Get an Oscar nom for playing an addict, a cripple, a retard, whatever. | Получи номинацию на Оскар, сыграв наркомана, калеку, тормоза, что угодно. |
NOW HIS MOST FAMOUS DISCIPLE WAS OSCAR WILDE... | Самым известным его последователем был Оскар Уайльд... |
I think, in some ways, an America's Choice Award is better than an Oscar, because it comes from... | Я думаю, что в каком-то смысле награда "Выбор Америки" лучше, чем Оскар, |
Vice-Chairmen: Oscar Cabello Sarubbi | Заместители Председателя: Оскар Кабельо Сарубби |
And he did that and he won an Oscar. | Он нахуячил... и заработал "Оскар". |
So she gave us Oscar just to throw us off. | Так что она сдала Оскара, только чтобы сбить нас с толку. |
IT LOOKS LIKE ELTON JOHN'S OSCAR BASH. | Похоже на вечеринку Элтона Джона по случаю "Оскара". |
Felix, have you seen Oscar? | Феликс, ты не видел Оскара? |
As the German Emperor, he officially received Queen Victoria of the United Kingdom (his mother-in-law) and King Oscar II of Sweden and Norway, and attended the wedding of his son Prince Henry to his niece Princess Irene. | Будучи императором, он официально принимал британскую королеву Викторию (свою тёщу) и короля Швеции и Норвегии Оскара II. Он присутствовал на свадьбе своего сына принца Генриха и принцессы Ирены (племяннице Фридриха). |
The USBWA men's player of the year award is now called the Oscar Robertson Trophy. | Награда, вручаемая баскетболисту года среди мужчин, носит название Приз имени Оскара Робертсона. |
You can come by and shine up Vince's Oscar any time. | Ты сможешь приходить изредка и облизываться Оскаром Винса в любое время. |
Not everyone can be Oscar Wilde. | Не каждый может быть Оскаром Уайльдом. |
You were on the board with Oscar Juliander. | Вы были в правлении вместе с Оскаром Юлиандером. |
Like most men I'd rather be an Oscar, but I'm probably a Felix... | Как большинство мужчин, я бы хотел быть скорее Оскаром, но, скорее всего, я - Феликс... |
The headquarters of the French Communist Party at 2 Place du Colonel Fabien (19th arrondissement), was designed by Oscar Niemeyer, who had just finished designing Brasília, the new Brazilian capital city. | Штаб-квартира французской Коммунистической партии (19-й округ), спроектирована архитектором Оскаром Нимейером, который только что закончил проектирование Бразилиа, новой столицы Бразилии города. |
I told Oscar I wanted to try for a career as a professional. | Я сказала Оскару, что хочу стать профессиональной певицей. |
You can tell Oscar it won't happen again. | Скажите Оскару: это не повторится. |
Tell Oscar I'm sorry. | Передай ОСкару, что мне жаль. |
But the question everywhere in Latin America is whether it would not be a better idea to implement former - and perhaps future - Costa Rican President Oscar Arias's idea of Latin American disarmament, to turn "spending on swords" into investments in ploughshares. | Но главный вопрос в Латинской Америке сводится к тому, не лучше было бы осуществить идею разоружения Латинской Америки, принадлежащую бывшему и, возможно, будущему президенту Коста-Рики Оскару Ариасу, и перековать мечи на орала. |
We feel that Oscar might benefit from an environment where he could receive more specialized attention. | Нам кажется, что Оскару будет лучше там, где ему будет предоставлено специальное внимание. |
Look, no promises, but I'll try to focus on Sarah and not talk about Oscar as much. | Не обещаю, но попробую сосредоточится на Саре и говорить об Оскаре поменьше. |
If I had to vote for an Oscar, I'd have doubts. | Если бы мне пришлось голосовать на Оскаре, то у меня были бы сомнения. |
I just need to forget Oscar. | Мне просто нужно забыть об Оскаре |
I'm talking about Oscar. | Я говорю об Оскаре. |
Chuck has muscles for days, but his conversation is not the stuff of Oscar Wilde, or even Diablo Cody. | У Чака есть сила, но с ним не поговоришь ни об Оскаре Уайлде, ни о Диабло Коди. |
Both schemes provided establishment grants to new OSCAR programmes in low-income areas. | Оба проекта выделяли безвозмездные субсидии на осуществление новых программ ВУД в районах, где проживало население с низкими доходами. |
