Oscar, I was just having an odd conversation with a man called Milos. | Оскар, я у меня только что был странный разговор с человеком по имени Милош. |
And this is my daughter, Bridget, and my son, Oscar. | Это моя дочь, Бриджет, и мой сын, Оскар. |
No, unlike Shaw, he has all his faculties, but Oscar, like his father before him, is a true believer. | Нет, в отличие от Шоу, он вполне нормальный, но Оскар, как ранее его отец, искренне верит. |
That was really something Oscar That was really terrific. | Это было что-то Оскар, это было прекрасно. |
Good night, Oscar. | Спокойной ночи, Оскар. |
Well, on the plus side, all this worrying about China has made you smarter than Oscar, Michael. | Все эти беспокойства насчет Китая делают вас умнее Оскара, Майкл. |
IT LOOKS LIKE ELTON JOHN'S OSCAR BASH. | Похоже на вечеринку Элтона Джона по случаю "Оскара". |
Levi, is this the key to Oscar's car, the car that killed young Nathan Lloyd? | Ливай, это ключ от машины Оскара, которая убила Натана Ллойда? |
In the Junot Diaz book The Brief Wondrous Life of Oscar Wao, Oscar describes a neighbor girl as being "so pretty she could have played young Dejah Thoris." | В книге Хунота Диаса Короткая и удивительная жизнь Оскара Уао главный герой Оскар отзывается о соседке-девочке, как о"... такой прелестной, что она могла бы сыграть роль юной Деи Торис". |
Students and teachers of the Istituto Tecnico Commerciale Statale Oscar Romero, Albino, Italy | Студенты и преподаватели Государственного торгового техникума им. Оскара Ромеро, Альбино, Италия |
He was also quite popular with King Oscar II. | Вместе с королем Оскаром II был весьма популярен среди населения. |
You were on the board with Oscar Juliander. | Вы были в правлении вместе с Оскаром Юлиандером. |
I disappeared from Auntie Bridget's house, Oscar and I were supposed to be meeting at Kembleford train station. | Той ночью... когда я исчезла из дома тёти Бриджит, мы с Оскаром должны были встретиться на вокзале Кемблфорда. |
Christensen represented Germany at the Final of the 2009 Eurovision Song Contest in Moscow together with Oscar Loya, performing the song "Miss Kiss Kiss Bang" finishing in 20th place. | Вместе с Оскаром Лоя Кристенсен представлял Германию в финале конкурса песни Евровидение 2009 в Москве, исполнив песню «Miss Kiss Kiss Bang», занявшую 20-е место. |
You're not fighting Oscar Bonavena, you're not fighting Sonny Liston. | Вы не деретесь с Оскаром Бонавеной... Вы не деретесь с Сонни Листон. |
Somebody's got to come at Oscar Cabrera from another angle. | Кто-то должен подойти к Оскару Кабрера с другой стороны. |
I can also see him proposing to Oscar. | Ещё я вижу как он делает предложение Оскару. |
I was thinking of something by Oscar Wilde. | Я думаю о пьесе по Оскару Уайльду. |
I went to tell Oscar. | Я пошла сказать Оскару. |
This plaque belongs to Oscar Madison! | Эта награда принадлежит Оскару Мэдисону! |
Look, no promises, but I'll try to focus on Sarah and not talk about Oscar as much. | Не обещаю, но попробую сосредоточится на Саре и говорить об Оскаре поменьше. |
That's funny, since you clearly used it on Oscar. | Смешно, то, что ты недано использовал его на Оскаре. |
If I had to vote for an Oscar, I'd have doubts. | Если бы мне пришлось голосовать на Оскаре, то у меня были бы сомнения. |
I... I'm so sorry about Oscar. | Я очень сожалею об Оскаре. |
I just need to forget Oscar. | Мне просто нужно забыть об Оскаре |
The government has supported the establishment of OSCAR programmes since 1996. | Правительство поддерживает создание программ ВУД с 1996 года. |
Work is being undertaken to determine how best to support the financial viability of OSCAR programmes. | В настоящее время проводится работа, чтобы определить наилучшие пути обеспечения необходимого финансирования программ ВУД. |
