Anchor Bay is named after the anchor of the Phoenix, wrecked in 1879. | Залив Анкор-Бэй назван в честь якоря судна «Феникс», разбившегося в 1879. |
From the ashes rises the phoenix. | Феникс возрождается из пепла. |
Trust me, if your song matches your plumage... you are the phoenix of these woods. | Если твой голос так же хорош, как твоё оперение... то ты - верх совершенства, феникс здешних лесов. |
Tan exploits the situation in order to humble Phoenix, who in turn agrees to be a dutiful student going forward. | Хайцзе использует ситуацию, чтобы усмирить Феникс, а та, в свою очередь, соглашается быть для него послушной ученицей. |
The Line Islands, including Christmas Island (later spelled Kiritimati) and Fanning Island (Tabuaeran), were added to the colony in 1919 and the Phoenix Islands were added in 1937. | Остров Рождества (или Киритимати) стал частью колонии в 1919 году, а острова Феникс - в 1937 году. |
My father said a sparrow could become a phoenix. | Мой отец говорил, что даже воробей может превратиться в феникса |
Phoenix Effect or not, I need some help. | Эффект феникса или, мне все равно нужна помощь. |
I had to trade some of my prized possessions... my last Phoenix skin, a rare tusk, the first edition of... | Мне пришлось продать некоторые из моих ценных вещей... мою последнюю кожу Феникса, редкий клык, первое издание... |
And, like, the phoenix. | И похожи... на феникса |
In the "End of Greys" story arc, the Shi'ar wanted to wipe out the Grey genome and Quentin Quire with the purpose of eliminating the possibility of a new Omega-level mutant becoming a host for the Phoenix Force. | В сюжетной дуге End of Greys Ши'ар хотели уничтожить генный геном и Квентина Кваира с целью исключить возможность появления нового мутанта уровня Омега который станет хозяином для Силы Феникса. |
Look, you said when Toby read the tattoo artist, he saw our mystery man asking about Sarah's phoenix. | Смотри, ты сказала, когда Тоби прочитал тату-мастера, он видел нашего таинственного человека, расспрашивавшего о фениксе Сары. |
Sometime, remind me to tell you about the ancient legend of the Phoenix. | Напомни, чтобы я тебе рассказала древнюю легенду о фениксе. |
Nate's roommate took a job in Phoenix so I get his place. | Сосед Нейта получил работу в Фениксе, и я получил его место. |
I'm not saying that from the ashes of captivity never has a greater Phoenix metaphor been personified in human history. | Я не говорю, что после плена, восстав из пепла, ... я подтвердил миф о Фениксе, как никто прежде в человеческой истории. |
Well, whatever it is, we better cap it quick, or somebody in Phoenix is next up to get their heart yanked. | Как бы там ни было, лучше поторопиться, или кто-то в Фениксе лишится сердца. |
He has three sisters: Jag, Phoenix, and Hunter. | У него есть три сестры - Джаг, Финикс, и Хантер. |
She received additional vocational education at the University of Phoenix in the United States. | Дополнительное профессиональное образование получила в университете города Финикс (США). |
Phoenix received Brandon Knight from Milwaukee and Philadelphia received a future first round pick from Phoenix. | Финикс получил Брэндона Найта из Милуоки, а Филадельфия получила драфт-пик первого раунда Финикса. |
Don't worry. I'll take a later flight to Phoenix... | Не волнуйтесь, Сьюзи, я улечу более поздним рейсом в Финикс и пробуду у вас столько, сколько понадобится. |
Eve appeared at WrestleMania XXIV as a Lumberjill in the BunnyMania match between Maria and Ashley against Beth Phoenix and Melina. | На Рестлмании XXIV она появляется в качестве дровосека в матче Марии и Эшли против Бет Финикс и Мелины. |
Yesterday, my band was in phoenix where jake's | Вчера, моя группа была в Финиксе, где Джейк |
In Phoenix, we're checking if the 16 foster children who received computers is connected to this movement. | В Финиксе мы проследим чтобы 16 детей-сирот, получившие компьютеры подключились к этому движению. |
She's pretending to be me in Phoenix right now. | Прямо сейчас она в Финиксе, притворяется мной. |
Isn't that what they call you, for example, down in Phoenix? | Разве не так вас зовут, например, в Финиксе? |
At a fund-raiser in Phoenix. | На сборе средств в Финиксе. |
Phoenix auto traffic depends on both freeways and surface streets. | Автотранспортный трафик Финикса напрямую зависит от состояния улиц и шоссе. |
