Английский - русский
Перевод слова Oral

Перевод oral с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Устный (примеров 676)
The secretariat will present an oral report with a view to informing delegations on current developments. Секретариат представит устный доклад в целях информирования делегаций о текущем положении дел.
The first corporation negotiated an alleged oral contract with an English manufacturer of computers for distribution of these computers in South America by delivery to the second corporation. Первая корпорация утверждает, что заключила устный договор с английским изготовителем компьютеров для их оптовой продажи в Южной Америке через вторую корпорацию.
He welcomes the positive responses received to date from Estonia, Latvia and Lithuania, as well as the positive oral response from Mauritius, and looks forward to receiving an invitation from the Dominican Republic soon. Он благодарен за полученные к настоящему времени положительные ответы от Латвии, Литвы и Эстонии, а также позитивный устный ответ Мавритании, и надеется, что вскоре получит приглашение от Доминиканской Республики.
Listened to the oral report of the Executive Director of the United Nations Office for Project Services on the provisional financial parameters for the financial year 2001; заслушал устный доклад Директора-исполнителя Управления Организации Объединенных Наций по обслуживанию проектов о предварительных финансовых параметрах на 2001 финансовый год;
The Committee agreed to the Working Group's recommendations and adopted, at its forty-second session, a follow-up report submitted to it by the Working Group and, at its forty-third session, an oral follow-up report. Комитет согласился с рекомендациями Рабочей группы и утвердил на своей сорок второй сессии доклад о последующих мерах, который был представлен ему Рабочей группой, и устный доклад о последующих мерах на своей сорок третьей сессии.
Больше примеров...
Оральный (примеров 25)
It is the first oral medication approved in the USA for this purpose. Это первый Оральный препарат одобрен в США для этой цели.
Verbal stipulator, oral illustrator Вербальный манипулятор, оральный иллюстратор.
Let's try "oral". Давай попробуем "Оральный".
In this context, oral acyclovir might benefit the deep corneal inflammation of disciform keratitis. В этом контексте, оральный ацикловир может принести пользу при глубоком воспалении роговицы при дисковидном кератите.
Labial sector, quadrant Oral, parallel 69 point 69. Plunge 90 degrees deep - Сектор губы, квадрат оральный, параллель 69, затем спуститесь а 90 градусов между лунами двойняшками.
Больше примеров...
Пероральный (примеров 17)
The oral LD50 is 500 mg/kg. Пероральный LD50 составляет 500 мг/ кг.
page 18: ..., it was fund that oral doses of 0.05-0.7 mg parathion/kg bw Стр. 18: ... было установлено, что пероральный прием доз от 0,05 до 0,07 мг паратиона/кг м.т.
In later studies, oral intake of up to 0.1 mg/kg bw/d for up to 14 weeks produced no clinical signs but inhibited plasma cholinesterase markedly and erythrocyte cholinesterase slightly with significant individual variability. В ходе более поздних исследований пероральный прием доз до 0,1 мг/кг м.т. в сутки в течение периода до 14 недель не приводил к появлению каких-либо клинических признаков, но сопровождался выраженным снижением активности холинэстеразы плазмы и незначительным ингибированием холинэстеразы эритроцитов, при существенной индивидуальной вариабельности.
It had already spread to his lymph nodes, so we used an antiangiogenic skin cream for the lip, and the oral cocktail, so we could treat from the inside as well as the outside. Она уже метастазировала в его лимфоузлы, поэтому мы использовали антиангиогенный крем для губы и пероральный препарат, для того чтобы воздействовать изнутри и снаружи.
The most important exposure route of the general population is suggested to occurs oral via foodstuffs. Наиболее важным путем воздействия на население, как предполагается, является пероральный прием с продуктами питания.
Больше примеров...
Устной форме (примеров 173)
The proceedings before the court are public, except for those held in camera on substantiated grounds, and are oral. Судебное разбирательство носит публичный характер, за исключением случаев обоснованного проведения закрытых заседаний, и ведется в устной форме.
Trials are oral, public and held before a court of five judges. Слушание дела по существу проводится в устной форме, публично и осуществляется судом в составе пяти судей.
The working group decided that Mr. Alfonso Martínez should continue to submit an annual updated report, written or oral, on this item. Рабочая группа постановила, что гну Альфонсо-Мартинесу следует продолжить представлять ежегодный обновленный доклад по данному пункту повестки дня, будь то в письменной или устной форме.
Ireland welcomed responses from Serbia to written advance and oral questions as to what specific actions have been taken to ensure an end to such threats. Ирландия приветствовала ответы Сербии на предварительные вопросы, заданные в письменной и устной форме на тему о том, какие конкретные меры были приняты для того, чтобы положить конец таким угрозам.
