| Mickey Hart's an all right painter for a drummer. | Микки Харт хороший художник... для барабанщика. |
| Of course, you're a painter. | Художник, ну конечно! |
| What's up, master painter? | Что случилось, господин художник? |
| Alexandros Alexandrakis (Athens, 1913 - Athens, 1968) was a Greek painter, who became widely known from his particularly dynamic depictions of the Greco-Italian War of 1940. | Aλεξavδpάknς; 1913, Афины - 1968, там же) - греческий художник, более всего известный своими динамичными картинами греко-итальянской войны 1940 г. (итало-греческая война). |
| Seiu Ito (伊藤晴雨, Itō Seiu), also romanised as Seiyu Itoh (3 March 1882 in Tokyo - 28 January 1961 in Tokyo) was a Japanese painter, recognised today as "the father of modern kinbaku". | 伊藤晴雨 Ито: Сэйу), 3 марта 1882, Токио - 28 января 1961, Токио, - японский художник, считающийся «отцом современного кимбаку». |
| Although born and bred in Marseille, he spent his whole professional life as a painter in Aix-en-Provence. | Родился и вырос в Марселе, почти всю свою профессиональную жизнь как живописец провëл в Экс-ан-Провансе. |
| Henri de Toulouse-Lautrec, eminent French painter. | Анри де Тулуз-Лотрек, выдающийся французский живописец. |
| Doménikos Theotokópoulos (Greek: Δoμήvιkoς Θεotokόπouλoς; October 1541 - 7 April 1614), most widely known as El Greco ("The Greek"), was a painter, sculptor and architect of the Spanish Renaissance. | Δoμήvιkoς Θεotokόπouλoς; 1541 - 7 апреля 1614), более известный как Эль Греко (исп. El Greco, буквально «Грек») - живописец, скульптор и архитектор эпохи Испанского Ренессанса. |
| Maximilian Lenz (4 October 1860, Vienna - 19 May 1948, Vienna) was an Austrian painter, graphic artist and sculptor. | Максимилиан Ленц (нем. Maximilian Lenz; 4 октября 1860, Вена - 19 мая 1948, Вена) - австрийский живописец, график и скульптор. |
| Theme style - The painter has many artworks in this genre. He has painted up to 25 paintings in this genre. | Многофигурные тематические картины - Живописец имеет много художественных работ в этом жанре. |
| As far as we can tell, the other painter was the last person to see Griggs alive. | Насколько можно судить, второй маляр был последним видевшим Григгза в живых. |
| The painter in this video could be sending you messages. | Возможно, маляр на этом видео шлет тебе послания. |
| As far as we can tell, the other painter was the last person to see Griggs alive. | По всей видимости, последним, кто видел Григгса живым, был другой маляр. |
| You're a really good painter. | Вы очень хороший маляр. |
| When's the painter coming? | Когда же придет маляр? |
| Blau's father was a doctor in the Austro-Hungarian Medical Corps and was very supportive of her desire to become a painter. | Отец Тина был врачом в австро-венгерском военном медицинском корпусе и активно поддерживал её желание стать художницей. |
| Archduchess Elisabeth Franziska was a painter for some time. | Эрцгерцогиня Елизавета Франциска в течение некоторого времени была художницей. |
| His daughter Giuseppina Vannutelli was also a painter. | Его дочь Джузеппина Ваннутелли тоже стала художницей. |
| In the winter of 1559-1560, she arrived in Madrid to serve as a court painter and lady-in-waiting to the new queen, Elisabeth of Valois, Philip's third wife, who was herself an amateur portraitist. | Зимой 1559-1560 годов она прибыла в Мадрид, чтобы служить придворной художницей и придворной дамой королевы Елизаветы Валуа, третьей жены короля Филиппа II, на которой он только что женился. |
| Another member of her family also named Clark Voorhees was her uncle, a wood carver whose wife was a painter. | Дед Джанет - американский художник-импрессионист Кларк Вурхис; её дядя - тоже с именем Кларк Вурхис, был резчикаом по дереву, а его жена была художницей. |
| Halley is married to the painter Ann Craven. | Питер Хелли женат на художнице Энн Кравен. |
| The duo wrote Tim Burton's 2014 film Big Eyes, a biopic about painter Margaret Keane. | Дуэт написал сценарий к фильму Тима Бёртона «Большие глаза» (2014), байопику о художнице Маргарет Кин. |
| He married the painter Angelica Kauffman in 1781, who late in life moved with him to Rome. | В 1781 году женился на художнице Ангелике Кауфман, которая в конце жизни переехала с ним на жительство в Рим. |
| Feel better about being a failed painter? | Ну что, полегчало неудавшейся художнице? |
| In 1943, he married painter Elaine Fried. | В 1943 г. он женился на известной художнице Элен Фрид. |
| The Berlin Painter began working in the Late Archaic style and helped develop the Classic style of Attic red-figure pottery. | Берлинский вазописец начал работать в стиле поздней архаики и содействать разработке классического стиля аттической краснофигурной вазописи. |
| The Tarporley Painter is his period's most important representative of the so-called "Plain Style". | Тарпорлийский вазописец - наиболее важный представитель своей эпохи, так называемого «простого стиля». |
| The Jena Painter was an ancient Greek vase painter, active in Athens around 400 BC. | Йенский вазописец - анонимный греческий вазописец, работал в Афинах около 400 до н. э. |
