The Bayanaul pine is characterized by the fact that it grows primarily on rocks, creating a bizarre combination of rock and vegetation. | Баянаульская сосна характерна тем, что растёт преимущественно на скалах, создавая причудливое сочетание камня и растительности. |
And that pine tree in the backyard. it's my pride and joy. | И та сосна на заднем дворе. это моя гордость и радость. |
That leaves only plastic or pine. | Остались только пластиковые или сосна. |
The basic material for production of InterLINK-RUS garden furniture is pine. | Материал для изготовления мебели садовой Интерлинк-РУС - сосна. |
Pine, cedar, maybe birch. | Сосна, кедр, береза. |
I mean, knotty pine, really? | Сосновый сруб, серьезно? |
Pine forest, reaching the river, there is also in front of the Rysly; Behind the village there is a floating bridge. | Сосновый лес, выходящий к реке, есть и перед Рысли; за селом - наплавной мост. |
Now, if any of you have ever heard of AIM, the American Indian Movement, or of Russell Means, or Leonard Peltier, or of the stand-off at Oglala, then you know that Pine Ridge is ground zero for Native issues in the U.S. | Если вы когда либо слышали о ДАИ Движении Американских Индейцев или о Расселе Минсе, или о Леонарде Пелтиере или о противостоянии племени Оглала, тогда вы знаете, что Сосновый Хребет - это огромная дыра в вопросах, касающихся коренного населения США. |
Surrounded by nature, with River Neris on one side and a beautiful pine forest on the other, it makes a perfect oasis for anyone wanting to relax and hide away from the noise of the city. | По соседству с отелем находится Валакампяйский пляж, где можно освежиться и прекрасно провести теплый летний день.В отеле «Vila Valakampiai» оборудовано 30 современных номеров, из окон которых открывается живописный вид на реку Нерис или сосновый бор. |
yds. with an old pine tree population. | Вековой сосновый бор отеля раскинулся на площади в 25 гектаров. |
In the middle of the 19th century, on the initiative of hegumen Damascene of the monastery, it was rebuilt by the famous Russian architect A. M. into a small town fortress framed by alleys of magnificent pine, asenapine, fir, and oak. | В середине XIX века по инициативе игумена Дамаскина скит был перестроен знаменитым русским зодчим А. М. Горностаевым и представлял собой небольшой городок-крепость, обрамленную великолепными кедровыми, ясеневыми, пихтовыми и дубовыми аллеями. |
Despite the highly developed industrialization of Dalnegorsk, over 90% of the territory under its jurisdiction is covered with Korean Pine and mixed broadleaf forests, both of which attract nature tourism enthusiasts. | Несмотря на высокий уровень индустриализации Дальнегорска, более 90 % территории, находящейся под управлением города, покрыто хвойными (преимущественно кедровыми) и смешанными широколиственными лесами, восхищающими любителей природного туризма. |
Anyway, I... I sure will miss the smell of pine. | Но мне... мне будет не хватать запаха хвои. |
My people venerate each corner of this land, each shining pine needle, each sandy beach, each wreath of mist in the dark woods, each glade, each humming insect; in the thought and practice of my people, all these things are sacred. | Мой народ боготворит каждую пядь своей земли, каждую веточку хвои, каждую песчаную отмель, каждое облачко в лесной чаще, каждую поляну, каждое жужжащее насекомое. |
THICK PINE NEEDLE EXTRACT COMPOSITION FOR CAPSULATION | СОСТАВ ЭКСТРАКТА ХВОИ ГУСТОГО ДЛЯ КАПСУЛИРОВАНИЯ |
No. And pine is still our biggest seller, right? | И запах хвои по-прежнему наш лидер продаж, так? |
It analysed the impact of different environmental factors on the defoliation of pine, spruce, oak and beech. | Предметом анализа было воздействие различных экологических факторов на интенсивность опадения листвы и хвои для таких пород, как сосна, ель, дуб и бук. |
While some continue to pine over those great unrequited loves. | В то время как кто-то продолжает тосковать о великой безответной любви. |
Dean, it's cruel, letting her pine for him like this. | Дин, жестоко позволять ей так тосковать по нему. |
He's supposed to sit around and pine for me. | Он должен сидеть и тосковать по мне. |
How to pine artistically? | Как красиво и манерно тосковать? |
And pine after Blair Waldorf. | И тосковать по Блэр Уолдорф. |
That I'd sit in my cave and pine? | Что я буду сидеть в пещере и изнывать? |
I love to pine for North Dakota. | Люблю изнывать по Северной Дакоте. |
While some continue to pine over those great unrequited loves. | когда кто-то продолжает чахнуть от неразделенной любви. |
And besides, a man can't pine for a lost love for ever. | Мужчина не может всю жизнь чахнуть от любви. |
For example, when disambiguating the words in "pine cone", the definitions of the appropriate senses both include the words evergreen and tree (at least in one dictionary). | К примеру, словосочетание «pine cone», в определениях обоих в одного из значений присутствует такие слова как «evergreen» и «tree». |