In the rules of procedure - the Secretariat can correct me if I am mistaken - a 24-hour period is provided, not for amendments, but for original proposals; amendments can be made in written or oral form until the last minute before a vote. В правилах процедуры - представитель Секретариата может поправить меня, если я ошибаюсь - 24-часовой срок предусмотрен не для поправок, а для первоначальных предложений; поправки могут вноситься в письменной или устной форме до последней минуты перед голосованием.
Больше примеров...
Выступлений (примеров 52)
In contrast most of the Mongolic ethnicities adopted four instruments for folk music and other oral performances: the morin khuur, huuchir, tovshuur and the tsuur. В отличие от большинства народов, монголы ограничились четырьмя инструментами для исполнения народной музыки и других выступлений: моринхур, хуучир, топшур и цуур.
The Spanish Government has demonstrated its interest in this topic by making a number of oral interventions in the International Law Commission's work in this field in the Sixth Committee of the General Assembly. Правительство Испании продемонстрировало свой интерес к этой теме целым рядом выступлений в Шестом комитете Генеральной Ассамблеи по поводу работы Комиссии международного права в этой области.
Following the African oral tradition, she told a story. The story was extremely pertinent and beautiful. Следуя африканской традиции устных выступлений, она рассказала притчу, красивую и весьма уместную.
These include courses in both of the working languages in drafting letters, memoranda and reports and making oral presentations. К ним относятся курсы на обоих рабочих языках по подготовке писем, памятных записок и докладов и подготовке устных выступлений.
Most respondents reported that lawyers enjoyed civil and penal immunity for relevant statements made in good faith in written or oral pleadings or in their professional appearances before a court, tribunal or other legal administrative authority. Большинство респондентов сообщили, что юристы пользуются гражданской и уголовной неприкосновенностью в отношении соответствующих заявлений, делаемых добросовестно в ходе защиты в устной или письменной форме или в ходе выступлений перед судом, трибуналом либо другим правовым административным органом в профессиональном качестве.
Больше примеров...
Пероральном (примеров 35)
Azinphos-methyl is extremely toxic following acute oral and dermal exposures. Азинфос-метил чрезвычайно токсичен при остром пероральном и кожном воздействии.
The estimated human oral lethal dose for parathion is 1.43 mg/kg. Для человека летальная доза паратиона при пероральном введении оценивается в 1,43 мг/кг.
The main hazard, however, is absorption by oral intake. Однако основную опасность представляет всасывание при пероральном приеме.
The liver and bile duct have also been identified as target organs on the rat, mouse and dog with short-term oral exposure. При кратковременном пероральном воздействии у крыс, мышей и собак наблюдалось также поражение печени и желчных протоков.
Due to the large molecular weight of echinocandins, they have poor oral bioavailability and are administered by intravenous infusion. Из-за своего большого молекулярного веса эхинокандины обладают плохой биодоступностью при пероральном приёме, потому их вводят через внутривенные инфузии.
Больше примеров...
Перорально (примеров 30)
In a 13-week oral rat study, rats were given short-chain chlorinated paraffins via the diet or via gavage at doses of 10,100, or 625 mg/kg/day. В ходе одного исследования крысам перорально вводились короткоцепные хлорированные парафины с пищей или через зонд в дозах 10,100 или 625 мг/кг/сут.
Prior to that in 1995, HIV-positive pregnant women were the first to receive oral and intravenous AZT. До этого, в 1995 году, беременные женщины, инфицированные ВИЧ, в первую очередь получали зидовудин перорально или внутривенно.
Oral, 1 year dog study, NOAEL 0.45 mg/kg bw/day (alveolar damage in lungs) Перорально, 1-годичное исследование на собаках, УННВВ 0,45 мг/кг мт/с (повреждение альвеол легких)
Since 2011, WHO has recommended that all patients with severe malaria be treated with injectable artesunate (intramuscular or intravenous), followed by a complete course of an artemisinin-based combination therapy as soon as the patient can take oral medicines. С 2011 года ВОЗ рекомендует назначение всем пациентам, страдающим от тяжелой формы малярии, артесуната в форме внутримышечных или внутривенных инъекций, а затем, как только пациент будет в состоянии принимать лекарства перорально, - полного курса комбинированных препаратов на основе артемизинина.
You can ice him, use oral meds to reduce his swelling. Можно его заморозить, вводить препараты перорально, чтобы уменьшить отек.
Больше примеров...
Пероральная (примеров 21)
The available data showed that the acute oral toxicity of octaBDE is low with LD50-values > 5000 mg/kg. Имеющиеся данные показывают, что острая пероральная токсичность октаБДЭ является низкой, а величины ЛД50 > 5000 мг/кг.
Calf - oral LD50 approximately 40 mg/kg Теленок, пероральная ЛД50 примерно 40 мг/кг
Acute toxicity - oral (Chapter 3.1) Острая токсичность - пероральная (Глава 3.1)
Oral therapy is only used as a continuation from the intramuscular or intravenous starting point. Пероральная терапия используется только как продолжение от внутримышечной или внутривенной исходной точки.
