How did Owen react when Joshua was sent away? | Как Оуэн реагировал на отъезд Джошуа? |
We understand that Owen Carnes contacted you, trying to sell some paintings. | Насколько нам известно, с вами связался Оуэн Карнс и предложил купить картины. |
Stop calling me "Owen." | Хватит звать меня "Оуэн". |
You're just angry because I'm not as sure as you are that Steve Owen is guilty. | Ты зла только потому, что я не так уверен как и ты, что Стив Оуэн виновен. |
Why not? I can't do that, Owen. | Почему? Неясно, оуэн? |
Kristina Curtis, and the wrongful death of Owen Thomas. | Кристины Кертис, и непредумышленное - Оуэна Томаса. |
In this connection it demands firm and credible guarantees, which must be given effect, and requests Lord Owen to communicate those demands with urgency and insistence to the leaders of the three parties, who are responsible for passing on the necessary orders to local leadership. | В этой связи он требует твердых и надежных гарантий, которые должны быть приведены в действие, и просит лорда Оуэна безотлагательно и настоятельно довести эти требования до сведения руководителей трех сторон, которые отвечают за препровождение необходимых распоряжений местному руководству. |
Thomas Owen's widow in the kitchen. | Вдова Томаса Оуэна на кухне. |
Towards the end, the Australian began to wilt, his punches seeming to have little effect on Owen as he continued to pressure Ferreri. | Но к концу австралиец стал уставать, а удары не несли должного эффекта на Оуэна, когда тот продолжал прессинговать Феррери. |
Right, everything we've got on Owen Pierce however small comes back on the table, apart from the Forensics obviously. | Так, всё, что у нас есть на Оуэна Пирса, даже несущественное, надо достать из архива, кроме того, что у криминалистов, конечно. |
I did love seeing how happy my being with Owen made you. | Я была рада видеть, каким счастливым тебя сделало моё пребывание с Оуэном. |
If mom had shared this with us instead of with Owen, everyone would have been better off, especially Owen. | Если бы мама поделилась этим с нами, а не с Оуэном, всем было бы лучше, особенно Оуэну. |
So... if you and Owen have something real, then... then I need to try... | Поэтому... Если у вас с Оуэном все по-настоящему, тогда... тогда мне нужно постараться... и смириться. |
What happened with Owen? | Что случилось с Оуэном? |
(Jenna voice-over) I couldn't deny that my relationship with Owen had been based on the fact that he made me feel good about myself. | Я не могла отрицать факт, что мои отношения с Оуэном основывались на том, что с ним я чувствовала себя крутой. |
You know, maybe Owen doesn't like being chief. | Знаешь, может Оуэну не нравится быть шефом. |
And it all leads back to Owen Sutherland. | И все ведет обратно к Оуэну Сазерленду. |
Owen didn't love the fact that she kept bailing out Rios, but it was her money. | Оуэну не нравилось то, что она продолжает вытаскивать Риоса, но это были ее деньги. |
Given your thing for Owen Wilson, I thought you might want those last two back asap. | Учтя твои чувства к Оуэну Уилсону, я подумал, что тебе захочется заполучить их назад как можно скорее. |
Well, did you or did you not sell Owen those fake Hitlers? | А кто, интересно, впарил Оуэну поддельных Гитлеров? |
You weren't in San Francisco, Owen. | Ты не был в Сан Франциско, Оуен. |
Angel, this is Owen, who is my date. | Энджел, это Оуен, у меня с ним свидание. |
Owen and Emma are moving in together. | Оуен и Эмма собираются жить вместе. |
You know my name's Owen, right? | Ты ведь знаешь, что меня зовут Оуен, не так ли? |
Remember Owen's story about how he was on the beach wearing only a towel, then a white horse came and ate his towel? | Помнишь, как Оуен оказался на пляже в одном полотенце, а белый конь съел это полотенце? |
Captain George Pollard and his first mate, Owen Chase. | Капитане Джордже Полларде и его старпоме Оуэне Чейзе. |
You need to see if you can get Dinah talking, and you need to find out everything you can about Owen McGregor. | Надо посмотреть, может тебе удастся разговорить Дайну, и узнать всё, что возможно, об Оуэне МакГрегоре. |
You've all heard of Octa and their playboy CEO, Owen Case. | Все слышали об "Окте" и плэйбое-директоре Оуэне Кейсе? |
I think we should table this until we can bring in Owen. | Я думаю, нужно обсудить при Оуэне. |
Mountford also designed the font, which was donated by Dean Stanley of Westminster Abbey in memory of his brother, Captain Owen Stanley of HMS Britomart, who arrived in Akaroa in 1840. | Маунтфорд также спроектировал купель, которая была подарена Дином Стенли из Вестминстерского аббатства в память о его брате, капитане Оуэне Стенли. |
One of them is Mr. Owen. | Один из них - мистер Оним. |
That one of us is Mr. Owen. | В то, что один из нас - мистер Оним. |
I understand Mr. Owen will be here for dinner. | Я надеюсь, что мистер Оним будет здесь к ужину. |
