Pisa, Termoli and Naples. Первый коммерческий контракт известен с 1148 года и подписан с городом Мольфетта, но другие города последовали за ним в последующие десятилетия, включая Пизу, Термоли и Неаполь.
You would put the son of King Ferrante on a pinnace sailing back to Pisa? Ты заставишь сына короля Ферранте плыть в Пизу на шлюпке?
After the Council, in the spring of 1216, Innocent moved to northern Italy in an attempt to reconcile the maritime cities of Pisa and Genoa by removing the excommunication cast over Pisa by his predecessor Celestine III and concluding a pact with Genoa. После Собора, весной 1216 года, Иннокентий переехал в северную Италию, чтобы примирить морские города Пизу и Геную - вернуть в лоно церкви отлученных при Целестине III пизанцев и заключить пакт с Генуей.
Больше примеров...
Пизой (примеров 11)
It is a pity, Kutná Hora could have been second Pisa. Жалко, ведь Кутно Гора могла бы стать второй Пизой.
The alliance with Pisa allowed the liberation of the western sector of the Mediterranean from Saracen pirates, with the reconquest of Corsica, the Balearics and Provence. Союз с Пизой позволил освободить западную часть Средиземноморья от сарацинских пиратов, завоевать Корсику, Балеарские острова и Прованс.
Located roughly midway between Genoa and Pisa, on the Ligurian Sea, it is one of the main Italian military and commercial harbours and a major Italian Navy base. Расположенный на одноимённом заливе Лигурийского моря между Пизой и Генуей, город Специя - одна из крупнейших коммерческих и военных гаваней Италии, а также центр военной промышленности.
Additionally, the network link is being extended into a complex Wide Area environment, spanning the mission area, with links back to Headquarters in New York and to Pisa. Помимо этого, расширяются каналы связи сети, в результате чего она приобретет характер широкомасштабной сети, охватывающей весь район миссии и связанной с помощью линий связи с Центральными учреждениями в Нью-Йорке и Пизой.
The only surviving copy of the treaty between Pisa and Barcelona is found interpolated in a charter of James I granted to Pisa in 1233. Единственная сохранившаяся копия договора между Пизой и Барселоной была позднее приложена к одной из хартий Хайме I в 1233 году.
Больше примеров...
Пизанский (примеров 7)
March 25 - The Council of Pisa opens. 25 марта - открылся Пизанский собор.
In his book Flos, Leonardo de Pisa, also known as Fibonacci (1170-1250), was able to closely approximate the positive solution to the cubic equation x3 + 2x2 + 10x = 20. Леонардо Пизанский, известный также как Фибоначчи (1170-1250), умел находить положительные решения кубического уравнения x3 + 2x2 + 10x = 20 с помощью вавилонских цифр.
The team involved in the Don Quijote mission is Deimos, Astrium, the University of Pisa, the Spaceguard Foundation, the Paris Geophysical Institute and the University of Bern. В проекте "Дон Кихот" принимают участие компании Deimos и Astrium, Пизанский университет, Фонд "Космическая стража", Парижский геофизический институт и Бернский университет.
It was formally founded on September 3, 1343 by an edict of Pope Clement VI, although there had been lectures on law in Pisa since the 11th century. Пизанский университет был учреждён декретом Папы Климента VI 3 сентября 1343 года на базе школ, существующих в Пизе с XI столетия.
Academic qualifications: Ph.D. in Computer Science, University of Edinburgh 1988 Laurea in Computer Science, University of Pisa 1983 Diploma, Scuola Normale Superiore di Pisa 1983 Moggi, Eugenio (1991). D. в компьютерных науках, Эдинбургский университет 1988 Laurea в компьютерных науках, Пизанский университет 1983 Diploma, Scuola Normale Superiore di Pisa 1983 Moggi, Eugenio (1991).
Больше примеров...
Пизанском (примеров 6)
He took part in the Council of Pisa in 1409. Принимал участие в Пизанском соборе 1409 года.
He was then only sixteen years old and a student of canon law at the University of Pisa. Тогда ему было всего лишь шестнадцать лет, он изучал каноническое право в Пизанском университете.