The triple vaccination against diphtheria, polio and tetanus (DPT) was introduced in 1961 and the oral polio vaccination in 1962. В 1961 году была введена тривакцинация против дифтерии, полиомиелита и столбняка, а в 1962 году - пероральная поливакцинация.
Больше примеров...
Ротовой (примеров 40)
The composition can be used for the temporary fixation of dentures in the oral cavity. Композиция может быть использована для временной фиксации в ротовой полости съемных зубных протезов.
(e) Oral and dental hygiene; ё) гигиены ротовой полости;
This especially relates to the portion that provides health care protection for women and oral health care. Это особенно актуально для той его части, которая оказывает медико-санитарную помощь женщинам и занимается гигиеной ротовой полости.
It also promotes public awareness of oral health and hygiene. Оно поощряет также широкую пропаганду норм гигиены ротовой полости.
The services include extractions, teeth cleaning, root canal treatment and talks on oral hygiene. В это время детям и подросткам удаляют зубы, ставят пломбы, делают санацию ротовой полости и проводят беседы о гигиене полости рта.
Больше примеров...
Пероральное (примеров 6)
Prescription practices should also be changed so that unnecessary injections in cases where effective oral medical is available may be avoided; Следует также изменить практику назначения лекарственных препаратов, чтобы можно было избежать ненужных инъекций в тех случаях, когда имеется действенное пероральное медицинское средство;
Acute toxicity values are expressed as (approximate) LD50 (oral, dermal) or LC50 (inhalation) values or as acute toxicity estimates (ATE). Значения острой токсичности выражены (приблизительно) в показателях ЛД50 (пероральное, кожное воздействие) или ЛК50 (ингаляционное воздействие) или в оценках острой токсичности (ООТ).
In non-occupationally exposed individuals indirect exposure via the environment or products, be it oral, dermal or by inhalation, is the main concern. У людей, подвергающихся воздействию, не связанному с их работой, основную проблему представляет непрямое воздействие через окружающую среду или продукты питания, будь то пероральное, через кожу или в результате вдыхания.
Human health, the Board noted, can be adversely affected in several ways: by burn injuries, inhalation of smoke from burning white phosphorous, oral exposure, or the persistence of white phosphorous particles in the environment. Комиссия отметила, что может быть несколько видов пагубного воздействия на здоровье людей: причинение ожогов, вдыхание дыма, образующегося в результате горения белого фосфора, пероральное воздействие или сохраняющееся наличие частиц белого фосфора в окружающей среде.
Oral administration of ABT263 to either sublethally irradiated or normally aged mice reduced senescent cells, including senescent bone marrow hematopoietic stem cells and senescent muscle stem cells. Пероральное введение ABT263 сублетально облученным или же постаревшим мышам позволяет эффективно удалить стареющие клетки, в том числе стареющие гемопоэтические стволовые клетки костного мозга и стареющие стволовые клетки мышц.
Больше примеров...
Пероральным (примеров 8)
Carcinogenicity of lindane has been tested by oral administration in different experiments. Канцерогенное действие линдана изучалось в ходе различных экспериментов с пероральным введением этого вещества.
After initial, short-term and intermittent oral therapy with tetracycline for periods of up to 3 weeks she had continued topical treatment with tretinoin without any problems for the last months. После начальной краткосрочной и периодической терапии пероральным тетрациклином, продолжавшейся до З недель, она продолжала местное лечение третиноином, не имея при этом проблем в течение последних месяцев.
Parathion is rapidly absorbed by the major routes of exposure (oral, dermal and inhalation) with some interindividual/interspecies or gender variations in the case of dermal contact. Паратион быстро всасывается при поступлении в организм основными путями (пероральным, дермальным и ингаляционным), хотя при дермальном контакте эта способность несколько варьируется в зависимости от индивидуальных особенностей, вида или пола.
It may be provoked by the oral intake of halogen containing preparations. Может быть спровоцирована вызвана пероральным приемом галогенсодержащих препаратов.
The absorption of parathion is rapid and extensive (more than 90%) in rats following oral administration. После введения пероральным путем у крыс паратион всасывается быстро и в больших количествах (более 90%).
Больше примеров...
Пероральную (примеров 6)
The network engages with communities and families to generate demand for oral polio vaccine and increase acceptance of it. Сеть взаимодействует с общинами и семьями с целью формирования спроса на пероральную вакцину против полиомиелита и повышения признания пользы этой вакцины.
For example, polio eradication activities have greatly increased the demand for oral polio vaccine. Например, в результате мероприятий по искоренению полиомиелита значительно вырос спрос на пероральную вакцину против полиомиелита.
