| The Phoenix Islands are some of the most isolated islands on Earth and are largely untouched by man. | Острова Феникс являются одними из самых отдаленных и изолированных островов на нашей планете и практически не затронуты деятельностью человека. |
| This is from when Diego went to Cuba and re-emerged like the Phoenix. | Это когда Диего был на Кубе, там он восстал точно Феникс из пепла. |
| As you saw a little bit earlier, when we were doing the Phoenix one, we have to take into account the heat that we are going to be facing. | Как вы видели чуть раньше, когда мы делали Феникс, мы должны были принимать во внимание нагрев, который будет на нас воздействовать. |
| The Phoenix Islands Protected Area covers an area of around 410,500 square kilometres, making it, for now, the planet's largest marine protected area. | Заповедная зона островов Феникс охватывает территорию приблизительно 410500 кв. км и является в настоящее время крупнейшим в мире морским заповедником. |
| The course is a combined format providing both lecture and practice, and is taught throughout the year by Peggy Phoenix Dubro and Teachers of Teachers Phases I-IV. | Курс представляет собой комбинированный формат лекций и практических занятий. Его преподают в любое время года Пегги Феникс Дубро и Учителя учителей Фаз I-IV. |
| And I would simply take the phoenix and make it a great big element in the middle of the flag. | Я бы просто взял феникса и сделал его большим важным элементом в центре флага. |
| If a phoenix lost its fur, it'd make a chicken look elegant. | Если феникса лишить его оперения, он будет выглядеть смешнее курицы |
| An old tiger from the ancient Tiger tribe... dared to use the power of fire in the Phoenix Heart to regain his youth. | Старый тигр, принадлежащий древнему племени Тигра осмелился воспользоваться силой Сердца Феникса, чтобы вернуть молодость своему телу. |
| I left my phoenix in it. | Я оставила там моего феникса. |
| In the "End of Greys" story arc, the Shi'ar wanted to wipe out the Grey genome and Quentin Quire with the purpose of eliminating the possibility of a new Omega-level mutant becoming a host for the Phoenix Force. | В сюжетной дуге End of Greys Ши'ар хотели уничтожить генный геном и Квентина Кваира с целью исключить возможность появления нового мутанта уровня Омега который станет хозяином для Силы Феникса. |
| Nate's roommate took a job in Phoenix so I get his place. | Сосед Нейта получил работу в Фениксе, и я получил его место. |
| Paragraph 188 of the report by Mauritius stated that, since the Phoenix prison case, there had been no allegations of prison officer brutality. | В пункте 188 доклада говорится, что с момента дела, связанного с тюрьмой в Фениксе, больше заявлений о жесткости тюремных служащих не поступало. |
| It's a minimum security place in Phoenix, and no, I am not going to tell you which one. | Она в тюрьме общего режима в Фениксе, но я не скажу, в какой именно. |
| She said that you met Tony in Queens, New York, and until recently she said she only saw her grandson once in her life, when she was in Phoenix, Arizona. | Она сказала, что вы встретили Тони в Нью-Йорке, что она видела внука всего лишь раз в жизни, и было это в Фениксе. |
| After we discovered the code name for the mole, I asked Wendy to search for any reference she could find with the word, "Phoenix". | Когда мы услышали о Фениксе, я попросил Вэнди найти любые связи, какие только возможно. |
| 1889 - Capital of Arizona Territory relocated to Phoenix from Prescott. | В 1889 году столица Территории Аризона была перенесена из Прескотта в Финикс. |
| Don't worry. I'll take a later flight to Phoenix... | Не волнуйтесь, Сьюзи, я улечу более поздним рейсом в Финикс и пробуду у вас столько, сколько понадобится. |
| In 1970, Fitzsimmons replaced Jerry Colangelo as Head Coach of the Phoenix Suns. | В 1970 году Фицсиммонс стал главным тренером «Финикс Санз», сменив на этом посту Джерри Коланжело. |
| Center Brittney Griner was drafted first overall by the Phoenix Mercury. | На драфте ВНБА 2013 года Бриттни Гринер была выбрана под первым номером клубом «Финикс Меркури». |
| Lights of varying descriptions were seen by thousands of people between 19:30 and 22:30 MST, in a space of about 300 miles (480 km), from the Nevada line, through Phoenix, to the edge of Tucson. | Огни, по разным описаниям, были видны тысячам людей между 3:30 и 6:30 UTC в радиусе около 480 км - от границы Невады, через Финикс до Тусона. |
| I heard you was in Phoenix. | Я слышал, ты побывал в Финиксе. |
| There is a Sutton Mercer, she does live in Phoenix, but she's here with her parents right now. | Действительно существует Саттон Мерсер, которая живет в Финиксе, но она сейчас здесь вместе со своими родителями. |
| Isn't that what they call you, for example, down in Phoenix? | Разве не так вас зовут, например, в Финиксе? |
| The tour recommenced on August 25 in Phoenix, and although Hetfield could sing, he could not play guitar for the remainder of the tour. | Тур возобновился 25 августа в Финиксе, и хотя Хетфилд мог петь, он не притрагивался к гитаре до конца турне. |
| Quayle, then working as an investment banker in Phoenix, was mentioned as a candidate for Governor of Arizona prior to the 2002 election, but eventually declined to run. | В начале 2000-х Куэйл работал в качестве инвестиционного банкира в Финиксе, был упомянут в качестве кандидата на пост губернатора Аризоны 2002-го года, но отказался. |