He uses Windowmaker as his WM, and Pine or SquirrelMail for mail. | Он использует Windowmaker в качестве оконного менеджера, Pine и SquirrelMail для почты. |
"Molly's Lips" was recorded live on February 9, 1990, at the Pine Street Theatre in Portland, Oregon. | Кавер на песню «Molly's Lips» был записан группой Nirvana 9 февраля 1990 года на концерте в Pine Street Theatre в Портленде, штат Орегон. |
It is also the headquarters of the Fiji Electricity Authority, the Fiji Pine Ltd, and the National Marketing Authority. | В городе располагаются штаб-квартиры таких компаний, как Fiji Electricity Authority, Fiji Pine Ltd и National Marketing Authority. |
COM (List stocks awamori) | Sales Sataandagi | Pine Café | Pine Peach | Mimiga | Cheeks enthusiast Toomatino food | Okinawa zedoary. | СОМ (Список акций Awamori) | Продажи SATAANDAGI | Pine Café | Pine персика | Mimiga | энтузиаста щек Toomatino питание | Окинава Zedoary. |
Pine knew about the movement of supplies to Navy warships. | Пайн знал об осуществлении поставок на корабли ВМФ. |
Kemp never came back to The Pine Wood. | Кемп не возвращалась в Пайн Вуд. |
Kimmerston Pine haven't been paying their bills. | Киммерстон Пайн не платит по счетам. |
"or is he a Jonathan Pine?" | "или он Джонатан Пайн?" |
Why did you not catch him in Pine Bluff, Arkansas, or Monroe, Louisiana? | Что же вы его не поймали в Пайн Блафф или Монро? |
So valentine tells us to let pine go, Then we find out valentine took the shoes. | Валентайн говорит отпустить Пайна, потом мы узнаём, что кроссовки забрал Валентайн. |
For his own safety, I ask that you release Leonard Pine until his trial. | Ради его же безопасности я прошу вас освободить Леонарда Пайна до суда. |
Put it all on him to save Pine. | Выставить его виноватым, чтобы спасти Пайна. |
Pine was killed in your office. | Пайна убили в вашем кабинете. |
As far as Lieutenant Pine's enemies go, we couldn't find any. | Относительно врагов лейтенанта Пайна мы ничего не смогли найти. |
The meeting thanked the delegations of China and the INC who had contributed to elaborate a standard which covered international trade in pine nut kernels. | Участники сессии поблагодарили делегации Китая и МСО, которые оказали содействие в разработке стандарта на ядра кедровых орехов, поступающих в международную торговлю. |
It submitted for approval the revised texts of the standards for inshell walnuts, cashew kernels and pine nut kernels. | Она представила для принятия пересмотренные тексты стандартов на грецкие орехи в скорлупе, ядра орехов кешью и ядра кедровых орехов. |
The Specialized Section discussed at length the proposed draft Standard for Pine Nut Kernels, which had been prepared by the INC and the delegation of China and reviewed during an informal working group meeting. | Специализированная секция подробно обсудила предложенный проект стандарта на ядра кедровых орехов, который был подготовлен МСО и делегацией Китая и рассмотрен на неофициальном совещании Рабочей группы. |
Comments by the delegation of China: Recommendation for Inshell Walnuts and Recommendation for Pine Nut Kernels | Замечания делегации Китая: рекомендация в отношении грецких орехов в скорлупе и рекомендация в отношении ядер кедровых орехов |
Review of UNECE Recommendations in trial periods: Dried Apricots, Dried Figs, Inshell Walnuts, Cashew Kernels, Pine Nut Kernels, Dried Mangoes, Inshell Brazil Nuts, Brazil Nut Kernels | рассмотрение рекомендации ЕЭК ООН с испытательным периодом: сушеные абрикосы, сушеный инжир, грецкие орехи в скорлупе, ядра орехов кешью, ядра кедровых орехов, сушеные манго, бразильские орехи в скорлупе, ядра бразильских орехов; |
Pine trees are ready for shipping, so you sh... | ) Елки уже готовы к отгрузке, а потому... |
When necessary, our artificial pine Christmas trees can be equipped with toys, treetoppers, illumination and anti-vandal fence. | При необходимости, наши искусственные елки могут быть укомплектованы игрушками, "макушкой", элементами освещения, антивандальным ограждением. |
This year, our artificial pine trees are installed in many cities of Ukraine, such as Dnepropetrovsk, Zhitomir, Kremenchug, Kirovograd, Truskavets, Rovno, Simferopol, Krasnoarmeisk, Nikolayev (Lviv region) and many others. | В этом году искусственные елки нашего производства будут установлены во многих городах Украины - Днепропетровске, Житомире, Кременчге, Кировограде, Трускавце, Ровно, Симферополе, Красноармейску, Николаеве (Львовская обл. |
To achieve higher level of services, we added to price-list technical specifications of artificial pine trees, their size and tightening weight, what is necessary for tree installation. | Также для вашего удобства в прайс листе мы указали технические параметры искусственных елок, обьем и вес пригрузов, необходимых для установки и монтажа елки. |
LED toys differ from usual toys with their ability to function both as pine tree toys and very beautiful night illumination of pine Christmas tree. | Светодиодные игрушки выгодно отличаются от обычных игрушек возможностью выполнять одновременно функцию елочных игрушек и ночного, очень красивого, освещения новогодней елки. |