| We been lookin' awful hard at leonard pine. | Мы всерьёз принялись за Леонарда Пайна. |
| I'd like you to recuse yourself from the leonard pine case. | Хочу, чтобы вы отказались от дела Леонарда Пайна. |
| So valentine tells us to let pine go, Then we find out valentine took the shoes. | Валентайн говорит отпустить Пайна, потом мы узнаём, что кроссовки забрал Валентайн. |
| But Lieutenant Pine's past had something to say. | Но прошлому лейтенанта Пайна было что сказать. |
| He's left Mingan Pine a 14-year-old orphan. | Он сделал 14-летнего Мингана Пайна сиротой. |
| For his own safety, I ask that you release Leonard Pine until his trial. | Ради его же безопасности я прошу вас освободить Леонарда Пайна до суда. |
| Got a 20 on Hap Collins and Leonard Pine. | Засёк Хэпа Коллинза и Леонарда Пайна. |
| Put it all on him to save Pine. | Выставить его виноватым, чтобы спасти Пайна. |
| Repeat, 20 on Collins and Pine, fairgrounds north of Cooperstown. | Повторяю, засёк Коллинза и Пайна, карнавал к северу от Куперстауна. |
| I called you because I need to get into Lou Pine's without standing out. | Я тебе позвонила потому, что мне нужно попасть в бар Лу Пайна и не выделяться. |
| It's Lieutenant Pine's girlfriend. | Это подружка лейтенанта Пайна. |
| Pine was killed in your office. | Пайна убили в вашем кабинете. |
| Jonathan Pine, Jack Linden. | Джонатана Пайна, Джека Линдена. |
| Jim Pine O.D.'d. | У Джима Пайна передозировка. |
| Jim Pine O.D.'d. | У Джима Пайна передоз. |
| As far as Lieutenant Pine's enemies go, we couldn't find any. | Относительно врагов лейтенанта Пайна мы ничего не смогли найти. |