Out of School Care (OSCAR) | Внешкольный уход за детьми (ВУД) |
See Article 11: Employment, pp.-2, for Childcare and OSCAR Subsidies. | См. статью 11: Занятость, стр. 117-118, где содержится информация об уходе за детьми и субсидиях ВУД. |
Additional funding was provided for childcare and Out of School Care and Recreation (OSCAR) subsidies in the 2001 and 2002 Budgets. | В бюджетах на 2001 и 2002 годы предусмотрены дополнительные средства на уход за детьми и субсидии на внешкольный уход за детьми (ВУД). |
An evaluation of the OSCAR Development Assistance Funding has shown that many OSCAR programmes struggle to maintain financial viability from parental fees alone. | Оценка финансирования ВУД в целях содействия развитию детей показала, что многие программы ВУД борются за финансовую выживаемость, опираясь только на плату родителей. |
Go to sleep, Oscar. | ди спать, ќскар. |
You enjoy the tactical aspects of law enforcement, Oscar? | Ќрав€тс€ боевые аспекты службы в полиции, ќскар? |
Listen Oscar, generosity and togetherness, and community... all convalescences into... Moral. | наешь, ќскар, щедрость, и сближЄнность, и общественность... всЄ это вырастает в... боевой дух. |
Parkes and Lasker co-produced several films, including Sneakers and Awakenings, a Best Picture Oscar nominee in 1990. | Паркс и Ласкер вместе были продюсерами нескольких фильмов, включая «Тихушники» и «Пробуждение», номинированного на премию «Оскар» за лучший фильм в 1990 году. |
He was soon joined by Kelly Macdonald, Vincent Piazza and Michael Shannon, who had just received an Oscar nomination for his role in the Sam Mendes film Revolutionary Road. | К нему вскоре присоединились Келли Макдональд, Винсент Пьяцца и Майкл Шэннон, который только что получил номинацию на премию «Оскар» за свою роль в фильме Сэма Мендеса «Дорога перемен». |
Can you out of interest name the only person to have won the Nobel Prize and an Oscar? | Можете назвать имя человека, единственного, который выиграл и Нобелевскую премию и Оскар? |
Among the distinguished speakers and panellists were two of the treaty's signatories - Oscar Arias, President of Costa Rica, whose courageous initiative won him the Nobel Peace Prize in 1987, and Vinicio Cerezo Arevalo, former president of Guatemala. | Среди известных лиц, выступивших на конференции и принявших участие в обсуждениях, были два человека, подписавшие это соглашение, - президент Коста-Рики Оскар Ариас, смелая инициатива которого принесла ему в 1987 году Нобелевскую премию мира, и бывший президент Гватемалы Винисио Сересо Аревало. |
York was nominated for a Best Supporting Actress Oscar for They Shoot Horses, Don't They? (1969). | Йорк была номинирована на Премию «Оскар» за лучшую женскую роль второго плана за фильм «Загнанных лошадей пристреливают, не правда ли?» (1969). |
Since the advent of amateur radio satellites in 1961, the majority have been known as Orbital Satellite Carrying Amateur Radio - OSCAR. | С момента появления спутникового любительского радиовещания в 1969 году оно стало известно под названием Orbital Satellite Carrying Amateur Radio - OSCAR. |
The client allows to view a list of contacts and exchange messages on a protocol OSCAR (ICQ v8). | Клиент позволял просматривать список контактов и обмениваться сообщениями по протоколу OSCAR (ICQ v8). |
She was formerly affiliated with 81 Produce and Oscar Promotion, but as of 2014, she is affiliated with Across Entertainment. | В начале карьеры она начала работать с компанией 81 Produce, но в 2002 перешла в Oscar Promotion. |
The Brief Wondrous Life of Oscar Wao (2007) is a novel written by Dominican American author Junot Díaz. | «Короткая и удивительная жизнь Оскара Уао» (англ. The Brief Wondrous Life of Oscar Wao) - роман 2007 года, написанный американцем доминиканского происхождения Хунотом Диасом. |
Oscar Nierstrasz at the University of Geneva wrote a series of Perl scripts that periodically mirrored these pages and rewrote them into a standard format. | Оскар Нирштрасс (Oscar Nierstrasz) в Женевском университете написал ряд сценариев на Perl, которые периодически копировали эти страницы и переписывали их в стандартный формат. |