Longer-term impact predictions are undertaken by the Jet Propulsion Laboratory of NASA or by a team at the University of Pisa. Более долгосрочные прогнозы столкновений составляются Лабораторией реактивного движения НАСА или группой, работающей в Пизанском университете.
The orbital computation centres at the Jet Propulsion Laboratory of NASA and at the University of Pisa continuously improved the orbit for 2008 TC3 as further data arrived from the Center and each centre verified the results of the other. Центры расчета орбит в Лаборатории реактивного движения НАСА и Пизанском университете постоянно уточняли орбиту 2008 ТС3 по мере поступления дополнительных данных из Центра, и каждый из них проверял результаты другого.
At Pisa, a similar process will have been under way and if both the Sentry system and the Near-Earth Objects Dynamic Site system at Pisa yield equivalent results, the relevant information will be posted on both the Jet Propulsion Laboratory and Pisa websites almost simultaneously. В Пизе применяются аналогичные процедуры, и, если результаты, полученные системой Sentry и Пизанской системой динамичного определения местоположения объектов, сближающихся с Землей, будут аналогичными, то соответствующая информация размещается практически одновременно и на веб-сайте Лаборатории реактивного движения, и Пизанском веб-сайте.
Больше примеров...
Пизанского (примеров 4)
A similar rhinoceros, in relief, decorates a panel in one of the bronze west doors of Pisa Cathedral. Похожий носорог изображён на рельефе на одной из бронзовых западных дверей Пизанского собора.
Mr. Marco Carcassi, Professor at the University of Pisa, Italy, took part in the meeting as an expert providing an independent analysis of the three above-mentioned systems and their suitability within the UNECE IAN System. В качестве эксперта в работе совещания принял участие профессор Пизанского университета, Италия, г-н Марко Каркасси, который представил результаты независимого анализа трех вышеуказанных систем и их соответствия требованиям системы УПА ЕЭК ООН.
19982005 Head-Coordinator of the PhD. Joint Programme on International Law and European Union Law of the Universities of Siena, Florence and Pisa Руководитель-координатор Совместной программы докторантуры Сиенского, Флоринтийского и Пизанского университетов по международному праву и праву Европейского союза.
After the Council of Pisa in 1409, Cossa encouraged rebellion against Pope Gregory XII, who refused to resign. После Пизанского собора 1409 года Косса возглавил движение против папы Григория XII, отказавшегося сложить с себя сан.
Больше примеров...
Писа (примеров 4)
River Pisa from Lake Roś to the estuary of River Narew Река Писа от озера Рось до устья реки Нарев.
The right to education should transcend primary and/or compulsory education, especially if systematic discrimination can be measured between particular social groups in society, as the Programme for International Student Assessment (PISA) suggests, with respect to migrants. Право на образование должно выходить за рамки начального или обязательного образования, особенно если системная дискриминация может проводиться между конкретными социальными группами в обществе, как это отмечается в Программе по международной оценке учащихся (ПИСА) применительно к мигрантам.
On the basis of the evaluation of the findings of the 2006 PIRLS and PISA studies, the Federal Republic and the Länder have devised educational policies to promote the development of the educational system. По итогам проведенных в 2006 году исследований ПИРЛС и ПИСА федеральное правительство и власти земель разработали такие политические меры в сфере образования, которые стимулируют ее развитие.
It backs the Federal Republic and the Länder in the directions they have taken with their decisions following the 2000 PISA Study. Он стал еще одним подтверждением того, что федеральное правительство и власти земель приняли верные решения по итогам проведенного в 2000 году исследования ПИСА.
Больше примеров...
Пайса (примеров 3)
Mr. Pisa (United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland) said that, since the Committee's session the previous year, a number of significant developments had taken place with regard to the Non-Self-Governing Territories administered by the United Kingdom. Г-н Пайса (Соединенное Королевство Великобритании и Северной Ирландии) говорит, что со времени последнего заседания Комитета в прошлом году в отношении несамоуправляющихся территорий, находящихся под управлением Соединенного Королевства, произошел целый ряд важных событий.
Mr. Pisa, speaking in exercise of the right of reply, observed that the position of the United Kingdom was well known. Г-н Пайса, выступая в осуществление своего права на ответ, отмечает, что позиция Соединенного Королевства Великобритании и Северной Ирландии хорошо известна.