Mr. Owen enticed us here to be punished for past crimes. | мистер Оним собрал нас здесь, чтобы покарать за наши преступления. |
Did you or did you not commit that crime of which Mr. Owen accused you? | Виновны ли в преступлении в котором вас обвинил мистер Оним? |
We've never met Mr. Owen. | Мы никогда не встречали мистера Онима. |
By the way, I'm Ann Clyde, Mr. Owen's secretary. | Между прочим, я Энн Клайд - секретарь мистера Онима. |
Lee provided the off-camera voice of "U. N. Owen", the mysterious host who brings disparate characters together in Agatha Christie's Ten Little Indians (1965). | Ли представлял закадровый голос «А. Н. Онима», таинственного хозяина, который объединяет различных персонажей в адаптации романа Кристи «Десять негритят» (1965). |
Mr. Owen isn't here. | Мистера Онима здесь нет. |
Anyway, I was going through his things and I came across this invitation from Owen. | Я осматривал его вещи и наткнулся на приглашение от некоего Онима. |
Skylar Green's connection to Steve Owen is not a coincidence. | Связь Скайлер Грин со стивом Оуеном не просто совпадение. |
Are you and Owen, you know...? | У тебя с Оуеном, что... |
Many of the specimens that Darwin collected are still preserved and treasured here among the 70 million other specimens housed in the museum that Owen founded. | Многие из собранных Дарвином образцов, все еще сберегаются и хранятся здесь среди 70 миллионов других экспонатов, из коллекции основанного Оуеном музея. |
So, she was in Italy with Owen. | Она была с Оуеном в Италии |
I was just wondering how things were with you and Owen. | Мне интересно, что там у тебя с Оуеном? |
Eddie's partner Slim (Garry Owen) comes up with a scheme to catch one of Ruby's married admirers in a compromising position and blackmail him, but Eddie finds at the last moment that he cannot bear to have his girl involved in something that sordid. | Товарищ Эдди Слим (Гэрри Овен) придумывает схему, чтобы поймать одного из поклонников Руби в компрометирующей позе и шантажировать его, но Эдди заходит в последний момент, потому что не хочет, чтобы его девушка участвовала в чём-то грязном. |
But there's Nick Van Owen, who is a video documentarian, | Конкретнее, это Ник ван Овен, оператор-документалист, |
But there's Nick van Owen, a video documentarian Eddie Carr, who's a field equipment expert. | Конкретнее, это Ник ван Овен, оператор-документалист, Эдди Карр, механик, мастер на все руки. |
Owen Gleiberman of Entertainment Weekly rated the film D+ and called it unoriginal, "as if someone had remade Alien with the monster played by a rusty erector set." | Овен Глейберман из Entertainment Weekly дал фильму оценку D + и назвал его не оригинальным, как если бы кто-то снимал Чужого с монстром играемый ржавым набором эректров. |
In addition to the two carriers, the plan involved three destroyers, Owen, 13 helicopters, 21 transport and reconnaissance aircraft, the second battalion of the Scots Guards, 45 Commando of the Royal Marines and one company of the second battalion of the Parachute Regiment. | План рассчитывал также на три эсминца, Owen, 13 вертолетов, 21 самолет, второй батальон шотландской гвардии, 45 солдат морской пехоты и отряд второго батальона воздушно-десантного полка. |
MCC Interim Linux was a Linux distribution first released in February 1992 by Owen Le Blanc of the Manchester Computing Centre (MCC), part of the University of Manchester. | МСС Interim Linux - дистрибутив Linux, впервые выпущенный в феврале 1992 года человеком по имени Owen Le Blanc из Манчестерского Компьютерного Центра (англ. MCC, Manchester Computing Centre), который являлся частью Манчестерского Университета, Англия. |
In replacement, a company of the Gordon Highlanders was loaded aboard Owen so an intervention could still be made if necessary. | Он был замещен отрядом Горцев Гордона на корабле Owen, так что в случае необходимости, Британия все ещё имела возможность вмешаться. |
Prior to the 2003 publication of the RD Design Project by Owen, Charnley and Strickland, puzzles without right angles could not be efficiently analyzed by computers. | До публикации 2003 года «RD Design Project» Оувена, Чарнли и Стрикланда (Owen, Charnley, Strickland) головоломки без прямых углов не могли быть эффективно проанализированы на компьютере. |
The Owen Gun is a 9mm Parabellum Australian submachine gun designed by Evelyn Owen in 1939. | Автоматический карабин Оуэна, Оуэн (англ. Owen Machine Carbine) - австралийский пистолет-пулемёт, спроектированный Эвелином Оуэном (англ. Evelyn "Evo" Owen) в 1939 году. |
Listen, haggans' assistant, a guy named tucker, Lured me out of my office for owen. | Помощник Хэггенса, парень по имени Такер, выманил меня из офиса по просьбе Оуена. |
That's one of Steve Owen's clubs. | Это один из клубов Стива Оуена. |
I can go to the Bronze and find Owen? | Могу пойти в Бронзу и найти Оуена? |
I think I'm losing Owen. | Мне кажется я потеряю Оуена |
What about Owen Smith? | Как насчёт Оуена Смита? |