He was born in 1965 in Perm city. | Родился в 1965 году в Перми. |
AviraKids began working with a starting capital of just $624 (39.000 rubles), which was invested by entrepreneurs from Perm Alexey Zagumyonnov, Alexei Zykov and Pavel Makhnutin. | В 2010 году «Авира» начала работу со стартовым капиталом всего в 39000 рублей, которые вложили предприниматели из Перми Алексей Загумённов, Алексей Зыков и Павел Махнутин. |
In 2002 the RWP split into three organisations: RWP Moscow, RWP Perm, and a Marxist group called 'Workers' Democracy'. | В 2002 году РРП раскололась на три организации: РРП с центром в Москве, РРП с центром в Перми и Марксистскую группу «Рабочая демократия», признанную Комитетом за марксистский интернационал своей российской секцией. |
In 1968-1970 years - the figure skating coach in Perm, President of the Perm Regional Federation of figure skating. | В 1968-1970 годах - тренер по фигурному катанию в Перми, президент Пермской областной федерации фигурного катания. |
After several months, the entire cast became known in Perm and throughout Russia. | За считанные месяцы вся команда, работавшая над ситкомом, прославилась в родной Перми и по всей России. |
Have I told you that I love your perm? | Я говорил, что мне нравится твоя завивка? |
Mom, I like you in a perm. | Мне нравится ваша химическая завивка. |
The perm must wait, Autumn! | Завивка подождет, Отом! |
When did she have a perm? | Когда у неё была завивка? |
the store-bought home perm? | Купленная химическая завивка для дома? |
After one of these escapes, from a colony in Chusovoy in the Perm Oblast, he climbed into an apartment, where he began looking for money. | После одного из таких побегов, из колонии в Пермской области, в городе Чусовой он залез в чужую квартиру, где стал искать деньги. |
Raising knowledge on industrial safety at universities (follow-up to pilot project at Perm summer school, Russian Federation, possibly in cooperation with the ECE Strategy for Education for Sustainable Development) | Повышение осведомленности по вопросам промышленной безопасности на уровне университетов (последующие мероприятия по пилотному проекту в Пермской летней школе, Российская Федерация, возможно, в сотрудничестве со Стратегией ЕЭК для образования в интересах устойчивого развития) |
In Bashkortostan, the index is 50 per cent, in Moscow oblast - 58.4 per cent, Perm oblast - 51.9 per cent, Nizhniy Novgorod oblast - 54.4 per cent, Cheliabinsk oblast - 59.2 per cent, Sverdlovsk oblast - 51.9 per cent. | В Башкортостане этот показатель равен 50 процентам, в Московской области - 58,4 процента, Пермской - 51,9 процента, Нижегородской - 54,4 процента, Челябинской - 59,2 процента, Свердловской области - 51,9 процента. |
In 1492, the Archbishop of Novgorod Gennady gave the Perm diocese, Vologda, and the bishops were called Perm and Vologda. | В 1492 году архиепископ Новгородский Геннадий уступил Пермской епархии Вологду, и архиереи стали именоваться Пермскими и Вологодскими. |
In 1968-1970 years - the figure skating coach in Perm, President of the Perm Regional Federation of figure skating. | В 1968-1970 годах - тренер по фигурному катанию в Перми, президент Пермской областной федерации фигурного катания. |
He was the first director of Perm Artistic Secondary School. | Был первым директором Пермского художественного техникума. |
Taisiya graduated with honors from the Law Faculty of Perm State University. | Таисия с отличием окончила юридический факультет Пермского Государственного Университета. |
The Sculpture is kept in the museum of the Opera and Ballet Theatre in Perm. | Скульптура (бюст) хранится в музее Пермского Театра Оперы и Балета. |
