| Evelyn, of course, two of their cousins, and a man called Terrence Phillip. | Эвелин, два их кузена и человек по имени Теренс Филипп. |
| And I just thought that was weird because she said Phillip was sick. | И мне показалось это странным, потому что она сказала, что Филипп заболел. |
| Can you give me any logical reason why you doubt that Phillip Morrisey didn't kill that girl? | Можете дать хоть один логический довод, почему вы сомневаетесь, что Филипп Морриси не убивал ту девушку? |
| We all do, don't we, Phillip? | У всех бывает, так ведь, Филипп? |
| What's wrong now, Phillip? | Что стряслось, Филипп? |
| Yesterday at the riverside, Phillip, you had your work blade with you. | Вчера на берегу, Филлип, вы размахивали клинком. |
| I know, but Phillip Dayton knows how to work the system. | Знаю, но и Филлип Дейтон знает, как работает система. |
| Terrance and Phillip, you've put on a terrific show for many, many years. | Терренс и Филлип Вы в течение долгих лет трудились над своим замечательным шоу |
| Phillip, you don't want to come out here. | Филлип, сюда не подходи. |
| When I assumed office as High Commissioner less than a year ago, I found it interesting to hear Ministers like Jack Straw and Phillip Ruddock strongly urging more solutions to be found for refugees within their regions of origin. | Когда я впервые вступил в должность Верховного комиссара меньше года тому назад, я с большим интересом выслушал настоятельные призывы министров, таких, как Джек Стро и Филлип Раддок, уделять больше внимания поиску решений для беженцев в регионах их происхождения. |
| No, I think you know why I'm here, Phillip. | Да, и думаю, ты знаешь почему, Филип. |
| Well, I'm all done with Phillip. | Я всё равно уже решила. Филип мне не подходит. |
| Thank you for dinner, Phillip. | Спасибо за ужин, Филип. |
| The Australian Grand Prix at Phillip Island is considered by many observers to be one of Rossi's greatest career moments due to unique circumstances. | Гран-при Австралии на трассе Филип Айленда в 2003 году считается одним из самых значительных моментов в спортивной карьере Росси из-за тех уникальных обстоятельств, в которых он эту гонку выиграл. |
| I wonder if it's the time that Phillip guessed to concerns son who was genuinely in the dark about his dad's whereabouts would report it. | Интересно, не тогда ли Филип сообразил, что сыну, который не знает, где отец, нужно об этом заявить? |
| Donald, you hired phillip hale to kill louise russo. | Дональд, вы наняли Филлипа Хэла убить Лоис Руссо. |
| Of course our hearts go out to Phillip Duggin's family. | Разумеется, мы все сочувствуем семье Филлипа Даггина. |
| Are you telling me you intend to break into the USO show filled with thousands of soldiers and break out Terrance and Phillip? | Хочешь сказать, вы намереваетесь прорваться на армейское шоу, где будут тысячи солдат, и вытащить Теренса и ФиллИпа? |
| But... why kill Phillip? | Но... зачем убивать Филлипа? |
| Previously on Terrance Phillip... | В предыдущей серии Терренса и Филлипа |
| It's a ten-minute one-to-one interview with Phillip Crane. | Десятиминутное персональное интервью с Филлипом Крэйном. |
| Terrance and Phillip shirts are no longer allowed in school. | В школе отныне запрещены футболки с Террансом и Филлипом. |
| And you think this is what happened to Phillip? | И вы считаете, это то, что произошло с Филлипом? |
| The two ladies also fought for custody of Phillip Foster (Thom Bierdz) in the late 1980s, with Kay being awarded temporary custody without the right to adopt. | Кэй и Джилл так же сражались за опеку над Филлипом Фостером (Thom Bierdz) в конце 1980-х, и Кэй победила, получив временную опеку без права усыновления. |
| I met Phillip Vandamm at a party one night and saw only his charm. | Я познакомилась с Филлипом Вандаммом на вечеринке и попала под его обаяние. |
| Let the record show that the witness identified a photo of Phillip Stroh. | Отобразим в протоколе, что свидетель указал на фотографию Филипа Стро. |
| The seminar on globalisation was organized by Statistics Canada and chaired by Mr. Phillip Smith. | Семинар по глобализации был организован Статистическим управлением Канады и проходил под председательством г-на Филипа Смита. |
| Darling, any word from Phillip? | Дорогая, есть новости от Филипа? |
| I got Phillip's number! | У меня есть номер Филипа! |
| Phillip's father found out and since he objects to me doing anything other than my matrimonial duties, he's had men following me whenever I leave the house. | Об этом узнал отец Филипа, и, будучи против любых моих занятий за рамками супружеского долга, нанял человека за мной следить. |
