Английский - русский
Перевод слова Pee

Перевод pee с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Писать (примеров 250)
And now I'm hanging upside down and I really have to pee. Теперь я вешу вверх ногами и я очень хочу писать.
And I'm now allowed to pee standing up again. И теперь мне разрешено писать стоя.
It's fun to pee on. Прикольно на них писать.
Okay, well, I have to pee. Слушайте, я хочу писать.
Me an eastern portion pee? Мама пошла писать, да?
Больше примеров...
Пописать (примеров 308)
I have to pee again, worse than ever. Мне снова нужно пописать, сильнее чем когда-либо.
You help him pee when he has that thing Ты помогаешь ему попИсать, когда у него проблемы
Now I'm free, free to pee. Теперь я могу, могу пописать.
Does he really have to feel me up every time I need to pee? Он будет лапать меня каждый раз, когда я захочу пописать?
All right, Polly got to pee. Хорошо, Полли нужно пописать.
Больше примеров...
Моча (примеров 81)
I hope that's pee and not blood. (брызг в жидкости) Я надеюсь, что это моча, а не кровь.
What, it's gonna make the pee go in there. Что? Иначе моча не попадет туда.
That is pee, Sarah. Это моча, Сара.
I needed his pee. Мне была нужна его моча
the people on the bus all smell like pee smell like pee, smell like pee the people on the bus all smell like pee люди в автобусе все пахнут как моча пахнут как моча, пахнут как моча люди в автобусе все пахнут как моча скорей всего, потому что описались.
Больше примеров...
Туалет (примеров 351)
I have to pee every ten minutes. С тех пор, как я забеременела, бегаю в туалет каждые 10 минут.
Excuse me ma'am, I have to go pee. Простите, мадам, мне надо в туалет.
It was a total accident; you were getting out-of your car to go pee. Это была полная случайность, вы выходили из машины, чтобы пойти в туалет.
Well, why can't you pee now? Почему ты не можешь сходить в туалет сейчас?
Gotta pee, gotta pee... Хочу в туалет, хочу в туалет...
Больше примеров...
Отлить (примеров 84)
She stays. I got to pee. Она с тобой, а я отлить.
Dude, I gotta pee. Чувак, мне нужно отлить.
Thought you had to pee. Я думал тебе нужно отлить.
Before you woke up to pee Перед тем как встал отлить
"To pee or not to pee?" "Отлить или не отлить?"
Больше примеров...
Мочиться (примеров 34)
He went to the other side of the bunker and started to pee out of fear. Тогда он ушел на другой конец бункера и стал от страха мочиться.
"It will make you pee" "От этого ты будешь мочиться"
Last story here: I've got a friend in India who told me that you haven't really tested a piece of electronic technology for distribution in Asia until you've trained a cockroach to climb in and pee on every single little component on the inside. Последняя история: мой друг в Индии сказал мне, что я не смогу окончательно протестировать электронное устройство для поставки в Азию до тех пор, пока не обучу петуха забираться внутрь и мочиться на каждую его маленькую деталь.
If when I go to the lavatory I don't pee, if you'll excuse the expression, into the bowl but on the floor instead and if Zina and Darya Petrovna do the same, there would be Disruption in he lavatory. Если я, входя в уборную, начну, извините за выражение, мочиться мимо унитаза и то же самое будут делать Зина и Дарья Петровна,- в уборной начнётся разруха.
And I don't need you making my employees punch a clock or pee in a cup. И не надо следить, когда мои подчинённые приходят на работу или заставлять их мочиться в стаканчик.
Больше примеров...
Пи-пи (примеров 52)
I'll have a talk with my pee pee. Я собираюсь сегодня поговорить с этими пи-пи.
Mr. Avila, I have to pee. Мистер Авеля, нам надо пи-пи.
Yeah, it makes you look like you got to pee. Выглядите, будто хотите по пи-пи.