Specialists of the company were certified at the Western-Urals Department of the State Mining Committee, at the All-Russian Corrosion Research Institute, and trained at the Regional intersectional retraining center of the Perm State Technical University, and obtained the appropriate certificates. | Специалисты фирмы получили аттестацию в Управлении Западно-Уральского округа Госгортехнадзора России, прошли курсы повышения квалификации при Всероссийском институте коррозии и в Региональном межотраслевом центре переподготовки кадров Пермского государственного технического университета и имеют соответствующие удостоверения. |
In 1929-1933, he was the Secretary of the Perm Regional Committee, then the 2nd Secretary of the Ural Regional Committee of the Communist Party of the Soviet Union (CPSU). | В 1929-1933 - секретарь Пермского окружкома, затем второй секретарь Уральского обкома ВКП(б). |
Perm color we've passed more than two weeks after the last treatment is OK. | Пермь цвета, которые мы уже прошли более чем через две недели после последнего обращения в порядке. |
4.9 On 22 July 2002, the author submitted a complaint to the Lenin District Court of Perm, requesting that the court mandate the Prosecutor's office to reopen his case based on newly discovered circumstances. | 4.9 22 июля 2002 года автор направил в Ленинский районный суд города Пермь ходатайство о том, чтобы суд обязал прокуратуру возобновить его дело в связи с вновь открывшимися обстоятельствами. |
Ventspils - Riga - Rezekne - Velikie Luki - Moskva - Vladimir - Nizhny Novgorod - Kazan - Elabuga - Perm - Ekaterinburg - Tyumen - Ishim | Вентспилс - Рига - Резекне - Великие Луки - Москва - Владимир - Нижний Новгород - Казань - Елабуга - Пермь - Екатеринбург - Тюмень - Ишим |
Perm marshalling yard - Ferma | Пермь Сорт. - Ферма |
We invite our passengers to travel to any of the following destinations that we already serve: St. Petersburg, Yekaterinburg, Kazan', Kaliningad, Krasnodar, Murmansk, Perm', Rostov-on-Don, Sochi, Tyumen', Samara, Chelyabinsk. | Сегодня Скай Экспресс предлагает пассажирам полеты по направлениям: Санкт-Петербург, Екатеринбург, Калининград, Краснодар, Мурманск, Пермь, Ростов-на-Дону, Сочи, Тюмень, Челябинск. |
Outside the law - "The Perm Beast", 2008. | Вне закона - «Пермский зверь», 2008 год. |
After school, Sergei went to the Perm Medical Institute, but he was drafted to the army. | По окончании школы Сергей поступил в Пермский Медицинский институт, но его призвали в армию. |
The largest enterprises are Motovilikha Plants and Perm Motors. | Крупнейшие предприятия - Мотовилихинские заводы и Пермский моторостроительный комплекс. |
In August 1937 Boris Innokentievich Zubarev was invited to Perm University to read the course of physics and was appointed head of the Department of General Physics. | 1 августа 1937 года Борис Иннокентьевич Зубарев был приглашен в Пермский университет для чтения курса физики и назначен заведующим кафедрой общей физики. |
Such being the case 7.000 of woman bags will be shipped to Perm region, 6.000 - to Udmurtiya. | Так, в Пермский край в нынешнем году будет отправлено семь тысяч женских сумок, в Удмуртию - шесть тысяч. |
The case was considered for several months in the Perm Regional Court. | В Пермском краевом суде дело рассматривалось несколько месяцев. |
In the Republic of Mordova, Perm Territory and Orenburg province, work areas are being fitted out in accordance with technical safety standards, and [convicted] prisoners who are employed are being allowed fixed breaks of 10 minutes per hour during the working day; | в Республике Мордовия, Пермском крае и Оренбургской области оборудуются рабочие камеры в соответствии с требованиями техники безопасности, работающим осужденным предоставляются фиксированные перерывы в течение рабочего дня, 10 мин. Через каждый рабочий час; |
In 2018, a children's maze was placed in the Perm kindergarten No. 378. | В 2018 году детский развивающий лабиринт был размещен в пермском центре развития ребенка - детском саду Nº 378. |
In 2007, within the framework of program "Ensuring of private and public security in Prikamye" Parkovy became the first microdistrict in Perm where video inspection system was installed. | В 2007 году, в рамках действующей в Пермском крае программы «Обеспечение личной и общественной безопасности в Прикамье», Парковый стал первым микрорайоном города, где была установлена интеллектуальная система видеоконтроля для наблюдения за общественным порядком. |