| Later, after new finds in Athens and in a cemetery outside the city, paintings of chimera were identified with this painter and Beazley subsequently tried to use the name 'Chimera Painter,' but it failed to find general acceptance. | Позже, после новых находок в Афинах и на кладбище за городом, изображения химеры были идентифицированы как работа этого художника и сам Бизли пытался дальнейшем использовать название вазописец Химер, однако это имя так и не нашло поддержки и не вошло в общее употребление. |
| For example, the Cheophoroi painter, named after the Cheophoroi by Aeschylos showed scenes from the tragedy in question on several of his vases. | Например, получивший своё имя по «Орестее» Эсхила Вазописец Хоэфоры изображал сцены из этой трагедии на многих своих сосудах. |
| She was training to be a painter, and was the sister of Burne-Jones's old school friend. | Она училась на художницу, и была сестрой старого школьного друга Бёрн-Джонса. |
| In 1923 he met the painter Alice Spies-Neufert, a student of the Bauhaus masters Georg Muche and Paul Klee, and married her in 1924. | В 1923 он встретил художницу Alice Spies-Neufert, студентку мастеров Баухауса Георга Мухе и Пауля Клее, и женился на ней в 1924 году. |
| In Taos, he met the Hon. Dorothy Brett, an impoverished British aristocrat and painter, who in 1941 sold him nine paintings for $580. | Здесь он встретил Дороти Бретт, обедневшую английскую аристократку и художницу, которая в 1941 году продала ему девять своих картин за $580. |
| He was associated with the Newlyn School of painters, and while there met Florence Carter-Wood (1888-1914), a young horsewoman and painter. | Он был тесно связан с Ньюлинской школой художников, где встретил Флоренс Картер-Вуд (1888-1914), молодую наездницу и художницу. |
| And she goes to Beaux-Arts to be a painter. | Она ходит в Школу изящных искусств, учится на художницу |
| A review of the first Nomadic Museum in Modern Painter stated, The Nomadic Museum restores the possibility of wonder to museums whose excesses of clarity and light have banished the shadows. | В обзоре первых Кочующих музеев в «Modern Painter» говорится, что «Кочующий музей восстанавливает возможность чуда музеев, где ясность и свет прогнали тени. |
| H. pima (Painter, 1962) - Nearctic: Mexico (Sinaloa, Sonora), USA (Arizona, New Mexico, Texas). | Н. pima (Painter, 1962) - Неарктика: Мексика (Синалоа, Сонора), США (Аризона, Нью-Мехико, Техас). |
| It was designed by Hidalgo Moya, Philip Powell and Felix Samuely, and fabricated by Painter Brothers of Hereford, England, between Westminster Bridge and Hungerford Bridge. | Башня была спроектирована Идальго Мойей, Филипом Пауэллом и Феликсом Сэмьюэлли, и изготовлена компанией «Painter Brothers» в Херефорде, Англия; установлена между Вестминстерским мостом и Хангефордским мостом. |
| William Hunt Painter (16 July 1835 - 12 October 1910) was an English botanist who made a significant contribution to the science of Derbyshire vascular plant flora. | Уильям Хант Пейнтер (англ. William Hunt Painter; 16 июля 1835 - 12 октября 1910) - английский ботаник, внёсший значительный вклад в исследование флоры Дербишира. |
| Eleanor Painter Strong (September 12, 1885 - November 3, 1947), was an American opera singer. | Элеонора Пейнтер Стронг (англ. Eleanor Painter Strong; 12 сентября 1885 - 3 ноября 1947) - американская оперная певица. |
| Painter married Jane Stamps in 1871. | Пейнтер женился на Джейн Стемпс (Jane Stamps) в 1871 году. |
| She get the key that Painter was talking about? | Она нашла ключ, о котором говорил Пейнтер? |
| Thank you, Mr. Painter. | Спасибо, мистер Пейнтер. |
| Standard orbit, Mr. Painter. | Стандартная орбита, мистер Пейнтер. |
| Judge Painter is currently a judge of the Ohio First District Court of Appeals, an elected judgeship that he has held since 1995. | Судья Пейнтер в настоящее время является судьей первого окружного Апелляционного суда Огайо, занимая эту выборную судейскую должность с 1995 года. |
| I'm happy to have Mike Painter back on the show. | Я рад, что Майк Пэинтер вернулся к нам. |
| Mike Painter, back on the show. | Майк Пэинтер, снова на нашем шоу. |
| He said it will take a while to confirm it really is Eddie Painter. | Он сказал, что придется подождать, прежде чем придет подтверждение, что это Эдди Пэинтер. |
| Do you remember the Painter twins? | Вы помните близнецов Пэинтер? |
| My name's Dr. Painter. | Меня зовут доктор Пэинтер. |
| And then Peterson threw Sal Painter into the wind to send us on a wild goose chase. | Затем Рик Петерсон освободил Сэла Пейнтера, чтобы пустить нас по ложному следу. |
| How tall is Painter? | Какой рост у Пейнтера? |
| Okay, so, Painter had an accomplice, obviously another passenger. | У Пейнтера был сообщник, очевидно другой пассажир. |
| All right, so the guy on the left could be the right build for Painter. | Хорошо, так что парень слева по виду похож на Пейнтера. |
| Daniel defended the University of Texas law school in the 1950 Sweatt v. Painter desegregation case. | В 1950 году Дэниел защищал юридический факультет Техасского университета в деле десегрегации «Суитт против Пейнтера». |