Yes, it's just that... a pebble got into my shoe. | Да. Просто камешек в туфлю попал. |
First pebble up is the white one. | Белый камешек всего один. |
Please accept my pebble. | Пожалуйста, прими мой камешек. |
There was a notion among them, rippling through their collective imaginations like a pebble tossed into still water, a notion that made them feel uncertain about some things, undetermined about others. | Одна мысль тревожила их, словно камешек, брошенный в воду. Терзала, не давала спать. Мысль, из-за которой им было неуютно, неспокойно. |
Later, Indonesian Foreign Minister Ali Alatas reiterated this position in his 2006 memoir The Pebble in the Shoe: The Diplomatic Struggle for East Timor. | В дальнейшем индонезийский министр иностранных дел Али Алатас (индон. Ali Alatas) повторил эту позицию в своих мемуарах 2006 года («Камешек в ботинке: Дипломатическая борьба за Восточный Тимор»). |
I don't think this is my pebble. | Не думаю, что это моя галька. |
The Pictish period provides various works of art including a painted pebble and a symbol stone. | К пиктскому периоду относятся различные произведения искусства, в том числе окрашенная галька и символический камень. |
Rock, paper, scissors, pebble! | Камень, ножницы, бумага, галька! |
Sometimes they are brushes and paints, sometimes - sewing, sometimes - pebble or clay, and sometimes - beads. | Иногда это кисти и краски, иногда - нитки, иногда - галька или глина, а иногда - бисер. |
Pebble in the Sky was originally written in the summer of 1947 under the title "Grow Old with Me" for Startling Stories, whose editor Sam Merwin, Jr. had approached Asimov to write a forty thousand word short novel for the magazine. | «Галька в небе» был первоначально создан Айзеком Азимовым летом 1947 под названием «Пусть мы стареем» («Grow Old With Me») для журнала «Startling Stories», главный редактор которого Сэм Мервин-младший просил написать повесть в сорок тысяч слов. |
I'm not sure Charlotte wants your pebble. | Я не уверена, что Шарлотта хочет от тебя камушек. |
Even the slightest pebble could start a landslide. | Сейчас малейший камушек способен вызвать лавину. |
What's a pebble going to do to my... | Что камушек сделает с моим... |
He says that the smallest pebble has a life of its own. | Считает, что даже самый маленький камушек имеет собственную жизнь. |
It could be a stuck pebble. | Может, камушек в подошве застрял. |
I just got a pebble or something stuck in my shoe. | У меня просто камень в ботинок попал. |
Mr Bazil, it was no pebble. | Месье Базиль, это был не камень. |
This is what really happens when you throw a pebble into Frog Lake. | Именно так и происходит, когда бросаешь камень в Фрог-лейк. |
I see every pebble, every hole that could send us sky-high. | А я сначала брошу камень в яму, в которой мы можем разбиться. |
Do we put a pebble or something? | ѕоложим камень или как? |
Furthermore, in addition to the oil already fixed in sand and pebble beaches, changing weather conditions were revealing oil not observed earlier on. | Кроме того, помимо нефти, уже осевшей на песчаных и галечных пляжах, в результате изменившихся погодных условий стало возможным обнаружить ранее не видимую нефть. |
There are 117 sandy, pebble and rocky beaches in different places: directly near hotels, bays, on rocky shores, close to olive groves or pinewoods at your disposal, between the Croatian border and island Ada Bojana. | От границы с Хорватией до острова Ада Бояна в вашем распоряжении 117 песчаных, галечных и каменистых пляжей, расположенных в самых различных местах: непосредственно около отелей, в заливах, на скалистых берегах, возле оливковых рощ или соснового леса. |
The red sandstone from Weidenthal that was used for the foundations could not be used for further building as it was riddled with pebble stones and therefore not suitable for statuary work. | Красный песчаник из карьера Вайденталь, использованный для фундамента, не мог быть использован для дальнейших работ, так как в нём было много включений галечных камней, и, следовательно, он был непригоден для скульптурных работ. |
Reaching for the Skies was an aviation documentary TV series made by BBC Pebble Mill (with John Gau Productions) in association with CBS Fox. | Выпущен в 1988 году компанией BBC совместно с CBS Fox, студией Pebble Mill Studios (совместно с John Gau Productions). |
But let's start from this example: So, the group of people that started this company called Pebble, they prototyped a watch that communicates via Bluetooth with your phone, and you can display information on it. | Но давайте начнём с этого примера: группа людей создала компанию Pebble, они спроектировали часы, которые через Bluetooth взаимодействуют с вашим телефоном и могут отображать информацию. |
The Pebble range of printers proudly carries the stamp of Evolis' strong commitment to reliability, and therefore, benefits from unmatched quality along with a pioneering 3-year warranty. | Линейка принтеров для пластиковых карт Pebble с гордостью несет знак обязательств компании Evolis в отношении надежности своей продукции. Это свидетельство непревзойденного качества и трехлетней гарантии, аналогов которой на рынке нет. |
The first line of the chorus, "Sitting on a pebble by the river playing guitar", was written by Lennon, inspired by the Tennessee River in Muscle Shoals. | Первая строка припева, «Sitting on a pebble by the river playing guitar», была написана Ленноном под влиянием видов реки Теннесси в Muscle Shoals. |
Fred Pebble's out with a gammy leg. | Фред Пеббл подвернул ногу. |
Say your good-byes, Pebble... | Попрощайся со всеми, Пеббл. |
Overseas land ownership currently comprises the Pebble and Keppel Islands. | В настоящее время иностранцы владеют землями на островах Пебл и Кеппел. |
The Falkland Islands Development Corporation has also imported a small herd of Cashmere goats, which are based at Pebble Island. | Кроме того, Корпорация развития Фолклендских островов также завезла небольшое стадо кашмирских коз, которых разместили на острове Пебл. |
The Islands' main tourist lodges are found at Port Howard, San Carlos, Sea Lion Island and Pebble Island. | Основные туристические центры островов расположены в Порт-Говарде, Сан-Карлосе, на острове Си-Лайон и острове Пебл. |
Growth via pebble accretion may be as much as 1000 times faster than by the accretion of planetesimals. | Прирост через галечную аккрецию может проходить в 1000 раз быстрее чем при аккреции планетезималей. |
Apparently, our neighbors decided to upgrade to a pebble driveway, and had been jackhammering the pavement up next door. | Вероятно, соседи решили обновить галечную дорожку, вот и долбили тротуар отбойным молотком. |
But, sir, you can't take a girl up like if you were picking up a pebble on the beach. | Сэр, но ведь она не ракушка на пляже, которую можно подобрать и выбросить. |
But, sir, you can't take a girl up like if you were picking up a pebble on the beach. | Но сэр, вы не можете так унижать её, она же не ракушка на пляже, в конце концов! |
In that connection, South Africa was pursuing its work on the inherently safe pebble bed modular reactor. | В связи с этим в Южной Африке проводится работа по созданию по существу безопасного модульного реактора с шаровыми ТВЭЛами. |
Beyond this, my country's Pebble Bed Modular Reactor Company is moving forward with construction work to commission a pebble bed modular reactor in 2018. | Кроме этого, наша национальная компания по изготовлению модульных реакторов с шаровыми ТВЭЛами продолжает строительные работы и планирует в 2018 году сдать в эксплуатацию модульный реактор с шаровыми ТВЭЛами. |
He's built like a pebble. | Ётот парень сложен как скала. |
He's built like a pebble. | Этот парень сложен как скала. |