| Team San Antonio, the defending champion, was joined by the inaugural champion, Team Los Angeles, 2005 champion, Team Phoenix and 2007 champion, Team Detroit. | Кроме действующего чемпиона Сан-Антонио в конкурсе принимали участие команда Лос-Анджелеса (чемпион 2005 года), команда Финикса и команда Детройта (чемпион 2007 года). |
| San Antonio is served by these major freeways: Interstate 10: McDermott Freeway (Northwest) runs west toward El Paso, Phoenix and Los Angeles. | Через Сан-Антонио проходят следующие основные автомагистрали: Федеральная автострада I-10: часть автострады McDermott Freeway, которая проходит по северо-западной стороне города, ведет на запад до Эль-Пасо, Финикса и Лос-Анджелеса. |
| When the Mexican-American War ended in 1848, most of Mexico's northern zone passed to United States control, and a portion of it was made the New Mexico Territory (including what is now Phoenix) shortly afterward. | После окончания Американо-мексиканской войны 1848 года большая часть земель на севере Мексики попала под контроль США, на части из них затем была создана территория Нью-Мексико (включавшая земли сегодняшнего Финикса). |
| There were two distinct events involved in the incident: a triangular formation of lights seen to pass over the state, and a series of stationary lights seen in the Phoenix area. | В происшествии было два различных обстоятельства, вызывающих любопытство и подозрения: треугольное формирование из источников свечения, видимое на всём протяжении штата, и ряд неподвижных огней, видимых и заснятых в районе Финикса. |
| Michael had made good on a long-standing threat to go to Phoenix, and even though the Phoenix he went to was online, he still enjoyed the full college experience by living in a dorm room while doing so. | Майкл воплотил свою давнюю угрозу поступить в Университет Финикса, и, не смотря на то, что этот университет был он-лайн курсами, он наслаждался своим опытом пребывания в колледже в комнате общежития |
| Compared to Phoenix, it's just so much more real. | По сравнению с Фениксом, просто это намного реальнее. |
| It is also hinted that her powers are still broken and not fully recovered from the merge with the Phoenix but improved significantly. | Также намекают, что её силы по-прежнему нарушены и не полностью восстановлены после слияния с Фениксом, но значительно улучшились. |
| But if I did, I promise you'd be up there on my wish list, together with Michelle Pfeiffer and River Phoenix. | Но если бы спал, обещаю, ты была бы первой в списке, наравне с Мишель Пфайфер и Ривером Фениксом. |
| The whole time she was helping me with the Phoenix, she was setting me up to be the fall guy. | На протяжении всего времени, что она помогала мне с Фениксом, она готовила мне участь козла отпущения. |
| What If: X-Men: Rise and Fall of the Shi'ar Empire What if Vulcan absorbed the energies of the M'Kraan Crystal and became Phoenix? | В «What If - X-Men: Rise and Fall of the Shi'ar Empire» (Что если бы - Люди X: Взлёт и падение Империи Ши'ар) Вулкан стал Фениксом и уничтожил семь галактик, всю Волну Уничтожения, Ши'ар и Крии. |
| The production premiered in Phoenix on December 14, 2013, and has continued touring throughout the United States in 2014 and 2015. | Премьера постановки состоялась в Phoenix 14 декабря 2013 года, и продолжила гастроли по всей территории Соединенных Штатов в 2014 и 2015 годах. |
| This line contributed to the development of urban agglomerations by passing through the secondary stations of Beau Bassin, Rose Hill, Quatre Bornes, Phoenix, Vacoas, Curepipe and Rose-Belle. | Эта линия способствовала развитию городских агломераций, проходя через второстепенные станции Beau Bassin, Rose Hill, Quatre Bornes, Phoenix, Vacoas, Curepipe и Rose-Belle. |
| It was featured on The Days of the Phoenix EP, and later on the AFI compilation. | Впервые издаётся в мини-альбоме The Days of the Phoenix EP, а позже в компиляции AFI. |
| Prior to joining Phoenix Capital, Oleksandr worked in corporate finance department at UkrSibbank (BNP Paribas Group) and at the investment banking division of one of the leading Ukrainian investment banks. | До основания Phoenix Capital Александр работал в управлении корпоративных финансов УкрСиббанка (BNP Paribas Group) и инвестиционно-банковском подразделении инвестиционной компании. |
| Phoenix Capital custom tailors its full range of trading and brokerage services to provide its clients with access to the world's leading trading platforms, including domestic and international OTC securities markets. | Phoenix Capital предлагает полный спектр торговых операций и брокерского обслуживания на рынке ценных бумаг. Профессионализм команды Компании гарантирует высокое качество операций и сделок, а также предоставляет возможность брокерского обслуживания на ведущих торговых площадках, локальном и международном внебиржевых рынках. |
| Thank you, Phoenix Squadron. | Спасибо, эскадрилья Фениксов. |
| We're part of his Phoenix Squadron, a rebel group fighting the Empire. | Мы часть эскадрильи Фениксов, воюем с Империей. |
| Well, I know you and all about how you've joined the Phoenix Squadron. | Но я знаю тебя, и как ты вступила в ряды Фениксов. |
| Phoenix Home to Ghost. | Гнездо Фениксов - Призраку. |
| During this time, the Phoenix family continued to move on a regular basis, moving over forty times by the time Phoenix was 18. | В то же время семья Фениксов продолжала переезжать и сменила 40 мест к тому моменту, когда Риверу исполнилось 18. |