But if you'd rather stay in New York, their top physician travels here frequently and could consult with local specialists. |
Но если вы предпочтете остаться в Нью-Йорке, их самый лучший терапевт часто сюда приезжает и может консультировать местных специалистов. |
This is Ross Geller's personal physician, Dr. Filangie. |
Это личный терапевт Росса Геллера - доктор Филанджи. |
These are both very successful - a physician in one case, a surgeon in the other. |
Они оба успешны, в одном случае это терапевт, в другом - хирург. |
Marty Hamilton is his primary physician out in California. |
Марти Гамильтон его основной терапевт в Калифорнии. |
May Nguyen, a family physician in Houston: "My colleagues are astounded by what I'm doing. |
Мэй Ньюэ, семейный терапевт из Хьюстона: «Мои коллеги поражены тем, что я делаю. |
In addition, I am a certified physician executive... with a specialty in Emergency Medicine. |
К тому же, я лицензированный управляющий терапевт, специализирующийся на экстренной медицинской помощи. |
If you want a skilled physician with an encyclopedic knowledge of reality television ... |
"Если вам требуется квалифицированный терапевт с энциклопедическими знаниями реалити-шоу"... |
Over time, your personal physician may reduce it a little. |
Со временем, Ваш терапевт может немного снизить дозу |
I'm an attending physician at the Peter Bent Brigham Hospital! |
Я - практикующий терапевт в госпитале Питера Бента Бригэма! |
"I concur with his current physician's treatment plan." |
"Я согласен с лечением, которое назначил его терапевт." |
He's 76 years old, he has a long-term undisclosed illness and he has his own personal physician with him at all times at his villa in the outskirts. |
Ему 76, у него длительное неизвестное заболевание и с ним постоянно находится его личный терапевт на вилле в пригороде. |
Claimants partially incapable of working may be entitled to a reduced sickness benefit, e.g. when a physician finds that the employed person can work part-time. |
Заявители, частично утратившие работоспособность по болезни, могут получать неполную выплату по болезни, например, когда терапевт сочтет, что работник может работать неполный день. |
You're his physician, and you can't tell me what medications he's on? |
Вы его терапевт, и вы не можете сказать, какие медикаменты он принимает? |
I came to realize, as a physician, that I was working toward a goal which was different from the goal of evolution - not necessarily contradictory, just different. |
Я понял как терапевт, что я шёл к цели, которая отличалась от цели эволюции - не противоречащей, просто другой. |
I'm your son's physician. |
Я терапевт вашего сына. |
Or, My physician says |
Или: Мой терапевт говорит, |
Alberto's a licensed physician. |
Альберто - лицензированный терапевт. |
There's a physician in Manhattan. |
Есть терапевт на Манхэттене. |
Swiss. Brilliant physician. |
Швейцарец, гениальный терапевт. |
His personal physician Ramana Rao was called for, who rushed within three minutes, and performed external cardiac massage and mouth-to-mouth resuscitation. |
Был вызван его персональный терапевт Рамана Рао, который сделал актёру непрямой массаж сердца и искусственное дыхание. |
According to this state's Veterinarian statute, this animal can't be transferred until the current attending physician verbally confirms their inability to provide adequate care. |
Это животное не может быть транспортировано пока приставленный терапевт не подтвердит невозможность оказания необходимой помощи. |
This is what the physician would have in front of him and her when we enter that exam room instead of just the pink slip that said I paid at the counter. Right? |
Это что терапевт может видеть перед собой как только вы войдете в кабинет, вместо квитанции об оплате приема в регистратуре. Так? |
The delegation noted that the prison clinic operated 24 hours a day and was staffed by a general practice physician, a dentist, four nurses and seven technicians. |
Делегация отметила, что тюремная клиника функционирует круглосуточно и что в ней работают терапевт, стоматолог, четыре медсестры и семь технических сотрудников. |
Company physician, Dr. John A. Zoidberg. |
Штатный терапевт, доктор Джон А. Зойдберг. |
Dr. Olive Kobusingye, a Ugandan physician explains the crisis in health care: It is like we are mopping the floor with the taps on. |
Терапевт из Уганды, д-р Оливе Кобусинге, так объясняет кризис в области медицинского обслуживания: Это все равно, что вытирать пол при открытом водопроводном кране. |