A record 500 million children received oral polio vaccine in 93 countries; UNICEF purchased and delivered the majority of the vaccines, some 1.3 billion doses. Пероральную вакцину от полиомиелита получило рекордно высокое число детей - 500 миллионов в 93 странах; ЮНИСЕФ закупил и обеспечил доставку большей части вакцин, составляющей порядка 1,3 млрд. доз.
(b) Strengthen and expand access to preventive health care and therapeutic services for all pregnant women and children, particularly infants and children under the age of 5, including universal immunization services, oral rehydration therapy and treatment for acute respiratory infections; Ь) укреплять и расширять доступ к профилактической медицинской помощи и лечебным услугам для всех беременных женщин и детей, особенно младенцев и детей в возрасте до пяти лет, включая всеобщую иммунизацию, пероральную регидратационную терапию и лечение острых респираторных инфекций;
WHO recommends that oral artemisinin-based monotherapies not be used for the treatment of uncomplicated malaria and that they be withdrawn from the market and replaced with artemisinin-based combination therapies. ВОЗ рекомендует не применять пероральную артемизининовую монотерапию для лечения различных форм неосложненной малярии и рекомендует изъять такие препараты из продажи и заменить их комбинированными препаратами артемизининового ряда.
Больше примеров...
Пероральными (примеров 5)
According to the author's own submission, all his conditions may be treated with oral medication. Как указывает сам автор, все его болезни можно лечить пероральными препаратами.
Immunosuppressant therapy along with oral corticosteroid has been somewhat effective in slowing down the progressive inflammation associated with the disorder, preserving visual integrity as much as possible. Терапия иммунодепрессантами вместе с пероральными кортикостероидами показала некоторую эффективность в замедлении прогрессирования воспаления, связанного с расстройством, сохраняя визуальную целостность, насколько это возможно.
The number of users of oral contraception increased from 2% in the early 1990s to 18.5% in 2002. Число женщин, пользующихся пероральными противозачаточными средствами, возросло с 2% до 18,5% в 2002 году.
Including women registered as using intrauterine and oral contraceptive methods; per cent of the number of women Включая женщин, зарегистрированных в качестве пользующихся внутривагинальными и пероральными противозачаточными средствами, в % от общего числа женщин в возрасте 15-49 лет.
Kiwanis International raised funds for the Six Cents Initiative to provide oral rehydration salts to help children to survive dehydration spells and to provide longer-term solutions such as funding for filtration and sanitary systems. Организация "Киванис интернешнл" осуществляла сбор средств в целях осуществления программы "Шесть центов", направленной на обеспечение пероральными регидратационными солями детей, страдающих обезвоживанием, а также долгосрочного решения проблем, в частности финансирования работ по фильтрации воды и канализации.
Больше примеров...
Устный экзамен (примеров 29)
Candidates must pass an oral examination before a Qualification Commission appointed by the Ministry of Justice. Кандидаты должны сдать устный экзамен квалификационной комиссии, назначаемой министерством юстиции.
Likewise, he could not submit witnesses as in the oral examination room were present only the aspirant and the members of the Commission. Таким же образом, он не мог представить свидетелей, поскольку в комнате, где проводился устный экзамен, присутствовали только соискатель и члены Комиссии.
3.4 The Supreme Administrative Court found the evaluations of his oral examination were fair and did not raise doubts about the fairness of the Admission Commission. 3.4 Высший административный суд признал, что оценки, поставленные автору за устный экзамен, являются справедливыми и не вызывают сомнений в справедливости решения Приемной комиссии.
The written examination shall be announced first and those candidates who pass it shall be invited to take an oral examination. Письменный экзамен должен объявляться первым, и тем кандидатам, которые его сдали, предлагается пройти устный экзамен.
Is this like an oral exam? Это что, устный экзамен?
Больше примеров...
Oral (примеров 12)
Her first full English studio album, Oral Fixation Vol. Второй англоязычный альбом Oral Fixation Vol.
Everything We Had: An Oral History of the Vietnam War. Устная история Вьетнамской войны (Everything We Had: An Oral History of the Vietnam War).
It was launched in support of her sixth and seventh studio albums Fijación Oral Vol. Её успех был подтверждён шестым и седьмым альбомами Fijación Oral, Vol.
She also included the same intro for "Whenever, Wherever/Suerte" for her second world tour, the Oral Fixation Tour. Она также включила это же вступление в "Whenever, Wherever/Suerte" для второго мирового турне Oral Fixation Tour.
On 8 February 2006, Shakira won her second Grammy Award with the win of Best Latin Rock/Alternative Album for Fijación Oral, Vol. 8 февраля 2006 Шакира выиграла второй «Грэмми» в категории «Лучший Латиноамериканский Рок/Альтернативный Альбом» за Fijación Oral, Vol.
Больше примеров...