| I do them with peach puree in the summertime. | Летом я делаю их с персиковым пюре. |
| The only weird thing anyone saw was a girl a peach scarf dancing off a Greyhound bus. | Единственной странной вещью, которую видели, была девушка с персиковым шарфом, танцующая в Грейхаундском автобусе. |
| I get her or I get Alice and a peach cobbler. | Будет это она или Элис с персиковым пирогом. |
| Just the Amaretto cream with peach sorbet persuasion. | Ты мой крем амаретто с персиковым мороженым. |
| She was my peach dumpling! | Она была моим персиковым пирожком! |
| Your father was a peach farmer? | Ваш отец был персиковым фермером? |
| And you reek of peach shampoo. | А ты пахнешь персиковым шампунем. |
| You'd be sharing a jail cell with someone calling you "Peach Pie" while you braid her back hair! | Ты была бы в тюрьме, и твоя сокамерница называла бы тебя "персиковым пирожком", пока ты заплетаешь ей волосы! |
| If I told the police that you mowed me down with your car, you would not be here getting a slice of peach pie every day to wash down your meds. | Если бы я рассказала полиции, что это твоей машиной меня сбили, ты не была бы здесь и не могла бы заедать свои таблетки персиковым пирогом. |