| Nikita knows I wanted Owen for something. | Никита знает, мне для чего-то нужен был Оуэн. |
| Stop being so dramatic And making this be all about poor Owen. | Перестань драматизировать и переводить все в "бедный Оуэн". |
| He carries on to his fate, amidst the mocking laughter of the Owen Stanley Witch. | Он продолжает свою судьбу, среди насмешливого смеха Ведьмы с горы Оуэн Стэнли. |
| Okay, well, Owen, why don't we just - | Ок, Оуэн, может нам просто... |
| I'm sorry, Owen. | Прости меня, Оуэн. |
| Sweden commends the tireless efforts by Lord Owen and Mr. Stoltenberg to this effect. | Швеция с удовлетворением отмечает неустанные усилия лорда Оуэна и г-на Столтенберга в этом направлении. |
| However, the Owen and Peake report of 1929 ruled that the original design was hydrologically sound. | Однако, опубликованный в 1929 году отчёт Оуэна и Пика доказал, что первоначальный проект был обоснован с гидрологический точки зрения. |
| But just because you love Owen doesn't mean you're still not in love with Grayson. | Но то, что ты любишь Оуэна, не значит, что ты больше не любишь Грейсона. |
| Owen's digestive system is shut down. | Пищеварительная система Оуэна не работает. |
| Magarac, a fictional steelworker, first appeared in 1931 in a Scribner's Magazine story by the writer Owen Francis. | Магарак сначала появился в 1931 году в рассказе писателя Оуэна Фрэнсиса. |
| He's gone to the cinema with Gwen and Owen, some kind of opening night he wanted to check out. | Он пошёл в кино с Гвен и Оуэном, он там какую-то премьеру хотел посмотреть. |
| And you let yourself be caught with Owen in flagrante delicto because you knew full well that Harry would pay to have the scandal covered up. | И вы дали поймать себя с Оуэном на месте преступления, заведомо зная, что Гарри заплатит, чтобы замять скандал. |
| You've checked whether there's a link between Owen and Jamal? | Ты узнал, Джамал ни как не связан, с каким нибудь Оуэном? |
| Listen, I would also love it if you could consider me and my lead artist, Owen, for the new game. I know you guys are just getting started - | Слушай, было бы здорово, если бы ты вспомнил о нас с Оуэном, моим ведущем художником, когда будешь набирать новую команду. |
| He worked closely with Owen Roe O'Neill throughout the 1640s and liaised with Giovanni Battista Rinuccini after his arrival in 1645. | Он работал в тесном контакте с Оуэном Роу О'Нилом в течение 1640-х годов, а после 1645 года был связан с папским нунцием Джованни Баттистой Ринуччини. |
| And don't talk about it to owen. | И не говори об этом Оуэну. |
| Whatever's behind that wall is very important to Owen. | Чтобы не было за стеной, это очень важно Оуэну. |
| During this time he felt it was finally time to reach out to the son he never raised, Owen Mercer. | Поэтому, с его точки зрения, настал момент обратиться к сыну, которого он не воспитывал, Оуэну Мерсеру. |
| Okay, if you've got anything you need to say to Owen, now's your chance. | Ладно, если у кого есть, что сказать Оуэну, вот ваш шанс. |
| The Army called Owen this morning. | Военные звонили Оуэну утром. |
| You know, after the kiss I heard what tina and owen were saying. | После поцелуя я услышал что говорили Тина и Оуен. |
| Owen, we've had a disturbing development. | Оуен, у нас развивается тревожная ситуация. |
| Owen, pull out now! | Оуен, быстро уходи! - Назад, назад! |
| It's Owen, George. | Джордж, это Оуен. |
| Remember Owen's story about how he was on the beach wearing only a towel, then a white horse came and ate his towel? | Помнишь, как Оуен оказался на пляже в одном полотенце, а белый конь съел это полотенце? |
| Anyway, you should be more concerned about Owen. | В любом случае, ты должна больше беспокоиться об Оуэне. |
| I talked about Owen dozens of times when we were over there, and you never even mentioned knowing him. | Я говорила об Оуэне много раз, когда мы были там, и ты не упомянул, что вы знакомы. |
| So I should have told Tamara about Owen, just not the details? | Значит, я должна сказать Тамаре об Оуэне, но без лишних подробностей? |
| I'm worried about Owen. | Я переживаю об Оуэне. |
| A Prayer for Owen Meany is the seventh novel by American writer John Irving. | Молитва об Оуэне Мини (англ. А Ргауёг for Owen Meany) - седьмой роман американского писателя Джона Ирвинга, опубликованный в 1989 году. |
| I'm afraid Mr. Owen planned it that way. | Боюсь, что мистер Оним и это запланировал. |
| One of them is Mr. Owen. | Один из них - мистер Оним. |
| If you are Mr. Owen, tell me. | Если мистер Оним вы, то скажите это мне. |
| Yes, what about that, Miss Bergen? - Is this a trial? - I'm afraid Mr. Owen planned it that way. | Да, что вы об этом скажете, мисс Бэрджен? - Это допрос? - Боюсь, что мистер Оним и это запланировал. |