Mr. Pisa (United Kingdom) said that many of the questions touched on by the representative of the Cayman Islands had already been looked into by the United Kingdom at the Caribbean Regional Seminar. Г-н Пайса (Соединенное Королевство Великобритании и Северной Ирландии) отмечает, что многие из вопросов, затрагивавшихся представителем Каймановых островов, уже были разобраны Соединенным Королевством на Карибском региональном семинаре.
Больше примеров...
Программа международной оценки учащихся (примеров 6)
PISA (Science) Difference in Academic Performance between Male and Female Student in Korea Программа международной оценки учащихся (естественные науки): различия в успеваемости учеников и учениц в Корее
PISA(2006): Male Students (521 points) < Female Students (523 points) (Statistically Insignificant) Программа международной оценки учащихся (2006 год): ученики (521 балл) < ученицы (523 балла) (не является статистически значимым различием)
PISA is an international survey under the auspices of the OECD which measures pupils' knowledge and skills in reading, mathematics and science at the end of compulsory schooling. Программа международной оценки учащихся представляет собой международное обследование, проводимое под эгидой ОЕСР для оценки уровня знаний и навыков учащихся в чтении, математике и естественных науках по окончании обязательного курса обучения.
For many years, UNRWA students in most fields have been outperforming their peers in government schools in national and international tests such as the Programme for International Student Assessment (PISA) and Trends in International Mathematics and Science Study (TIMSS). На протяжении многих лет при проведении таких национальных и международных тестов, как Программа международной оценки учащихся и Международное исследование тенденций в области обучения математике и естественным наукам, результаты тестирования учащихся школ БАПОР по большинству предметов были выше результатов их сверстников из государственных школ.
The Programme for International Student Assessment (PISA) is an international assessment launched by OECD in 2000 that measures 15-year-old students' reading, mathematics, and science literacy. Программа международной оценки учащихся (ПМОУ) - это начатая ОЭСР в 2000 году международная программа по оценке навыков чтения и знаний по математике и научным дисциплинам среди 15-летних школьников.
Больше примеров...
Pisa (примеров 19)
That's also clear, and that's where some of the limits of international comparisons of PISA are. Это очевидно, и в этом ограниченность результатов международных сравнений PISA.
Pisa music In the Cockroach, was in as place with 17,87% and music I go To drink in I finish place with 5,53%. Нот Pisa в таракане, было внутри по мере того как место с 17.87% и нот я идут выпить внутри меня заканчивают место с 5.53%.
So with PISA, we try to change this by measuring the knowledge and skills of people directly. С помощью PISA мы и пытаемся изменить это представление, измеряя знания и умения людей напрямую.
At the top of the international league table according to the latest PISA study, The gap between Shanghai and the United Kingdom and the United States is as big as the gap between the U.K. and the U.S. and Albania and Tunisia. В соответствии с последним исследованием программы PISA, возглавляет международную таблицу Отрыв между Шанхаем и Британией с США примерно такой же, как отрыв Британией или США от Албании и Туниса.
In the thirteenth century, the name of the site had degenerated further to simply Pisa, which has been identified with the coto redondo de Pisa, a collection of farms south of Naval. В XIII веке название этого места сократилось до Piza, которая была отождествлена с 'coto redondo de Pisa', совокупностью деревень к югу от Наваль.
Больше примеров...
Пизанской (примеров 2)
At Pisa, a similar process will have been under way and if both the Sentry system and the Near-Earth Objects Dynamic Site system at Pisa yield equivalent results, the relevant information will be posted on both the Jet Propulsion Laboratory and Pisa websites almost simultaneously. В Пизе применяются аналогичные процедуры, и, если результаты, полученные системой Sentry и Пизанской системой динамичного определения местоположения объектов, сближающихся с Землей, будут аналогичными, то соответствующая информация размещается практически одновременно и на веб-сайте Лаборатории реактивного движения, и Пизанском веб-сайте.
In 1085 Pope Gregory VII had granted suzerainty over the Balearics to Pisa. В 1085 году папа Григорий VII предоставил сюзеренитет над Балеарскими островами Пизанской республике.
Больше примеров...