| So this is payback for turning down my father's offer to join him in Metropolis. | Так значит это расплата за мой отказ на предложение отца присоединится к нему в Метрополисе. |
| Now, that's not payback. | И сейчас, это не расплата. |
| Her birth was payback for the sins of men. | Её рождение - расплата за человеческие грехи. |
| Karmic payback for being such a mean girl in high school, I suppose. | Кармическая расплата за то, что была такой злой девочкой в старшей школе, я полагаю. |
| What I do care about is payback. | То, что меня волнует - это расплата. |
| So, you think it looks like payback, | Так ты думаешь, что это может выглядеть как месть |
| This whole setup is what, payback for what happened to their father? | Так что, весь этот план с подставой - это месть за то, что случилось с их отцом? |
| Payback for going through my room again. | Месть за то, что он снова рылся в моей комнате. |
| This is your payback, okay? | Это твоя месть, ясно? |
| That is called payback and it feels so good! | Это месть и она сладка! |
| (a) Relatively small but high-grade nodule areas with a rapid payback; to | а) сначала - участки сравнительно небольшого размера, но с высокой сортностью конкреций, обеспечивающие быструю окупаемость; |
| Years to payback: 16 (+7 yrs) | Окупаемость в годах: 16 лет (+7 лет) |
| There is a consensus among economists that research and development has a payback that is higher than many other investments, and the success of directed research and development has been shown in such fields as civilian aerospace, agriculture and electronics. | Среди экономистов бытует единодушное мнение, что по сравнению со многими другими видами капитальных затрат научные исследования и разработки имеют более высокую окупаемость, и успехи в процессе целенаправленных научных исследований и разработок были достигнуты в таких областях, как гражданская аэрокосмическая деятельность, сельское хозяйство и электроника. |
| Poland: Payback within 10-20 years. | Польша - Окупаемость в течение 10-20 лет. |
| The payback times can stretch to five to six years which may or may not be attractive to commercial enterprises. | Окупаемость промышленных солнечных водонагревателей составляет по срокам от пяти до шести лет, что может устраивать или не устраивать коммерческие предприятия. |
| His-his people, they took Katie for payback for his son or something. | Его- люди, они забрали Кэти в отместку, или что-то в этом роде. |
| And I can imagine you doing that kind of trick as payback. | И я допускаю, что ты сделала это в отместку. |
| My guess is they couldn't get to White, so they went after his kid as payback. | Полагаю раз они не смогли добраться да Вайта, то они забрали его сына в отместку. |
| So you paid a price for trespassing, and you kill my nephew for payback? | Ты заплатил за нарушение границ и убил моего племянника в отместку? |
| Makes me wonder if you decided to help one inmate get a little payback. | Поэтому вы решили в отместку помочь одной заключенной? |
| Dallas made his first pay-per-view appearance at Payback, where he was scheduled to face Kofi Kingston. | Даллас совершил своё первое появление на PPV на Payback, где он должен был встретиться в матче с Кофи Кингстоном. |
| On July 25, 2011 the band revealed the track listing for Outlawed and released the first single from the album, "Payback", for streaming. | 25 июля 2011 года группа обнародовала трек-лист Outlawed и выпустила первый сингл с альбома «Payback» для потоковой передачи. |
| He enjoyed worldwide success with the single "The Whistle Song" from his 2000 debut album Payback Time. | Известность пришла к нему благодаря синглу «The Whistle Song» из дебютного альбома Payback Time, который вышел в 2000 году. |
| On September 30, 2008, Pandemic Studios announced that they were working on a free patch, called "Total Payback", that would add six new playable characters, cross-region co-op, and cheats. | 30 сентября 2008 года Pandemic Studios объявила, что они работают над свободным патчем под названием «Total Payback», который добавляет шесть новых персонажей, межрегиональный кооператив и читы. |
| At Payback, after a loss to RybAxel, Cody Rhodes told his brother, Goldust, that he deserves a better partner than him. | На PPV Payback, после очередного поражения, Коди Роудс сказал своему брату Голдасту, что тот заслуживает лучшего партнера. |
| And now is his chance for payback. | Но теперь у него появится шанс отомстить. |
| Word is, Cavendish is looking for payback with you, Dan. | Ходят слухи, что Кавендиш хочет отомстить тебе, Дэн. |
| Moreover, they wanted payback for India's role in supporting the revolt in the 1960's and 1970's that led to Bangladesh's independence from Pakistan. | Более того, они хотели отомстить Индии за ее поддержку восстания в 1960-х и 1970-х годах, которое привело к независимости Бангладеша от Пакистана. |
| In the ninth episode of season four, Carol was killed by Klaus as payback for Tyler's plan to kill him. | В 9 серии 4 сезона Клаус убивает её, чтобы отомстить Тайлеру. |
| I'm here for payback, something you and I both have in common. | Я здесь для того, чтобы отомстить, это то, что нас с тобой объединяет. |
| Payback for my friends who were killed this morning, starting with father Jack Landry. | Отплатить за моих друзей, убитых сегодня утром, начну с отца Джека Лэндри. |
| We can't sit here and watch this when there's payback to be had! | Мы не можем просто сидеть тут и смотреть когда есть, кому отплатить! |
| The Rabbiroos are looking for payback, and they go straight after Bolin. | Крольгуру хотят отплатить Хорькам, и они давят Болина своими атаками. |
| You know, ever since I saw you at Eleanor's, all I could think about was payback for last year. | Знаешь, все то время, что я вижу тебя у Элеанор, все, о чем я могу думать - это о том, чтобы отплатить тебе за прошлый год. |
| Wolford's out on bail, maybe he's trying to get payback for whoever set him up? | Волфорда выпустили на поруки, возможно он пытается отплатить подставившим его? |