It's only a pee pee. Это всего лишь пи-пи.
But eat your doo doo and your pee pee? Ну кушать пи-пи и ка-ка, это ведь такая гадость.
Больше примеров...
Помочиться (примеров 30)
I just went out to take a pee and there's like this weird gonging noise outside. Я выходила помочиться, а там странный шум снаружи.
You can pee on the whole city from up there. Оттуда можно помочиться на весь город.
I need you to pee on my face. Ты должен помочиться мне на лицо.
But he has to stop to pee. Но он останавливается, чтобы помочиться.
You know there's gonna be a world full of Puppies and parakeets with nothin' to pee on, Ты знаешь мир будет полон щенками и попугаями которым не на что помочиться.
Больше примеров...
Описаюсь (примеров 14)
Well, if you ask me to stay, I'll pee. Если ты попросишь меня остаться, я описаюсь.
If I pee my pants, you are so paying for the dry-cleaning. Если я описаюсь, за химчистку будешь платить ты.
I'm gonna pee myself. А то я описаюсь.
I'm going to pee in my pants. Сейчас описаюсь от страха.
I tell you: I'm going to pee. Я сейчас по настоящему описаюсь!
Больше примеров...
По-маленькому (примеров 17)
Hey, junior, I gotta pee. Эй юнец, мне нужно по-маленькому.
Well, I don't have to pee anymore. Я уже и по-маленькому не хочу.
I'm going to pee. В общем, по-маленькому.
He'll pee when I say he can! Он сходит "по-маленькому", когда я ему разрешу!
What? Do you have to pee or something? Тебе что, по-маленькому приспичило?
Больше примеров...
Написал (примеров 11)
Did clapton just pee on my leg? Клэптон только что написал мне на ногу?
You want me to pee in my pants? Вы хотите, чтобы я написал в штаны?
Didn't you pee enough in bed? Разве ты мало написал в постель?
Friends, did I pee in my pants? Дружбаны, я что, правда написал в штаны?
What, wait, what, like pee? Что, стоп, прям написал?
Больше примеров...
Пи (примеров 19)
Can you say "pee"? Ты можешь сказать "пи"?
My older brother and my younger brother Tee Pee. Люблю своего старшего брата и младшего Ти Пи.
There was this reptile guy and he took Aussie, Albino, Pee... Там был это человек-аллигатор и он забрал Оззи, Альбино, Пи...
She apparently keeps it in a purple Pee Chee folder and we need a plan to get it from her. Она, видимо, хранит его в фиолетовой папке Пи Чи и нам нужен план, чтобы получить его от неё.
Can you say pee? - Pee. Ты можешь сказать "пи"?
Больше примеров...
Поссать (примеров 29)
I guess I could pee on someone if they really wanted me to. Я думаю, что мог бы и поссать на кого-то, если б он действительно этого захотел.
You can't pee. Ты не сможешь поссать.
What if we gotta pee? А если мне надо поссать?
I gotta pee, man. Мне надо поссать, чувак.
And if they are not too tight... so I would not have to tug with them every time I want to pee, take a piss. И чтоб тесное не было Чтоб с соседями не толкаться, при желании сходить поссать.
Больше примеров...
Ссать (примеров 19)
He'll teach you how to pee! ќн научит теб€ даже тому, как надо ссать!
I'm, uh... you'll excuse me a moment, I gotta pee like a son of a bitch. Я... вы извините меня на минутку, ссать хочу как сукин сын просто.
He can't even pee straight. Даже прямо ссать не может.
I don't think that the right time To tell the dog not to pee on the rug Is semi-Annually. А по-моему, раз в пол-года учить пса не ссать на ковёр - не слишком эффективно.
A guy asks buddies: buy me a beer, cause I need to pee, and have nothing to pee with. Парень у магаза говорит "Господа, дайте мне на пиво, потому что я хочу ссать, а нечем".
Больше примеров...