| But if Mr. Owen is right every one of you is a murderer. | Но если мистер Оним прав - вы все тоже замешаны в убийствах! |
| We've never met Mr. Owen. | Мы никогда не встречали мистера Онима. |
| By the way, I'm Ann Clyde, Mr. Owen's secretary. | Между прочим, я Энн Клайд - секретарь мистера Онима. |
| Lee provided the off-camera voice of "U. N. Owen", the mysterious host who brings disparate characters together in Agatha Christie's Ten Little Indians (1965). | Ли представлял закадровый голос «А. Н. Онима», таинственного хозяина, который объединяет различных персонажей в адаптации романа Кристи «Десять негритят» (1965). |
| I was asked to join the guests but in fact to make a medical examination of Mr. Owen. | Меня попросили присоединиться к гостям, а заодно, осмотреть мистера Онима. |
| Anyway, I was going through his things and I came across this invitation from Owen. | Я осматривал его вещи и наткнулся на приглашение от некоего Онима. |
| Skylar Green's connection to Steve Owen is not a coincidence. | Связь Скайлер Грин со стивом Оуеном не просто совпадение. |
| Are you and Owen, you know...? | У тебя с Оуеном, что... |
| Many of the specimens that Darwin collected are still preserved and treasured here among the 70 million other specimens housed in the museum that Owen founded. | Многие из собранных Дарвином образцов, все еще сберегаются и хранятся здесь среди 70 миллионов других экспонатов, из коллекции основанного Оуеном музея. |
| So, she was in Italy with Owen. | Она была с Оуеном в Италии |
| I was just wondering how things were with you and Owen. | Мне интересно, что там у тебя с Оуеном? |
| Eddie's partner Slim (Garry Owen) comes up with a scheme to catch one of Ruby's married admirers in a compromising position and blackmail him, but Eddie finds at the last moment that he cannot bear to have his girl involved in something that sordid. | Товарищ Эдди Слим (Гэрри Овен) придумывает схему, чтобы поймать одного из поклонников Руби в компрометирующей позе и шантажировать его, но Эдди заходит в последний момент, потому что не хочет, чтобы его девушка участвовала в чём-то грязном. |
| But there's Nick Van Owen, who is a video documentarian, | Конкретнее, это Ник ван Овен, оператор-документалист, |
| But there's Nick van Owen, a video documentarian Eddie Carr, who's a field equipment expert. | Конкретнее, это Ник ван Овен, оператор-документалист, Эдди Карр, механик, мастер на все руки. |
| Owen Gleiberman of Entertainment Weekly rated the film D+ and called it unoriginal, "as if someone had remade Alien with the monster played by a rusty erector set." | Овен Глейберман из Entertainment Weekly дал фильму оценку D + и назвал его не оригинальным, как если бы кто-то снимал Чужого с монстром играемый ржавым набором эректров. |
| Since 1978, University of Wyoming Student Publications has published the literary and arts magazine Owen Wister Review. | С 1978 года в Университете Вайоминга выходит литературно-художественный журнал «Owen Wister Review». |
| On 18 May a squadron consisting of Standard, the frigate Owen Glendower, and the vessels Avenger, Ranger, Rose, and Snipe captured the island of Anholt. | 18 мая 1809 года британская эскадра состоящая из линейного корабля Standard, а также фрегатов Owen Glendower, Avenger, Ranger, Rose и Snipe захватила остров Анхольт. |
| A landing party of seamen and marines under the command of Captain William Selby of Owen Glendower, with the assistance of Captain Edward Nicolls of the Standard's marines, landed. | Десант из моряков и морских пехотинцев под командованием капитана Уильяма Селби с Owen Glendower и капитана морской пехоты Эдварда Николса с Standard, высадился на берег. |
| In 1993, Bad Boys Blue toured around Africa with singer Owen Standing who never was an official band member. | В 1993 году Bad Boys Blue совершили тур по Африке с певцом Оуэном Стэндингом (Owen Standing), который никогда не был официальным членом группы. |
| The speakers included the Royal Institution's Director Baroness Susan Greenfield, Selmer Bringsjord, Turing's biographer Andrew Hodges, and consciousness scientist Owen Holland. | В числе докладчиков были директор Королевского института баронесса Сьюзан Гринфилд (Susan Greenfield), Сельмер Брингсорд (Selmer Bringsjord), биограф Тьюринга Эндрю Ходжес (Andrew Hodges) и учёный Оуэн Холланд (Owen Holland). |
| Listen, haggans' assistant, a guy named tucker, Lured me out of my office for owen. | Помощник Хэггенса, парень по имени Такер, выманил меня из офиса по просьбе Оуена. |
| That's one of Steve Owen's clubs. | Это один из клубов Стива Оуена. |
| Do you think that she actually did find something in the Steve Owen case? | Ты думаешь она действительно что-то нашла по делу Стива Оуена? |
| I can go to the Bronze and find Owen? | Могу пойти в Бронзу и найти Оуена? |
| What about Owen Smith? | Как насчёт Оуена Смита? |