Английский - русский
Перевод слова Oscar

Перевод oscar с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Оскар (примеров 1529)
That was Oscar Keaton, who was released from custody moments ago. Это был Оскар Китон, несколько секунд назад освобожденный из-под следствия.
Stephen Holden, also in the Times, said that Jeffrey was "Just the sort of play Oscar Wilde might have written had he lived in 1990s Manhattan." Стивен Холден в The New York Times написал, что такую пьесу «мог бы написать Оскар Уайльд, если бы он жил в Манхэттене 1990-х годов».
Oscar Rivera Leyva was allegedly killed on 19 April 1998 in Atoyac by a group of individuals who counted among their numbers an active member of the military. Оскар Ривера Лейва был убит 19 апреля 1998 года в Атояк группой лиц, среди которых имелся военнослужащий.
Lou and Oscar suspect that Carl wants to marry Alexandra, and are resentful at the idea that Carl might try to marry into a farm, while they had to work hard for theirs. Лу и Оскар подозревают, что Карл хочет жениться на Александре, и возмущены мыслью, что тот таким образом хочет заполучить ферму, в которую они вложили столько труда.
The deceased's brother, ADA Miguel Prado, informed me at the scene that Oscar went to confront one Fred Bowman, street name Freebo, for selling drugs to some youth-club kids. Morgan? Брат покойного, Мигель Прадо, сообщил мне на месте преступления, что Оскар пришёл к Фреду Боумену, по кличке "Фрибо", из-за продажи им наркотиков некоторым детям из яхт-клуба.
Больше примеров...
Оскара (примеров 614)
Well, Lois found my old teddy bear, Oscar, in the attic. Лоис нашла моего старого плюшевого медвежонка, Оскара, на чердаке.
Detective Sanchez, what about Oscar's so-called cousin, Sancho? Детектив Санчес, что там на счет так называемого кузена Оскара, Санчо?
Josephson was well known for his early silent movie adaptions of theatrical works such as Oscar Wilde's Lady Windermere's Fan (1925) and Mary Roberts Rinehart and Avery Hopwood's The Bat (1926). Джозефсон был хорошо известен за его адаптации театральных произведений для немых кинолент, таких как пьеса Оскара Уайльда «Веер леди Уиндермир» (1925) и роман Мэри Робертс Райнхарт и Эвери Хопвуда «Летучая мышь» (1926).
What about Oscar's bank accounts? Что насчёт счетов Оскара?
But if you can't admit that I saved Oscar's life just as much as you did, then you are just as prideful as I am. Но если ты не можешь признать, что мой вклад в спасение Оскара такой же, как и твой, то ты горделива не меньше меня.
Больше примеров...
Оскаром (примеров 167)
I mean, him and oscar were close. У них с Оскаром были близкие отношения.
Jane, taking pictures with your Oscar. Джейн, я снимаюсь с твоим Оскаром.
In August 2017 in association with entrepreneur Oscar Hartmann he started international venture Fund Larix. В августе 2017 года совместно с предпринимателем Оскаром Хартманном Рыбаков запустил международный венчурный фонд Larix.
How're things going with you and Oscar? А как у вас дела с Оскаром?
So, ever since I retired from baseball, I've been getting offers to do endorsements and stuff, and since you do such great work for Oscar, I was hoping you could represent me. С тех пор как я ушел из бейсбола, мне постоянно предлагают сняться в рекламе и прочей лабуде, а ты так здорово справляешься с Оскаром, что я надеялся, ты сможешь представлять и меня.
Больше примеров...
Оскару (примеров 91)
Somebody's got to come at Oscar Cabrera from another angle. Кто-то должен подойти к Оскару Кабрера с другой стороны.
But before that, I gave my word to Oscar Reyes. Но до этого, я дал слово Оскару Рейесу.
Oscar needs help and Mario isn't a kid anymore. Оскару нужен помощник, а Марио уже не ребенок.
Some reporter caught up with Al when Oscar Payn was sentenced five years ago. Какой-то репортер поймал Ала, в день приговора Оскару Пэйну пять лет назад.
I've gotten used to Oscar. Я привык к Оскару.
Больше примеров...
Оскаре (примеров 18)
That's funny, since you clearly used it on Oscar. Смешно, то, что ты недано использовал его на Оскаре.
You said we had to tell what we knew about Oscar. Ты говорил, мы должны были рассказать всё, что знали об Оскаре.
I... I'm so sorry about Oscar. Я очень сожалею об Оскаре.
I'm talking about Oscar. Я говорю об Оскаре.
And I cannot invent one more witticism about Robert Rich or the Oscar he can't claim. И мне тошно отшучиваться, когда меня спрашивают о Роберте Риче и Оскаре, который он так и не получил.
Больше примеров...
Вуд (примеров 10)
This work will cover a range of issues, and may include widening the hours of provision and assessing the subsidy for childcare and OSCAR. Сюда может включаться увеличение оплачиваемых часов и пересмотр размера дотации на уход за детьми или ВУД.
