Английский - русский
Перевод слова Philanthropic
Вариант перевода Благотворительная

Примеры в контексте "Philanthropic - Благотворительная"

Примеры: Philanthropic - Благотворительная
Charitable and philanthropic activities are coming to replace "social justice". На смену социальной справедливости приходит филантропическая и благотворительная деятельность.
Her comprehensive philanthropic activities included social welfare for women. Её комплексная благотворительная деятельность включала социальное обеспечение женщин.
The philanthropic institutional task assigned to that body would be to carry out the work of rebuilding the economies and political institutions of a State deemed to be a "failed" State. Благотворительная задача этого органа будет состоять в организации работы по восстановлению экономики и политических институтов в государстве, считающимся «слабым» государством.
The Forum will also serve as a venue for discussing recent trends in international development cooperation, including topics such as South-South and triangular cooperation, decentralized cooperation and philanthropic actors. Форум также предоставит возможность обсудить последние тенденции в области международного сотрудничества в целях развития, включая такие темы, как сотрудничество Юг-Юг и трехстороннее сотрудничество, децентрализированное сотрудничество и благотворительная деятельность.
It is not a philanthropic institution. Это не благотворительная организация.
Roger, this is a philanthropic organization. Роджер, это благотворительная организация.
The Alfred P. Sloan Foundation is an American philanthropic nonprofit organization. Фонд Альфреда Слоуна (англ. Alfred P. Sloan Foundation) - американская благотворительная некоммерческая организация.
The international public philanthropic organization "Nadezhda-Ekspress", in cooperation with the United States humanitarian organization "City Hope International", is carrying out in Belarus a number of programmes for maternal and child protection and prevention of violence against women. Международная общественная благотворительная организация «Надежда-Экспресс» в кооперации с американской благотворительной организацией «СитиХоуп Интернэшнл» реализует в республике ряд программ, предусматривающих охрану материнства и детства, предупреждение насилия над женщинами.
There are philanthropic positions to secure As well as relations to nurture. Это беспроигрышная благотворительная позиция хороша так же как и воспитание.
Though a reduction in philanthropic giving may result, more innovative and sustainable partnerships are being undertaken. Хотя в результате может сократиться благотворительная деятельность, создаются более инновационные и устойчивые партнерства.
I understand your charitable and philanthropic work is important, but holding this government together is important to me. Я понимаю, ваша благотворительная деятельность важна для вас, но для меня важно сохранять единство в правительстве.
As the Financial Times stated, it was not solely a philanthropic act but a way of securing the future for the market, helping the industry become safer, more sustainable and more efficient. Как пишет газета Financial Times, имела место не просто благотворительная инициатива, но и попытка обеспечить будущее этого рынка, позволившая отрасли стать более безопасной, более экологичной и более эффективной.
It is a philanthropic and charitable organization with a non-sectarian, non-communal and non-political character and outlook. Это филантропическая и благотворительная организация, характер и мировоззрение которой не носят религиозной, групповой или политической окраски.