Английский - русский
Перевод слова Pill

Перевод pill с английского на русский

с примерами в контексте

Все варианты переводов:
Примеры:
Таблетка (примеров 166)
I need a little blue pill... Все что мне нужно - это маленькая синяя таблетка...
I don't think a pill would help, somehow. Я не думаю, что таблетка тут поможет.
What, do you need a pill? Таблетка нужна, что ли?
That is the other ecstasy pill. Это другая таблетка экстази.
It's just some pill some brainiac kid in the Chem Department makes. Таблетка такая, их делает один мозговитый парень с химфака.
Больше примеров...
Пилюля (примеров 52)
And one pill makes you small... И одна пилюля сделает тебя меньше...
Great such khodyachaya pill. Огромная такая ходячая пилюля.
Given that China's rapid GDP growth since 1979 would have been impossible without America's efforts to create an open world order, Chinese leaders should not consider this too difficult a pill to swallow. Учитывая тот факт, что быстрые темпы роста ВВП Китая были бы невозможны без усилий Америки по созданию открытого мирового порядка, китайским лидерам эта пилюля не должна казаться такой уж горькой.
Pill that can not swallow. Пилюля, которую нельзя проглотить.
You know, if only there was a magic pill that could just make you feel better. Знаешь, если бы только существовала волшебная пилюля, от которой становилось бы лучше.
Больше примеров...
Лекарство (примеров 41)
I gave them all your business cards just in case they give a patient the wrong pill or something. Я дала им всем твои визитки, на случай, если они дадут пациенту не то лекарство.
Absolutely... with I.V. acyclovir, and the same drug in pill form for you, Trish. Абсолютно. При помощи ацикловира, то же лекарство будет принимать Триш.
But this is actually my lactose-intolerance pill. но это вообще-то моё лекарство от непереносимости лактозы.
But what happened was that he had to be on medication that, at that time - Diflucan, which in the States is used for yeast infections - cost 30 dollars a pill. Но ему было необходимо принимать лекарство - Дифлюкан, которое в Штатах используется при кандидозах - на тот момент одна таблетка стоила $30.
But what happened was that he had to be on medication that, at that time - Diflucan, which in the States is used for yeast infections - cost 30 dollars a pill. Но ему было необходимо принимать лекарство - Дифлюкан, которое в Штатах используется при кандидозах - на тот момент одна таблетка стоила $30.
Больше примеров...
Таблеточку (примеров 12)
Next time invent a pill for that. Милый, к нашей следующей встрече изобрети таблеточку от старости, ладно?
Have you seen a small white pill with some Spanish written on it? Ты не видел маленькую белую таблеточку с надписью на испанском?
Take a pill and your problems are forgotten. Выпей таблеточку - и всё забудешь!
Take this pill and get ready. Выпейте таблеточку и будьте готовы.
You're supposed to take your little, yellow pill. That's what you're supposed to do. Принять свою маленькую желтую таблеточку, вот что тебе надо сделать.
Больше примеров...
Pill (примеров 34)
In Italy Jagged Little Pill has shipped half a million copies. В США Jagged Little Pill Acoustic был распродан тиражом 300 тысяч копий.
In the United States, Red Pill Blues debuted at number two on the Billboard 200, with 122,000 album-equivalent units, of which 94,000 were pure album sales, becoming the band's sixth top ten album in the country. В США Red Pill Blues дебютировал со второй строчки чарта Billboard 200 с 122,000 единиц, эквивалентных альбому, из которых 94,000 были чистыми продажами альбома, что сделало Red Pill Blues шестым альбомом группы, попавшим в топ-10 в стране.
The Barnes & Noble version of the album includes 2 bonus tracks, "Emily" and the demo for "Bitter Pill". Barnes & Noble версия альбома включает в себя 2 бонус трэка, "Emily" и демо для "Bitter Pill". iTunes версия "Wherever You Were Going", трек 11.
Therefore, the only way Blue Pill could be detected is if the virtualization implementation were not functioning as specified. Таким образом, единственной возможностью обнаружить Blue Pill является определение того факта, что виртуализированная реализация функционирует не так, как положено.
The Purple Pill tool issue, which could allow unsigned drivers to be loaded into Windows Vista and tamper with the operating system kernel, was resolved in the Catalyst 7.8 release (version 8.401). Уязвимость к утилите «Фиолетовой пилюли» (Purple Pill) Алекса Ионеску, которая позволяла неподписанным драйверам загружаться в Windows Vista и получать доступ к ядру операционной системы, была исправлена в выпуске Catalyst 7.8 (версия 8.401).
Больше примеров...