This work will cover a range of issues, and may include widening the hours of provision and assessing the subsidy for childcare and OSCAR. | Сюда может включаться увеличение оплачиваемых часов и пересмотр размера дотации на уход за детьми или ВУД. |
See Article 11: Employment, pp.-2, for Childcare and OSCAR Subsidies. | См. статью 11: Занятость, стр. 117-118, где содержится информация об уходе за детьми и субсидиях ВУД. |
Additional funding was provided for childcare and Out of School Care and Recreation (OSCAR) subsidies in the 2001 and 2002 Budgets. | В бюджетах на 2001 и 2002 годы предусмотрены дополнительные средства на уход за детьми и субсидии на внешкольный уход за детьми (ВУД). |
Go to sleep, Oscar. | ди спать, ќскар. |
You enjoy the tactical aspects of law enforcement, Oscar? | Ќрав€тс€ боевые аспекты службы в полиции, ќскар? |
Listen Oscar, generosity and togetherness, and community... all convalescences into... Moral. | наешь, ќскар, щедрость, и сближЄнность, и общественность... всЄ это вырастает в... боевой дух. |
She was nominated for one Oscar. | Была номинирована на премию «Оскар». |
He was soon joined by Kelly Macdonald, Vincent Piazza and Michael Shannon, who had just received an Oscar nomination for his role in the Sam Mendes film Revolutionary Road. | К нему вскоре присоединились Келли Макдональд, Винсент Пьяцца и Майкл Шэннон, который только что получил номинацию на премию «Оскар» за свою роль в фильме Сэма Мендеса «Дорога перемен». |
One of his last roles, that of the corrupt lawyer Ed Concannon in The Verdict (1982), earned him his third and final Oscar nomination. | За одну из своих последних ролей, а именно коррумпированного адвоката Эда Конкэннона в «Вердикте» (1982), он получил свою третью и последнюю номинацию на премию «Оскар». |
The film was featured in the Cannes Film Festival, and was nominated for an Oscar; Lopez himself was nominated for the César Award. | Фильм участвовал в программе Каннского кинофестиваля и номинировался на премию Оскар, а Сержи Лопес - на премию «Сезар». |
One of Anderson's early short films, Thursday's Children (1954), concerning the education of deaf children, made in collaboration with Guy Brenton, a friend from his Oxford days, won an Oscar for Best Documentary Short in 1954. | Один из ранних короткометражек Андерсона был фильм «Дети четверга» (1954), касающиеся образования глухих детей, снятый в сотрудничестве с Гаем Брентон (одним из его друзей из Оксфорда), фильм выиграл премию «Оскар» за лучшую короткометражную документальную работу в 1954 году. |
Lanier was awarded the Oscar Robertson Leadership Award in 1984. | В 1984 году он был удостоен Oscar Robertson Leadership Award. |
His trial and punishment is the subject of the 1997 play Gross Indecency: The Three Trials of Oscar Wilde. | Первую главную роль актёр получил в 1997 в пьесе Gross Indecency: The Three Trials of Oscar Wilde. |
Wild frontier life had not sublimated this old sinner in the way pictured by writers who romance about such things at a distance. - Oscar Penn Fitzgerald Kinman's eyes made a special impression on Fitzgerald. | Дикая жизнь на фронтире не возвысила этого закоренелого грешника, как это изображают писатели, фантазирующие о таких вещах с расстояния. - Oscar Penn Fitzgerald Особое впечатление на Фицджеральда произвели глаза Кинмэна. |
The Brief Wondrous Life of Oscar Wao (2007) is a novel written by Dominican American author Junot Díaz. | «Короткая и удивительная жизнь Оскара Уао» (англ. The Brief Wondrous Life of Oscar Wao) - роман 2007 года, написанный американцем доминиканского происхождения Хунотом Диасом. |
propongo un oscar come miglior attore a stefano fogliata ea luigi braghini per la regia... I propose an Oscar as best actor in stefano sheet luigi Braghina for directing... | propongo un oscar come miglior attore a stefano fogliata ea luigi braghini per la regia... Я предлагаю на Оскара как лучший актер в Стефано fogliata и Луиджи braghini направления... |