Английский - русский
Перевод слова Pee

Перевод pee с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Писать (примеров 250)
I won't pee to the garden. Я не буду писать в саду.
Every time it hurts when I pee, Каждый раз, когда больно писать, я вспоминаю тебя.
You were the first to talk, you were the first to ride a bike, - you were the first to pee standing up. Ты первая начала говорить ты первая научилась ездить на велике ты первая научилась писать стоя.
They make me pee in a cup. Они заставляют писать в баночку.
Hey, can you not pee for a sec? Ты можешь секунду не писать?
Больше примеров...
Пописать (примеров 308)
1 franc to pee at Mr Clean's. И ввел плату - 1 франк за то, чтобы пописать.
Charlie, I need to go pee and put my diaphragm in. Чарли, мне нужно пописать и вставить противозачаточный колпачок.
Because you never feed him, walk him or let him out to pee. Потому что ты его никогда не кормишь, не выгуливаешь и не выпускаешь пописать?
Stop it, I have to pee. Стой, мне надо пописать.
Jack. Soon-to-be-extinct Freeman, and kind of looks like he needs to pee. Джек. "Скоро исчезнет отсюда" Фримэн приближается и выглядит, как будто ему надо пописать.
Больше примеров...
Моча (примеров 81)
Well, my pee is super clean, honey. Моя моча кристально чиста, дорогая.
There is another person's pee on me, and I'm not allowed to use the bathroom until the morning. Моча другого человека на мне, а мне не разрешают пользоваться ванной до утра.
The only thing I find more disgusting than pee is bananas! Только одну вещь я нахожу отвратительнее чем моча, это бананы!
Will it screw up the timeline if my future pee goes in a past toilet? Что нибудь измениться, если моя моча из будущего попадет в унитаз прошлого?
You have my pee? У вас моя моча? Да.
Больше примеров...
Туалет (примеров 351)
Oh, he's got to pee. О, ему нужно в туалет.
So I'll only bother you to pee. Я побеспокою вас, только когда пойду в туалет.
Bob who? Bob, (have to take a wicked pee. Боб, мне очень нужно в туалет.
I thought, anyway I can't pee there, because... either the toilet is out of order - it is closed, not allowed, or I'd pee on a work of art right onto the artist's soul. А я подумал, туда же все равно писать нельзя, потому что... либо туалет не работает - закрыто, нельзя, либо, ты нассышь в произведение искусства прямо художнику в душу.
I just have to pee. Просто хочу в туалет.
Больше примеров...
Отлить (примеров 84)
I'm fine. I just have to pee. Все нормально, просто хочу отлить.
I know this isn't the best time... but when you get a chance to pull over, I gotta pee. Сейчас, конечно, не подходящий момент, но может, притормозишь, мне нужно отлить.
I'm gonna go pee in the bushes. Я собираюсь отлить в кустиках.
I'll take the wheel at the next pee break so you could sleep. Я сяду за руль, когда в следующий раз остановимся отлить, а ты поспишь.
I love that you take pride in your looks, even when I have to pee in the morning, and you're in there spending an hour on your hair. Мне нравится, что ты так заботишься о своей внешности, даже когда мне приспичило отлить с утра, а ты там торчишь целый час, укладывая причёску.
Больше примеров...
Мочиться (примеров 34)
Now she's learned how to pee on the couch! Представляешь, она приучилась мочиться на диван.
Lorne told you to pee all over the office? Лорн сказал тебе мочиться по всему офису?
Help you pee blood! Поможем тебе мочиться кровью!
You can't pee in here. Вы не можете здесь мочиться.
And I don't need you making my employees punch a clock or pee in a cup. И не надо следить, когда мои подчинённые приходят на работу или заставлять их мочиться в стаканчик.
Больше примеров...
Пи-пи (примеров 52)
What are you seeing, something rated "pee pee 13"? Что вы будете смотреть, что-то с рейтингом "пи-пи 13"?
Can't you go out and pee? Разве ты не можешь отвернуться и пи-пи?
He has to get there and pee, maybe a bad put all his equipment back in... А то, правда, уже... пока найдёт, пока пи-пи, пока простата там у него, аденома... потом обратно надо своё хозяйство прибрать.
