Английский - русский
Перевод слова Pancake

Перевод pancake с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Блин (примеров 61)
Laverne, baby, you were flatter than a blueberry pancake. Лаверн, детка, ты была более плоской, чем черничный блин.
I bet she's just the bad pancake. Могу поспорить, что она плохой блин.
You know, I'll trade that pancake for a wife with more hands all over me. Знаешь, я обменяю этот блин на жену, больше прилагающую руки ко мне.
I threw a pancake in the river. Я бросил блин в реку, блин
Fall flat as a pancake.: Падаю плоско, как блин:
Больше примеров...
Блинчик (примеров 25)
All right, one elephant pancake coming up. Ладно. Один слоновый блинчик на первый столик.
He enjoys nightly dips in the pond, and he has a pony named Sparkles Pancake. Любит по ночам купаться в пруду, И у него есть пони по имени Блестящий Блинчик.
This is going to be my pancake. Это будет мой блинчик.
All right, this is your pancake. Ладно, это твой блинчик.
One in a toasted-peanut skin and the other, also adopted, more on the beige side, like a pancake. У одной кожа цвета жареного арахиса, а у другой, тоже приёмной, ближе к бежевому, как блинчик.
Больше примеров...
Лепешку (примеров 3)
Now he's a human pancake. Теперь он превратился в лепешку.
Now press them into a compact pancake shape and add a further 1/3 of the butter all round the edge of the pan. Сделать компактную лепешку и по краю сковороды добавить оставшуюся треть сливочного жира.
You would have been flat as a pancake, you squishy piece of squish! Тебя бы расплющило в лепешку, слышишь, ты скользкий кусок слизи!
Больше примеров...
Панкейк (примеров 9)
Altercation with two Austin FBI agents at the Tastee pancake house. столкновение с двумя сотрудниками ФБР Остина в "Тасти Панкейк Хаус".
His name wasn't Larry Pancake, was it? Его не звали Ларри Панкейк, да?
How did you know about - Larry Pancake getting fired? Откуда ты узнала что Ларри Панкейк хотят уволить?
His name is Larry Pancake. Его имя Ларри Панкейк (блин).
Mr, Pancake is an ardent foe of the Federal Reserve, and is, in fact, one of those eccentrics one often reads about hoarding' his entire life savings, in Mr, Pancake's case, in a Hefty bag that is his constant companion, Мистер Панкейк - ярый противник Федерального Резервного банка, и один из чудаков, которые хранят сбережения всей своей жизни, в странных Местах, в случае Мистера Панкейка, в полизтиленовоМ Мешке, являющиМся его постоянныМ спутникоМ.
Больше примеров...
Блинной (примеров 21)
I just saw him eating huevos down at the pancake place in Prairie Village. Я сама видела, как он ел яичницу в блинной, которая в Прейри Вилладж.
Just come with me and talk about the numbers that way you did in the Pancake House. Пойдешь со мной и изложишь в цифрах, как ты излагал в блинной.
If this is what we get from Isaiah I can't wait to find out the results from the pancake vendor. Если мы получили это от Исаии то я не могу дождаться успехов владельца блинной.
What happens when the Gestapo finds the pancake vendor has a radio? А что случится, когда Гестапо узнает, что у владельца блинной есть радио?
Tavis made millions on Pancake Party, but what's next? Тэвис заработал миллионы на "Блинной Веринке", но что дальше?
Больше примеров...
Блинную (примеров 12)
If they build that pancake place, those baby owls are toast. Если они построят ту блинную, то совята погибнут.
Crosby, that's going to ruin the Pancake House for us. Кросби, это закроет нам дорогу в блинную.
We'd open a pancake joint. Мы можем открыть блинную.
And I used to be the best server at our church pancake night. А я была лучшей сервировщицей в блинную ночь нашей церкви.
Meg gets a job at a pancake house so she can buy herself a Prada bag. Тем временем Мег устроилась на работу в блинную и теперь в состоянии купить себе вожделенную сумочку «Прада».
Больше примеров...
Блинная (примеров 9)
Hate to run out of pancake mix. Не люблю когда кончается блинная мука.
Look, I love her, but the Pancake Shack is just starting to take off. Слушай, я люблю ее, но блинная только начала подниматься.
It's the best pancake house in town. В городе есть отличная блинная.
In our hotel you will find evrything you need for a proper holiday: a cosy French cafe, pancake cafe, fitness, pool, sauna. В этом же здании находится всё необходимое для полноценного отдыха: кафе, а также в ближайшее время откроются блинная, фитнесс центр, сауна с бассейном.
Pancake house don't open till 8:00. "Блинная" открывается только в восемь.
Больше примеров...
Блинный (примеров 7)
Fireman's pancake breakfast at 10:00. Блинный завтрак пожарников в 10:00.
If it's pancake Tuesday, I won't bother. Меня не парит, если сегодня блинный вторник.
They invite all the grandparents for a pancake breakfast, and try to get them to include Westbridge into their wills. Они приглашают всех дедушек и бабушек на блинный завтрак и навязывают им идею включить Уэстбридж в их завещания.
First Al's Pancake World, and now my parents vow renewal? Сперва Блинный Мир Эла, теперь обновление клятв моих родителей.
I will never, under any circumstances, no matter how short a dress you put on, go back to Al's Pancake World ever, ever again. Никогда, ни при каких обстоятельствах, неважно, насколько коротким будет твое платье, я не вернусь в Блинный Мир Эла, никогда.
Больше примеров...