Her chosen husband would be the reigning Duke of Parma Ranuccio Farnese. |
Её мужем стал правящий герцог Пармы Рануччо Фарнезе. |
You rented a car two years ago from Parma Airport. |
Вы взяли напрокат машину два года назад в аэропорту Пармы. |
Ottavio Farnese, whose support had been crucial to the election, was immediately confirmed as Duke of Parma. |
Оттавио Фарнезе, чья поддержка имела решающее значение для исхода выборов, был немедленно утвержден новым папой в качестве герцога Пармы. |
Salimbene, the chronicler of Parma, asserted that Honorius IV was a foe to the religious orders. |
Салимбене Пармский, хронист Пармы, утверждал, что Гонорий IV был врагом религиозных орденов. |
Ferdinando Carlo escaped from Parma, but was taken prisoner at Cremona. |
Луиза вместе с мужем бежали из Пармы, но Карла взяли в плен в Кремоне. |
Maria Amalia's mother, Queen Maria Luisa, arranged her marriage to her maternal first cousin Louis, hereditary Prince of Parma. |
Королева Мария Луиза, устроила брак Марии Амалии с её двоюродным братом по материнской линии Людовиком, потомственным принцем Пармы. |
Invited by the Universities of Parma, Pavia, Florence and Bologna, Italy, 1999. |
Приглашен для работы преподавателем в университетах Пармы, Павии, Флоренции и Болоньи, Италия, 1999 год. |
Farnese's brother, Ottavio Farnese, was Duke of Parma. |
Брат Фарнезе, Оттавио Фарнезе, был герцогом Пармы. |
During the Wars in Lombardy in support of Francesco he presided Parma and, in February 1446, he proclaimed himself lord of the city. |
Сражаясь за Франческо в Ломбардии, встал во главе правительства Пармы, а в феврале 1446 года объявил себя сеньором города. |
Like his older brother and predecessor, Enrico, he had learning difficulties and was the titular pretender of Parma from 1939 until 1950. |
Как и его предшественник, старший брат Энрико, у него были проблемы с обучением и был титулярным претендентом на трон Пармы в 1939-1950 годах. |
In 1908 he moved to University of Parma, and in 1911 fell ill. |
В 1908 году он перешёл в университет Пармы и в 1911 году заболел. |
Sinibaldo received his education at the universities of Parma and Bologna and, for a time, taught canon law at Bologna. |
Синибальдо получил образование в университетах Пармы и Болоньи и какое-то время преподавал каноническое право в Болонье. |
His collection, of 5,500 specimens in 52 genera kinds and 89 species, is in the natural history museum of the University of Parma. |
Собрал коллекцию из 5500 образцов растений, разделённых на 52 рода и 89 видов, которая в настоящее время является частью музея естественной истории университета Пармы. |
Do you like real Parma violets? |
Мне сказали, что это фиалки из Пармы. |
This treaty granted the definitive acquisition of Parma and Piacenza for the Papal States, the rule of Medici over Florence and the free passage of the French troops to Naples. |
Этот договор оформил окончательное присоединение к Папской области Пармы и Пьяченцы, закрепило господство Медичи во Флоренции и возможность свободного прохода французских войск в Неаполь. |
During the 1740s, Jommelli wrote operas for many Italian cities: Bologna, Venice, Turin, Padua, Ferrara, Lucca, Parma, Naples and Rome. |
В 1740-е года Йоммелли написал оперы для многих итальянских городов: Болоньи, Венеции, Турина, Падуи, Феррары, Лукки, Пармы, а также Неаполя и Рима. |
The Venetian commander pushed him back and conquered Casalmaggiore on July 12, while Orlando Pallavicino, lord of several castles near Parma, rebelled against the Visconti as Amadeus VIII and John Jacob of Montferrat invaded Lombardy from East. |
Венецианский командующий вынудил его отступить и захватил 12 июля Казальмаджоре, в то время как Орландо Паллавичино, владевший несколькими замками возле Пармы, восстал против Висконти, а Амадей VIII и Джованни Якопо Монферратский вторглись в Ломбардию с востока. |
Her godparents were her mother's first cousin, Ferdinand, Duke of Parma and his wife, Archduchess Maria Amalia of Austria, her father's sister. |
Её крёстными родителями были двоюродный брат её матери, Фердинанд, герцог Пармы и его жена, эрцгерцогиня Мария Амалия Австрийская, сестра её отца. |
The Jesuits had been expelled from Brazil (1754), Portugal (1759), France (1764), Spain and its colonies (1767) and Parma (1768). |
Иезуиты были изгнаны из Бразилии (1754), Португалии (1759), Франции (1764), Испании и её колоний (1767) и Пармы (1768). |
Lectured at the Universities of Belgrade, Bologna, Boston, Brest, Osijek, Parma, Rijeka, Rome, Split, Thessaloniki, Tilburg and Valletta |
Читал лекции в университетах Белграда, Болоньи, Бостона, Бреста, Осиека, Пармы, Риеки, Рима, Сплита, Салоников, Тилбурга и Валлетты. |
The Italian Government, with the assistance of the local government of Parma and NGOs, had drafted a white paper on urban mobility and accessibility which provided local authorities with guidelines for projects to improve accessibility. |
Правительство Италии при содействии местных органов власти Пармы и НПО разработало инструкцию по вопросам городской мобильности и доступности, в которой содержатся указания для местных органов власти относительно того, как следует организовывать проекты по обеспечению доступности городской инфраструктуры. |
My little nephew from Parma... |
Мой маленький племянник из Пармы... |
I'm calling from Parma. |
Я звоню из Пармы. |
They're really from Parma? |
Правда, из Пармы? |
Yes, from Parma. |
Да, из Пармы. |