In March 1947, at a motel in Phoenix on a stopover while traveling back from tour, Mike started choking in the middle of the night. | В марте 1947 года в одном из мотелей Финикса, где семья Олсенов остановилась по пути домой, глубокой ночью Майк начал задыхаться. |
This was despite the fact that the Phoenix metropolitan area was growing rapidly, and the Suns would have built-in geographical foes in places like in San Diego, Los Angeles, San Francisco, and Seattle. | Это было заявлено даже несмотря на то, что городская агломерация Финикса постоянно росла, а Финикс противопоставлял себя таким городам как Сан-Диего, Лос-Анджелес, Сан-Франциско и Сиэтл. |
On March 13, 1990, an Alaska Airlines Boeing 727-227 (Registration N271AF) operating Phoenix-Tucson, struck and killed a pedestrian during the takeoff roll at Phoenix International Airport. | 13 марта 1990 года, лайнер Boeing 727-227 (регистрационный N271AF), выполнявший рейс из Финикса в Тусон во время выполнения взлёта сбил человека на взлётно-посадочной полосе. |
Michael had made good on a long-standing threat to go to Phoenix, and even though the Phoenix he went to was online, he still enjoyed the full college experience by living in a dorm room while doing so. | Майкл воплотил свою давнюю угрозу поступить в Университет Финикса, и, не смотря на то, что этот университет был он-лайн курсами, он наслаждался своим опытом пребывания в колледже в комнате общежития |
Compared to Phoenix, it's just so much more real. | По сравнению с Фениксом, просто это намного реальнее. |
Lee studies in the United States alongside Paul Phoenix and Marshall Law. | Ли обучался в Соединённых Штатах, вместе с Полом Фениксом и Маршаллом Ло. |
It is later used to carry the X-Men to the final battle on Alcatraz Island, where is disintegrated by Phoenix. | Позднее он был использован для того, чтобы отвести Людей Икс до финальной битвы на острове Алькатрас, где он разрушен Фениксом. |
The whole time she was helping me with the Phoenix, she was setting me up to be the fall guy. | На протяжении всего времени, что она помогала мне с Фениксом, она готовила мне участь козла отпущения. |
If we're right, your version of the Dove won't be able to dock with the Phoenix. | А если она окажется верная? Понимаешь ли ты, что твоя версия челнока ("Голуба") можно быть несовместимой для стыковки с Фениксом? |
Phoenix Mecano AG/ Switzerland are a global company. | Мы входим в состав концерна Phoenix Mecano AG/ Швейцария и имеем представительства во многих странах мира. |
The production premiered in Phoenix on December 14, 2013, and has continued touring throughout the United States in 2014 and 2015. | Премьера постановки состоялась в Phoenix 14 декабря 2013 года, и продолжила гастроли по всей территории Соединенных Штатов в 2014 и 2015 годах. |
While in New York he directed A Month in the Country at the Phoenix Theatre in April 1956, and directed and played the Prince Regent in The Sleeping Prince at the Coronet Theatre in November 1956. | В Нью-Йорке он поставил Месяц в деревне в Phoenix Theatre в апреле 1956 года, в ноябре того же года на сцене Coronet Theatre срежиссировал Спящего принца, сыграв в нём главную роль - принца-регента. |
One of the British ships sent out on patrol was the 36-gun HMS Phoenix, under the command of Captain Thomas Baker. | Одним из британских кораблей, посланных на поиски этой эскадры, был 36-пушечный «Phoenix», под командованием капитана Томаса Бейкера. |
Phoenix Yachting offers a range of meticulously maintained monohulls and catamarans based in Marmaris Netsel Marina and Fethiye Ece Saray Marina... | "Phoenix Yachting" предлагает широкий выбор комфортабельных и отлично технически оснащённых парусных яхт и катамаранов для аренды на собственных чартерных базах в Мармарисе и Фетье... |
Imperial records identify it as the Ghost from Phoenix Squadron. | По нашим данным - это Призрак из эскадрильи Фениксов. |
You have our deepest gratitude, Phoenix Squadron. | Эскадрилья Фениксов, мы вам так признательны. |
Thank you, Phoenix Squadron. | Спасибо, эскадрилья Фениксов. |
Let's go home, Phoenix Squadron. | Эскадрилья Фениксов, летим домой. |
During this time, the Phoenix family continued to move on a regular basis, moving over forty times by the time Phoenix was 18. | В то же время семья Фениксов продолжала переезжать и сменила 40 мест к тому моменту, когда Риверу исполнилось 18. |