But eat your doo doo and your pee pee? Ну кушать пи-пи и ка-ка, это ведь такая гадость.
I got up to pee and looked over at Marty's pen, which I usually don't do. Так вот, я пошёл пи-пи, и заглянул в загон к Марти.
Больше примеров...
Помочиться (примеров 30)
I just went out to take a pee and there's like this weird gonging noise outside. Я выходила помочиться, а там странный шум снаружи.
Or... we can pee in his tailpipe. Или... мы можем помочиться в его выхлопную трубу.
You know there's gonna be a world full of Puppies and parakeets with nothin' to pee on, Ты знаешь мир будет полон щенками и попугаями которым не на что помочиться.
Pee on a hunt saboteur, maybe? Помочиться на того, кто пытается испортить охоту может быть?
Now, when you go in the bathroom at the party, just know there will be pee everywhere. Если ты пойдешь в туалет на вечеринке, знай, там можно помочиться в любом месте.
Больше примеров...
Описаюсь (примеров 14)
I'm scared! I'm going to pee. Мне страшно, я сейчас описаюсь.
Well, I will just pee in bed again. Ну, я просто снова описаюсь.
Well, if you ask me to stay, I'll pee. Если ты попросишь меня остаться, я описаюсь.
I'm gonna pee myself. А то я описаюсь.
I'm gonna pee in my pants. Я сейчас описаюсь в штаны.
Больше примеров...
По-маленькому (примеров 17)
Oh, you need to go pee or poop? Ммм, а тебе нужно по-большому или по-маленькому?
Well, it's not like if you suddenly have to pee, you're gonna get out of the shower. Ну, это не так прикольно, когда ты ужасно хочешь по-маленькому, ты должен выходить из душа.
And some of us really have to pee! И кое-кто хочет по-маленькому!
He'll pee when I say he can! Он сходит "по-маленькому", когда я ему разрешу!
I've had to pee since we passed that last town that used to make something. Я хочу по-маленькому с тех пор, как мы проезжали тот город, где что-то когда-то производили.
Больше примеров...
Написал (примеров 11)
Did clapton just pee on my leg? Клэптон только что написал мне на ногу?
You want me to pee in my pants? Вы хотите, чтобы я написал в штаны?
Didn't you pee enough in bed? Разве ты мало написал в постель?
Friends, did I pee in my pants? Дружбаны, я что, правда написал в штаны?
What, wait, what, like pee? Что, стоп, прям написал?
Больше примеров...
Пи (примеров 19)
Pee. Now say that two times fast. Пи Теперь скажи это два раза быстро.
What the hell Pee Wee got to do with anything? А при чем здесь вообще Пи Ви?
Duet with Pee Wee Hunt. Дуэт с Пи Ви Хант.
Middle-aged guys having to get off their bikes every 20 minutes to take a pee... Мужики в возрасте каждые 20 минут делают пи пи.
I think it's more like Pee Wee Herman. Думаю, больше подошло бы "Пи Ви" Херман.
Больше примеров...
Поссать (примеров 29)
I guess I could pee on someone if they really wanted me to. Я думаю, что мог бы и поссать на кого-то, если б он действительно этого захотел.
Thank God I was able to pee on the matches. Слава Богу, я был в состоянии поссать на спички.
How about we get someone with AIDS to pee in her eye socket so she dies all slowly? Yeah! Что если мы найдём кого-то со СПИДом поссать в её глазницу, так она умрёт медленно?
I run away just to pee. Ща, только поссать схожу.
Whenever I have to pee, I tuck it into my fly, under my Johnson and - ta-da - no pee stains. И когда иду в туалет поссать, кладу его под своего Джонсона, и сектор приз! Никаких пятен от мочи.
Больше примеров...
Ссать (примеров 19)
I'm gonna level with you, bro. I don't need to pee. I need to talk to you. Я не буду юлить, мне ссать не надо, поговорить надо.
He can't even pee straight. Даже прямо ссать не может.
You gotta pee, right? Ты будешь ссать, да?
I still really, really need to pee. Я всё ещё хочу ссать.
Mitch Old enough to pee, old enough for me. "Если девка может ссать, значит можно и ебать".
Больше примеров...