Английский - русский
Перевод слова Pancake

Перевод pancake с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Блин (примеров 61)
You know, I'll trade that pancake for a wife with more hands all over me. Знаешь, я обменяю этот блин на жену, больше прилагающую руки ко мне.
I threw a pancake in the river. Я бросил блин в реку, блин
Pancake! We're out of vermicelli! Блин! Вермишель кончилась!
I mean, technically, I'm Liza's bad pancake. Технически, я для Лайзы блин комом.
He frequently criticized Polish religiousness by calling it as flat (shallow) as a pancake, he also accused the Polish clergy of being extremely conservative, engaged in politics and anti-Semitic. Он часто подвергал критике религиозность поляков, называя её «плоской, как блин», а также обвинял польское духовенство в крайнем консерватизме, вовлеченности в политику и антисемитизме.
Больше примеров...
Блинчик (примеров 25)
And I could flip you like a pancake. Я могу подбросить тебя, как блинчик.
This is going to be my pancake. Это будет мой блинчик.
Just have a pancake and leave the rest. Только блинчик, остальное оставьте.
One in a toasted-peanut skin and the other, also adopted, more on the beige side, like a pancake. У одной кожа цвета жареного арахиса, а у другой, тоже приёмной, ближе к бежевому, как блинчик.
Go dig the night, Pancake. Насладись ночью, Блинчик.
Больше примеров...
Лепешку (примеров 3)
Now he's a human pancake. Теперь он превратился в лепешку.
Now press them into a compact pancake shape and add a further 1/3 of the butter all round the edge of the pan. Сделать компактную лепешку и по краю сковороды добавить оставшуюся треть сливочного жира.
You would have been flat as a pancake, you squishy piece of squish! Тебя бы расплющило в лепешку, слышишь, ты скользкий кусок слизи!
Больше примеров...
Панкейк (примеров 9)
Altercation with two Austin FBI agents at the Tastee pancake house. столкновение с двумя сотрудниками ФБР Остина в "Тасти Панкейк Хаус".
Honey, there's nobody at the company named Larry Pancake or anybody else named after food. Дорогая, нет никого в компании кого зовут Ларри Панкейк, и никого другого, которого называют как еду
By the end of the 1980s, "Pancake House" was dropped from the name of the chain as Village Inn began offering lunch and dinner menus in addition to breakfast. К концу 1980-х годов название «Панкейк Хаус» перестало использоваться, так как в дополнение к завтраку «Вилладж Инн» начали предлагать обед и ужин.
Garth Pancake, though a master of none, is a jack of all those trades corollary to our aim, Гарт Панкейк, ничего толкоМ не уМеет, хотя владеет всеМ необходиМыМ для осуществления нашей цели.
His name is Larry Pancake. Его имя Ларри Панкейк (блин).
Больше примеров...
Блинной (примеров 21)
This is like a game I used to play at the pancake palace! Это похоже на игру, в которую я играл в блинной!
Two hours ago, I was at a pancake social in Dixville Notch, charming party insiders, when the guy at the syrup bar tells me Pakistan is imploding. Два часа назад я был в блинной Диксвилл Нотч, очаровывал партийных функционеров, когда парень из коктейльного бара сообщает мне, что Пакистан погряз во взрывах.
Mother Paula's Pancake House! "Блинной Матушки Полы".
Tavis made millions on Pancake Party, but what's next? Тэвис заработал миллионы на "Блинной Веринке", но что дальше?
THEN WE WENT TO ODETTE'S AUNT'S PANCAKE HOUSE IN ST. BRVIN. Далее, мы побывали в Сен-Бреване у Одеттиной тётки, владелице блинной.
Больше примеров...
Блинную (примеров 12)
The kids had a Friday off of school, so we picked up Manny and went to our favorite pancake place... У детей был выходной, поэтому мы захватили Мэнни и поехали в нашу любимую блинную...
Crosby, that's going to ruin the Pancake House for us. Кросби, это закроет нам дорогу в блинную.
We'd open a pancake joint. Мы можем открыть блинную.
And I used to be the best server at our church pancake night. А я была лучшей сервировщицей в блинную ночь нашей церкви.
Where does Mom keep the pancake mix? Где мама хранит блинную муку?
Больше примеров...
Блинная (примеров 9)
Ground floor's a pancake joint, but we can change that. Правда на первом этаже блинная, но мы можем это поправить.
And a pancake house will be great in Coconut Cove. И было бы здорово, чтобы в Кокосовой Бухте была блинная.
Look, I love her, but the Pancake Shack is just starting to take off. Слушай, я люблю ее, но блинная только начала подниматься.
In our hotel you will find evrything you need for a proper holiday: a cosy French cafe, pancake cafe, fitness, pool, sauna. В этом же здании находится всё необходимое для полноценного отдыха: кафе, а также в ближайшее время откроются блинная, фитнесс центр, сауна с бассейном.
Pancake house don't open till 8:00. "Блинная" открывается только в восемь.
Больше примеров...
Блинный (примеров 7)
Fireman's pancake breakfast at 10:00. Блинный завтрак пожарников в 10:00.
They invite all the grandparents for a pancake breakfast, and try to get them to include Westbridge into their wills. Они приглашают всех дедушек и бабушек на блинный завтрак и навязывают им идею включить Уэстбридж в их завещания.
We can go back to Pancake Castle. Мы можем вернуться в Блинный Замок.
First Al's Pancake World, and now my parents vow renewal? Сперва Блинный Мир Эла, теперь обновление клятв моих родителей.
Pancake rides, five cents. Блинный аттракцион, пять центов.
Больше примеров...