| I don't have a girlfriend because I'm picky. | У меня нет девушки, потому что я разборчивый. |
| He likes you, and he's picky. | Ты ему нравишься, а он разборчивый. |
| It might take a while, I'm very picky. | Это может затянуться, я очень разборчивый. |
| It means he's picky, Shawn. | Это значит, что он разборчивый, Шон. |
| He's kind of picky. | Ах, он такой разборчивый! |
| I'm just really picky. | Я просто очень разборчивый. |
| And apparently it's a very picky eater and it, you know, hones in on only the ripest coffee cherries. | Очевидно, она очень разборчивый едок и, видите ли, питаетсятолько созревшими кофейными плодами |
| You've become so picky... but then success does that! | Ты стал такой разборчивый... но в итоге имеем благоприятный исход |
| Unless... did you not call her 'cause she's so boring and you're the picky one? | Ну только если ты не стал ей звонить, потому что она слишком скучная, и это ты у нас чересчур разборчивый? |