Pauline... she's been after me for some time. | Полина... она приставала ко мне какое-то время. |
No, if I chuck it out, Pauline will never forgive me. | Если я его выброшу... Полина мне не простит. |
In 1879 Pauline Kergomard was appointed general delegate for inspection of asylums, with the support of Ferdinand Buisson. | В 1879 году Полина Кергомар была назначена генеральным делегатом для осмотра приютов при поддержке Фердинанда Буйсона. |
Pauline, you coming? | Полина! Ты идёшь? |
When Pauline and Kathy reply that it is 2013, another time jump occurs. | Когда являются Полина и Кэти, они говорят, что это 2013 и снова происходит искажение. |
Pauline only trusted me to help her escape. | Паулин доверилась лишь мне в её побеге. |
I'm looking for Pauline Verdreaux. | Я ищу Паулин Вердро. |
Then Grandma Pauline yelled at him. | Бабушка Паулин накричала на него. |
You destroyed him, Pauline. | Ты уничтожила его, Паулин. |
Pauline wants us all together... | Паулин хочет видеть нас всех вместе... |
Pauline, I got to ask you something. | Паулина, я спрошу у тебя кое-что. |
For several years Tim and Pauline Carr served as museum curators, living on board their yacht Curlew moored in the Grytviken port. | На протяжении долгих лет кураторами музея были Тим и Паулина Карр (англ. Tim & Pauline Carr), которые жили на борту собственной яхты Curlew, пришвартованной в порту Грютвикена. |
So many lies, Pauline. | Так много лжи, Паулина. |
This is my boss, Pauline. | Это мой босс, Паулина. |
Is not it nice? Pauline worked as a beast to finish it. | Паулина, работала как зверь, чтобы успеть закончить. |
Violette was 1 2 and Pauline, 1 0. | Виолетте было 1 2, а Паулине - 1 0. |
It tells the story of the destitute Pole Pauline, who sells her illegitimate baby for a few hundred Deutsche Mark to the childless forwarder's wife Anna John. | Сюжет рассказывает об обездоленной польке Паулине, продающей своего незаконнорождённого ребёнка за несколько сотен немецких марок бездетной Анне Джон, супруге экспедитора. |
The first meeting of the Bureau, on 16 October 2007, was attended by Ivan Piperkov, Hossein Gharibi, Fredrick Matwang'a and Pauline Eizema. Alicia Melgar participated in the meeting via teleconference. | В работе первого совещания Бюро, состоявшегося 16 октября 2007 года, принимали участие Иван Пиперков, Хосейн Гариби, Фредерик Матванга и Паулине Эйзема. Алисия Мелгар участвовала в работе совещания с помощью телеконференционных средств. |
So I called Pauline about the show. | Я звонил Паулине насчет выставки. |
Herr and Frau Scholtz-Klink informed the French that they asked for Princess Pauline's aid in 1945, Princess Pauline arranged for them to stay inconspicuously in Bebenhausen, where they were arrested by Allied authorities. | Герр и фрау Шольц-Клинк сообщили французам, что в 1945 году они обратились за помощью к принцессе Паулине, которая позаботилась о том, чтобы они инкогнито остались в Бебенхаузене, где позже и были арестованы союзными властями. |
It seems you are all things to Pauline. | Похоже, вы всё для Паулины. |
The crown jewels also include the Diamond Diadem created for Queen Pauline of Württemberg in 1820. | Королевские регалии Вюртемберга также включают Алмазную диадему, изготовленную для королевы-консорта Паулины Вюртембергской в 1820 году. |
She performed in the student plays "Biography" by M. Frisch and "Winter's Tale" by William Shakespeare, where she performed the role of Hermione, Pauline, Loss and Time. | Сыграла в учебных спектаклях «Биография» по М. Фришу и «Зимняя сказка» по Уильяму Шекспиру, где исполняла роли Гермионы, Паулины, Утраты и Времени. |
Queen Pauline's husband King William I even had several large diamonds transferred from the Crown of Württemberg to the Diamond Diadem. | Муж Паулины, король Вильгельм I, даже распорядился снять несколько крупных алмазов из королевской короны, чтобы вмонтировать их в Алмазную диадему. |
The swing music-inspired song, "Jump Up, Super Star!", was composed by the game's lead composer Naoto Kubo and performed by Kate Higgins, who also did the voice acting for Pauline. | Песня «Jump Up, Super Star!» создана ведущим композитором игры Наото Кубо и исполнена Кейт Дэвис, которая также была голосом Паулины. |
Pauline and St Pierre will be destroyed by it. | Это уничтожит Паулину и Сент Пьера. |
I haven't seen Pauline since. | Я не видел с тех пор Паулину. |
I begged Pauline to let you in. | Я умолял Паулину, дать тебе шанс. |
She didn't stop Pauline Fowler from having poker-straight hair and a dour demeanour. | Но она не отучила Паулину Фаулер обесцвечивать волосы и дурно себя вести. |
To end it all, to be with Pauline - and there are pages missing! | Чтобы покончить с этим, быть с Паулиной... здесь не все страницы! |
In 2007 Isa Melikov wed with Bakuvian Polish origin Pauline Volodkovskaya. | В 2007 году в Баку состоялась свадьба Исы Меликова с бакинкой польского происхождения Паулиной Володковской. |
In Jena she also became friends with Silvie von Ziegesar and Pauline Gotter, later wife of the Jena professor Friedrich Wilhelm Schelling. | В Йене Сильвия фон Цигезар дружила с Луизой Зейдлер и Паулиной Готтер, которая впоследствии стала супругой профессора Фридриха Вильгельма Шеллинга. |
The French force consisted of the large frigates Pauline and Pomone, and the armed storeship Persanne. | Французские силы состояли из больших фрегатов Pauline и Pomone и вооруженного транспорта Persanne. |
Laura Pauline Veirs (born October 24, 1973) is an American singer-songwriter. | Ло́ра По́лин Вирс (Laura Pauline Veirs; 24 октября 1973) - американская певица, автор-исполнитель. |
The first materials were presented at a conference in New York in 1992, by Robert Donceel and Pauline Donceel Voute. | Впервые материалы были представлены на конференции в Нью-Йорке в 1992 году Robert Donceel и Pauline Donceel Voute. |
On 1 March 1853 he left for a private tour of South America on board La Pauline, bound for Valparaíso in Chile. | 1 марта 1853 года он в частном порядке отправился в Вальпараисо на борту судна La Pauline. |
For several years Tim and Pauline Carr served as museum curators, living on board their yacht Curlew moored in the Grytviken port. | На протяжении долгих лет кураторами музея были Тим и Паулина Карр (англ. Tim & Pauline Carr), которые жили на борту собственной яхты Curlew, пришвартованной в порту Грютвикена. |