| Phillip took it worst, of course, being the eldest. | Филипу было тяжелей всех, конечно, он ведь старший. |
| The pizza got delivered to Phillip Valentine at ten past ten at his flat. | Пицца была доставлена Филипу Валентайну в 10:10. в его квартиру. |
| Should I call Phillip? | Должна ли я позвонить Филипу? |
| But tell Phillip I expect all the Showalters up to the house for Independence Day. | Передай Филипу, что на День Независимости мы ждем у нас всех Шоуолтеров. |
| ) Then Chris called Phillip (second guy from the MC), but he was loaded, and Chris mimicked his voice in the receiver. | ) Потом Крис позвонил Филипу (второму из МС), но тот оказался вообще в дауне, и Крис изобразил его голос в трубке. |
| I'll have to talk it over with Phillip. | Нам с Филипом надо это обсудить. |
| Well, I'm all done with Phillip. | Я порвала с Филипом. |
| You can call me Phillip. | Ты можешь звать меня Филипом. |
| Is everything okay with Phillip? | С Филипом все в порядке? |
| It approached the CERD meeting in good faith and sent a high-level delegation, led by the Minister for Immigration and Multicultural Affairs and Minister Assisting the Prime Minister for Reconciliation, the Hon. Phillip Ruddock MP. | Оно добросовестно отнеслось к участию в заседании КЛРД, направив делегацию высокого уровня, возглавляемую министром иммиграции и по делам этнических групп, министром-помощником премьер-министра по вопросам национального согласия членом парламента достопочтенным Филипом Раддоком. |
| I wrote Phillip every day until I got released. | Я писал Филлипу каждый день, пока меня не освободили. |
| You can't give THRUsight back to Phillip Thompson. | Вы не можете отдать "Взгляд сквозь" Филлипу Томпсону. |
| "Want to help Terrance and Phillip?" | "Хотите помочь Террансу и Филлипу?" |
| The President (spoke in French): I now give the floor to His Excellency Mr. Glen Phillip, Minister of Youth, Empowerment, Sports, Information Technology, Telecommunication and Posts of Saint Kitts and Nevis. | Председатель (говорит по-французски): Сейчас я предоставляю слово министру по делам молодежи, расширению прав и возможностей, спорту, информационным технологиям, телекоммуникациям и почтовой службе Сент-Китса и Невиса Его Превосходительству г-ну Глену Филлипу. |
| When Marie and I first sold THRUsight to Phillip, it was on the condition he tell us every client he sold it to. | Когда Мэри и я впервые продали "Взгляд сквозь" Филлипу, было одно условие, что он будет рассказывать нам обо всех клиентах, которым продал ее. |
| It's all about Phillip. | Все время о Филлипе. |
| Let's turn to Phillip Duggin specifically. | Давайте поговорим о Филлипе Даггине. |
| The entire economy of Canada relies on Terrance and Phillip. | Как вам известно, на Теренсе и Филлипе держится вся канадская экономика. |
| Phillip Reed, the piece of fluff who proves that Cyrus Beene's living arrangement is as bogus and empty as the man himself? | Филлипе Риде, вертихвосте, который докажет, что совместное проживание с Сайрусом Бином, является фальшивым и пустым, как и он сам? |
| I did my part and I took care of Phillip Allen. | Я позаботился о Филлипе Аллене. |
| The artistic director, Phillip Valedez this we create a mask, made only with box Adobe... | Художественный руководитель, Phillip Valedez этого мы создаем маски, сделанные только в окне Adobe... |
| In February 2007, she made her runway debut on the fall New York runway, where she opened for 3.1 Phillip Lim and Alice Roi. | В феврале 2007 года состоялся её дебют на подиуме в Нью-Йорке, где модель открывала показ для 3.1 Phillip Lim и Alice Roi. |
| Mubarak's two sons are said by the report to receive profit-making partnerships - without making any investment - in a large number of companies, including Phillip Morris, Skoda Auto, Movenpick, Vodafone, McDonalds, and many others. | В отчете говорится, что сыновья Мубарака получают доходные партнерства без каких-либо инвестиций в большом количестве компаний, в том числе «Phillip Morris», «Skoda Auto», «Movenpick», «Vodafone», «McDonalds» и многих других. |
| The first British settlement was made by what is known in Australian history as the First Fleet; this was led by Captain Arthur Phillip, who assumed the role of governor of the settlement on arrival in 1788 until 1792. | Первая британская колония была основана капитаном Артуром Филлипом (англ. Arthur Phillip), который являлся её губернатором с момента основания в 1788 году и до 1792 года. |
| Professor Phillip Beales, of the Institute of Child Health, has speculated that Peter the Wild Boy suffered from Pitt-Hopkins syndrome. | Профессор Филипп Билс (англ. Phillip Beales) из Института детского здоровья, предположил, что дикий ребёнок Питер страдал данным заболеванием. |