See Article 11: Employment, pp.-2, for Childcare and OSCAR Subsidies. См. статью 11: Занятость, стр. 117-118, где содержится информация об уходе за детьми и субсидиях ВУД.
The 2002 Budget allocated an extra $4.333 million to the childcare subsidy over the next four years, in anticipation of an increase in the use of OSCAR by those on low incomes who can access the subsidy. На четырехлетний период из бюджета 2002 года на субсидирование ухода за детьми было дополнительно ассигновано 4,333 мил. долл. США с учетом предполагаемого увеличения количества пользующихся системой ВУД малоимущих лиц, которые получили доступ к такой дотации.
Additional funding was provided for childcare and Out of School Care and Recreation (OSCAR) subsidies in the 2001 and 2002 Budgets. В бюджетах на 2001 и 2002 годы предусмотрены дополнительные средства на уход за детьми и субсидии на внешкольный уход за детьми (ВУД).
An evaluation of the OSCAR Development Assistance Funding has shown that many OSCAR programmes struggle to maintain financial viability from parental fees alone. Оценка финансирования ВУД в целях содействия развитию детей показала, что многие программы ВУД борются за финансовую выживаемость, опираясь только на плату родителей.
Больше примеров...
Ќскар (примеров 3)
Go to sleep, Oscar. ди спать, ќскар.
You enjoy the tactical aspects of law enforcement, Oscar? Ќрав€тс€ боевые аспекты службы в полиции, ќскар?
Listen Oscar, generosity and togetherness, and community... all convalescences into... Moral. наешь, ќскар, щедрость, и сближЄнность, и общественность... всЄ это вырастает в... боевой дух.
Больше примеров...
Премию (примеров 31)
One of his last roles, that of the corrupt lawyer Ed Concannon in The Verdict (1982), earned him his third and final Oscar nomination. За одну из своих последних ролей, а именно коррумпированного адвоката Эда Конкэннона в «Вердикте» (1982), он получил свою третью и последнюю номинацию на премию «Оскар».
Can you out of interest name the only person to have won the Nobel Prize and an Oscar? Можете назвать имя человека, единственного, который выиграл и Нобелевскую премию и Оскар?
Nicholson won his second Oscar, an Academy Award for Best Supporting Actor, for his role of retired astronaut Garrett Breedlove in Terms of Endearment (1983), directed by James L. Brooks. Своего следующего «Оскара», премию за лучшую мужскую роль второго плана, Николсон завоевал за роль астронавта в отставке Гаррета Бридлава в фильме «Слова нежности» Джеймса Брукса (1983).
York was nominated for a Best Supporting Actress Oscar for They Shoot Horses, Don't They? (1969). Йорк была номинирована на Премию «Оскар» за лучшую женскую роль второго плана за фильм «Загнанных лошадей пристреливают, не правда ли?» (1969).
He won his first Oscar in 1964 for the "conception and perfection of techniques for color traveling matte composite cinematography." В 1964 году получил свою первую премию «Оскар» «за замысел и совершенствование техники комбинированной съёмки - цветной блуждающей маски».
Больше примеров...
Оскары (примеров 1)
Больше примеров...
Oscar (примеров 31)
After disbanding, its members gained recognition by playing in influential extreme metal bands, such as Morbid Angel (David Vincent, Pete Sandoval), Napalm Death (Jesse Pintado) and Nausea (Oscar Garcia, Alfred "Garvey" Estrada). После роспуска группы её члены получили признание, играя в таких влиятельных группах, как Morbid Angel (Дэвид Винсент, Пит Сэндовал), Napalm Death (Джесси Пинтадо) и Nausea (Oscar Garcia, Альфред «Garvey» Истрада).
The car is based on the platform of all wheel drive OSCar O3 rally raid car manufactured by OSC. Автомобиль OSCar eO основан на полноприводном автомобиле для ралли OSCar O3, производящимся компанией OSC.
OScar is the first attempt to design an entire automobile using open-source principles. OScar (англ. open source car) - первая попытка спроектировать автомобиль целиком, используя открытые принципы.
Oscar Nierstrasz at the University of Geneva wrote a series of Perl scripts that periodically mirrored these pages and rewrote them into a standard format. Оскар Нирштрасс (Oscar Nierstrasz) в Женевском университете написал ряд сценариев на Perl, которые периодически копировали эти страницы и переписывали их в стандартный формат.
Oscar and the Lady in Pink (French: Oscar et la dame rose) is a novel of Éric-Emmanuel Schmitt, the third chapter of the series «Cycle de l'invisible», published in 2002. Оскар и Розовая Дама (фр. Oscar et la Dame rose) - роман (по авторскому определению) французского писателя и драматурга Эрика-Эммануэля Шмитта, написанный в 2002 году.
Больше примеров...