In 1571, Vologda became the center of the Diocese of Vologda and Perm that was formed in 1492 and previously had its main church in the distant settlement of Ust-Vym in Perm lands. | В 1571 году Вологда становится центром Вологодско-Пермской епархии, которая была образована ещё в 1492 году с кафедрой в далёком пермском селении Усть-Вымь. |
I got this killer perm, and it needs major upkeep. | А то у меня классная химия, а за ней надо ухаживать. |
It's not a perm, it's natural. | Это не химия, они натуральные. |
And, Tina, that tight perm doesn't suit you. | И Тина, эта химия тебе не идет. |
I actually really love my perm, too. | Мне тоже нравится моя химия на самом деле. |
Sweetie, that perm. | Дорогуша, это химия. |
Today in the morning, members of official delegation and also business circles of Bashkortostan participated in Baden-Wurttemberg Society for International Economical Cooperation (GWZ) in the Days of Russia Economics in the section "Bashkortostan, Perm and Sverdlovsk oblasts - Ural industrial region". | Сегодня утром члены официальной делегации и представители деловых кругов Башкортостана приняли участие в Обществе по международному экономическому сотрудничеству Баден-Вюртемберг (GWZ) в Дне экономики России по теме "Башкортостан, Пермская и Свердловская области - промышленный регион Урала представляется". |
The Perm cannon was to take its place in Kronstadt at Fort Constantine, where a special carriage was already installed to ensure all-around coverage, and to protect St. Petersburg from the sea. | Пермская пушка должна была занять место в Кронштадте, на форту Константин, где для неё был уже установлен особый лафет, позволяющий вести круговой огонь, для защиты Петербурга со стороны моря. |
Last year the enterprise output amounted to 14 bln 544 mln rubles, which is 2.2 times over the enterprise ranking the second in the rating - "Uralkaliy" (Perm oblast). | В прошлом году оно продало продукции на 18 миллиардов 544 миллиона рублей, что в 2,2 раза больше, чем у предприятия, идущего на втором месте в рейтинге, - ОАО "Уралкалий" (Пермская область). |
The same day, Baden-Wurttemberg Ministry of Economics organized dinner for all Russian regions taking part in the Days of Russia Economics (beside Bashkortostan, these are Perm and Sverdlovsk oblasts). | В тот же вечер для всех российских регионов, принимающих участие в Дне экономики РФ (помимо нашей республики, это Свердловская и Пермская области), был дан ужин от имени Министерства экономики земли Баден-Вюртемберг. |
Having established a factory in St. Petersburg, he began producing lighter cannons, which were installed with breech (the Krupp system), technically outdating the Perm cannon. | Основав завод в Санкт-Петербурге, он начал производство более лёгких орудий, которые заряжались с казённой части, и пермская царь-пушка технически устарела. |
I'll perm my hair to look older. | Я сделаю перманент, чтобы старше выглядеть. |
In that case, give me a perm! | В этом случае, сделайте еще перманент. |
My dad won't let me perm my hair. | Папа не разрешает перманент. |
Ron a wash and perm. | Рону постирать и сделать перманент. |
I'd draw a line at a perm. | На перманент не согласен. |
A: HARG by injecting a cocktail therapy HARG so, please perm and coloring done at least 2 weeks before starting treatment. | Харг путем инъекций терапии Харг коктейль да, пожалуйста, химическая завивка и окрашивание делается минимум за 2 недели до начала лечения. |
You didn't like the perm? | Тебе не нравится химическая завивка? |
Like a snakebite or a perm. | Как укус змеи или химическая завивка. |
Please tell me she has the perm. | Пожалуйста, скажи, что у нее была химическая завивка |
Mom, I like you in a perm. | Мне нравится ваша химическая завивка. |