Английский - русский
Перевод слова Organise

Перевод organise с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Организовать (примеров 262)
Just trying to organise a lunch celebrating young Scottish architects. Пытаюсь организовать праздничный обед для молодых шотландских архитекторов.
He went off to organise a locate group of mining men to go out into the bush to try to locate the scene of the crash and to look for any survivors. Он ушел, намереваясь организовать поисковую группу из горняков, которая бы отправилась в буш для обнаружения места катастрофы и розыска выживших людей.
Mellor had hoped to organise an annual national competition held in his home town of Barnsley, and offered a prize of £100 to anyone who could beat him. Позже Меллор надеялся организовать в своем родном городе Барнсли ежегодный национальный конкурс и предлагал приз в 100 фунтов стерлингов тому, кто сможет его победить.
I've offered to organise the wedding for them. Я предложила им организовать свадьбу.
The Ukraine Customs Service has sent a request to Poland that has good customs training programmes to organise an exchange-training programme for the Ukrainian Customs officials. Государственная таможенная служба Украины направила в Польшу, где существуют хорошие программы подготовки таможенных специалистов, просьбу организовать на основе обмена учебную программу для украинских таможенников.
Больше примеров...
Организации (примеров 152)
And I shall have to go to Scotland to organise the funeral. И мне необходимо ехать в Шотландию для организации похорон.
Together with the state agencies and non-governmental organisations, the Legal Information Centre for Human Rights and the AIDS Support Centre also helped to organise the campaign. Содействие организации этой кампании наряду с государственными учреждениями и неправительственными организациями оказывали Центр правовой информации по правам человека и Центр оказания помощи больным СПИДом.
Although social media and mobile phones were used to organise disorder and criminality during the riots in 2011 we are not seeking additional powers to close down social media networks. Хотя во время массовых выступлений 2011 года социальные сети и мобильные телефоны использовались для организации беспорядков и противоправной деятельности, мы не стремимся получить дополнительные полномочия, позволяющие прекращать работу социальных сетей.
(c) To organise an international coordinating meeting to discuss division of responsibilities and agree on the most important steps that need to be taken to promote culture statistics worldwide. с) вопрос об организации международного координационного совещания для обсуждения вопроса о разделении ответственности и согласования наиболее важных шагов, которые необходимо предпринять для содействия развитию статистики культуры в масштабах мира.
The movement was primarily one of non-violent civil resistance, featuring demonstrations, marches, acts of civil disobedience, hunger strikes, and rallies, as well as the use of social media to organise, communicate, and raise awareness. Политические акции движения сопротивления преимущественно имеют ненасильственный характер: это марши, демонстрации, акты гражданского неповиновения, голодание, использование соцсетей для организации, коммуникации и привлечения внимания.
Больше примеров...
Организовывать (примеров 64)
To organise regional seminars and training workshops in fire management. З. Организовывать региональные семинары и учебные рабочие совещания по вопросам управления лесными пожарами;
In the 1970s the fans began to organise the club's first choreographies, which were curiously used in commercials of French carmaker Renault in the next decade. В 1970-х гг. фанаты начали организовывать первые в истории клуба choreographies, которая в следующем десятилетии неожиданно использовалась в рекламе французского автомобильного концерна Renault.
The Centre also serves as one of the main human rights fora where non-religious groups and associations, clubs and even political parties from all spheres are allowed to organise debates and meetings on human rights-related issues. Центр служит также одним из основных правозащитных форумов, в рамках которого нерелигиозные группы и ассоциации, клубы и даже политические партии из всех сфер имеют возможность организовывать дебаты и совещания по вопросам, касающимся прав человека.
They shall have the right to prepare the regulations and rules of their activities, to freely choose their representatives, to organise their apparatus and activities, and to shape the program of their activities. Они имеют право определять правила и распорядок своей деятельности, свободно избирать своих представителей, организовывать свой аппарат и свою деятельность и определять программу своей работы.
Ekkanto organise all types of stays throughout the year for you to make the most of these events and offers. Если вы хотите побывать на различных мероприятиях, Ekkanto Events в течение всего года может организовывать для вас любые виды программ с их посещением... По всем вопросам, пожалуйста, обращайтесь к нам.
Больше примеров...
Организацию (примеров 34)
The uneven economic growth in potential sending regions will motivate and enable more individuals and households to organise and finance their moves. Неравномерный экономический рост в регионах, из которых можно ожидать притока мигрантов, будет выступать в качестве мотива и возможности мобилизации большего числа индивидов и домашних хозяйств на организацию и финансирование своего перемещения.
The transposition of the requirements of the Convention ensures that national authorities organise the practical application of the Convention. Внесение предписаний Конвенции в национальное законодательство обеспечивает организацию органами власти практического применения Конвенции.
The right to organise is protected under article 1.11 of the Constitution and the right to assemble is protected under 1.13 of the Constitution. Право на организацию защищено статьей 1.11 Конституции, а право на собрания - статьей 1.13 Конституции.
The Steering Committee agreed to endorse the seminar if Sweden decided to organise it. Руководящий комитет решил одобрить проведение этого семинара, если его организацию возьмет на себя Швеция.
There are no special restrictions for employees of the Armed Forces, Police, or State Administration with regard to the right to organise. Никаких специальных ограничений для служащих вооруженных сил, полиции или государственной администрации в отношении права на организацию не предусмотрено.
Больше примеров...
Организация (примеров 52)
To organise scientific events on interdisciplinary subjects between psychotraumatology and related disciplines. Организация научных мероприятий по междисциплинарным темам психотравматологии и смежных дисциплин.
The continuing objectives are to fund, contract, organise and provide statistical co-operation activities in the framework of the Tacis programme to 13 beneficiary countries in order to: Целями по-прежнему являются финансирование, юридическое оформление, организация и проведение мероприятий по статистическому сотрудничеству в рамках программы ТАСИС в интересах 13 стран в целях:
Organise public forums, round table discussions and lectures in the field of human rights protection организация общественных форумов, обсуждений за круглым столом и лекций по вопросам защиты прав человека,
That would take days to organise, weeks! Организация этого займет дни, даже недели!
At the annual sessions of the Working Party on Gas to organise discussions on this topic together with representatives of other international organisations working in this field. Организация на ежегодных сессиях Рабочей группы по газу дискуссий по этой теме совместно с представителями других международных организаций, работающих в этой области.
Больше примеров...