Английский - русский
Перевод слова Palaces

Перевод palaces с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Дворцы (примеров 131)
Those generals bought themselves palaces, dachas, swimming pools and a park of automobiles enough for a small town Эти генералы купили себе дворцы, дачи, бассейны и автомобильный парк на маленький город.
Plans of Faylaka island: the palaces and Al-Dayf properties ("Properties of the guest"). Планы острова Файлака: дворцы и гостевые помещения («гостевые дома»).
A Chinese historian noted, "The Goguryeo people like to build their palaces well." Один китайский историк подметил, что люди государства Когурё любят строить великолепные дворцы.
We use antique fabrics to create a product that restores a past brilliance to royal palaces, luxurious historical residences and museums. Мы воспроизводим старинные документы, раннее поставленные в королевские дворцы и замки.
In the second half of the 19th century, a number of Polish aristocrats' and industrialists' villas and palaces were built along the route. Во второй половине XIX века здесь были построены многие виллы и дворцы, принадлежащие польской аристократии и промышленникам.
Больше примеров...
Дворцов (примеров 112)
They took down one of Saddam's palaces together. Вместе они брали один из дворцов Саддама.
Far from the hotels and palaces of Sun City, Pretoria or Kinshasa, the city of Kisangani, given its weighty symbolism, would be the best place for that meeting. Идеальным местом для проведения такого совещания стал бы - ввиду его весомого символического значения - расположенный вдали от отелей и дворцов Сан-Сити, Претории и Киншасы город Кисангани.
Brumidi had worked for three years in the Vatican under Pope Gregory XVI, and served several aristocrats as an artist for palaces and villas, including the prince Torlonia. Брумиди три года работал в Ватикане при папе Григории XVI и служил при нескольких аристократах как художник их дворцов и вилл, включая семейство Торлония.
Saddam even had many well-decorated (by golden flush toilets) palaces for his own private use. Саддам имел в личном пользовании несколько прекрасно оснащённых (в том числе даже позолоченными унитазами) дворцов.
In the 18th century the castle was included in the Stanislavian Axis, a line of parks and palaces planned in the southern outskirts of Warsaw much like the Saxon Axis in the city center. В XVIII веке замок включён в так называемую Станиславскую ось, линию из дворцов и парков на южном конце Варшавы, аналогичную Саксонской оси в центре города.
Больше примеров...
Дворцах (примеров 41)
In December 2002, inspectors revisited two presidential sites, performing all checks or examinations that proved that such palaces had none of the items alleged by Mr. Powell. В декабре 2002 года инспекторы повторно посетили два президентских комплекса, осуществив все проверки или обследования, подтвердившие, что в этих дворцах не содержится ничего из того, о чем заявил г-н Пауэлл.
Her badges and emblems are to be set up in all palaces, replacing all others, and henceforth she is in all ways to be treated as the Queen of England. Её знаки отличия и эмблемы следует установить во всех дворцах, ...взамен прежних, и отныне с ней во всем должны... обращаться как с королевой Англии.
She spent part of her time in her palaces outside the city, for example, in Schönbrunn, which was landscaped by her much in the spirit of the Italian baroque. Часть своего времени она проводила в принадлежавших ей дворцах за пределами города, например, в Шёнбрунне, который был ею значительно благоустроен в духе итальянского барокко.
Dragons in their pleasant palaces. Драконы в своих славных дворцах
Before that parks were at palaces and royal shrines. До этого парки в Корее были лишь при дворцах и вокруг королевских гробниц.
Больше примеров...
Дворцами (примеров 28)
Or have those funds gone up in flames with your palaces? Или наши вклады сгорели вместе с вашими дворцами?
If doing were as easy as knowing what were good to do, chapels had been churches, and poor men's cottages princes' palaces. Если бы делать было так же легко, как знать, что надо делать, то часовни стали бы храмами, а бедные хижины - царскими дворцами.
Description This bright 2 bedroom apartment in the centre of Warsaw, enjoys amazing views of the Royal Route which stretches from the Castle Square all the way to Nowy Świat and is lined with many churches and palaces. Описание Этот светлый номер с двумя спальнями в центре Варшавы выходит окнами на удивительный Королевский Маршрут, которые тянется от Площади Кастл до Новый Свят и изобилует церквями и дворцами.
Apartments ANDEL are located on the same side of the river as the Castle, it is just a short tram ride to the centre of Mala Strana with its baroque palaces and charming gardens. Апартаменты АНДЕЛ расположены на одном берегу реки с Пражским Градом, всего в нескольких остановках езды на трамвае от самого романтичного района Праги - Малой Страны, с дворцами в стиле барокко и восхитительными садами.
Other well-known Baroque palaces are the New Palace in Potsdam, Schloss Charlottenburg in Berlin, Schloss Weißenstein in Pommersfelden and Augustusburg Castle in Brühl, whose interiors are partly in the Rococo style. Другими известные дворцами в стиле барокко является Новый дворец в Потсдаме, замок Шарлоттенбург в Берлине, замок Вайсенштайн в Поммерсфельдене и дворец Аугустусбург в Брюле, чей интерьер частично оформлен в стиле рококо.
Больше примеров...
Дворца (примеров 13)
There are four formal presidential palaces in Basra. Четыре официальных президентских дворца.
During the Venetian period two palaces were constructed in Ulcinj - Palacco Venecia and Balsica Dvori. Now they are turned into cozy hotels. В венецианскую эпоху в Старом городе были построены два дворца - Палаццо Венеция и Дворы Балшича, сейчас это уютные гостиницы.
Carefully restored so as to not lose any of their original splendour, these two palaces come together today as the 5-star Radisson SAS Palais Hotel in Vienna. Скрупулёзно восстановленные, с полностью сохранённой, подлинной роскошью, эти два дворца, в наши дни, являются 5-звёздочным отелем Radisson SAS Palais в Вене.
These structures are known as the Northern palace and the two Southern Palaces, flanked by an Ushnu (raised ceremonial platform) and a building known as the Utilities Structure. Сооружения сгруппированы в две группы: северный и южный сектора, и включают: Северный дворец, два Южных дворца, Ушну (приподнятая церемониальная платформа) и здание, известное как Дом обеспечения (Utilities Structure).
Examples include the portico of St Francis Church of Évora, the courtyard of the Sintra Royal Palace and several churches and palaces in Évora, Elvas, Arraiolos, Beja, etc. Múdejar eventually intermingled with the Manueline style in the early 16th century. В качестве примера можно привести портик церкви Святого Франциска в Эворе, двор дворца Синтра и несколько церквей и дворцов в Эворе, Элваше, Аррайолуше, Беже и т. д. В конечном счете мудехарские особенности были включены в стиль мануэлино в начале XVI века.
Больше примеров...
Дворцам (примеров 3)
So, I would use my wit-and yours... to outwit those who divert funds-and poorhouses to palaces. Поэтому я бы воспользовалась своей хитростью (и твоей), чтобы перехитрить тех, кто откачивает деньги и воду от хижин к дворцам.
Its original layout and symmetry of structural elements was distinctive to the palaces of the Late French Renaissance resembling that of Château de Fontainebleau and Luxembourg Palace in Paris. Первоначальная симметричная структура дворца была близка дворцам позднего Ренессанса во Франции, таким как Дворец Фонтенбло и Люксембургский дворец.
To europe first, where I will take her to all the grand palaces and present her to all the kings and queens. Сначала в Европу, где я проведу её по всем великолепным дворцам, и представлю её всем королям и королевам.
Больше примеров...