Английский - русский
Перевод слова Oral

Перевод oral с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Устный (примеров 676)
Both that report and her current oral report had been prepared by the National Office for Women's Affairs (SERNAM). Этот доклад, а также ее нынешний устный доклад были подготовлены Национальным управлением по делам женщин (СЕРНАМ).
UNICEF involvement in TRIPS: oral report Участие ЮНИСЕФ в рассмотрении ТАПИС: устный доклад
With regard to the timing and nature of future reports to the Executive Boards, UNDP and UNFPA would present another oral progress report at the annual session 1996 together with working papers as needed. Что касается сроков представления и характера будущих докладов для сессий Исполнительного совета, то ПРООН и ЮНФПА представят на ежегодной сессии 1996 года наряду с необходимыми рабочими документами дополнительный устный периодический доклад.
At its 3020th meeting, on 14 July 2009, the Commission took note of the oral report of the Chairman of the Working Group on Shared natural resources and endorsed the recommendations of the Working Group (see sect. B. below). На 3020-м заседании 14 июля 2009 года Комиссия приняла к сведению устный доклад Председателя Рабочей группы по общим природным ресурсам и одобрила рекомендации Рабочей группы (см. раздел В. ниже).
Oral Report on the first four informal sessions of the Conference on Disarmament on Agenda items 1 and 2 during the second part of the 2010 session Устный доклад о первых четырех неофициальных заседаниях Конференции по разоружению по пунктам 1 и 2 повестки дня в ходе второй части сессии 2010 года
Больше примеров...
Оральный (примеров 25)
The oral route is the most relevant for the LRTAP sources. Оральный путь имеет самое непосредственное отношение к источникам ТЗВБР.
Deferasirox (marketed as Exjade, Desirox, Defrijet, Desifer, Rasiroxpine and Jadenu) is an oral iron chelator. Деферазирокс (позиционируется как Эксиджад, Desirox, Defrijet, Desifer, Rasiroxpine и Jadenu) оральный хелатор.
Oral acyclovir is as effective as topical antivirals for treating epithelial keratitis, and it has the advantage of no eye surface toxicity. Оральный ацикловир является столь же эффективным, как актуальные противовирусные препараты для лечения эпителиального кератита, и не приводит к токсикации глазной поверхности.
It is a personal oral humidifier, to keep all the wrinkles around her mouth from showing. Это персональный оральный увлажнитель воздуха, который помогает избавиться от морщин вокруг рта.
Labial sector, quadrant Oral, parallel 69 point 69. Plunge 90 degrees deep - Сектор губы, квадрат оральный, параллель 69, затем спуститесь а 90 градусов между лунами двойняшками.
Больше примеров...
Пероральный (примеров 17)
The oral LD50 is 500 mg/kg. Пероральный LD50 составляет 500 мг/ кг.
While ATS abuse involves smoking in most countries in the region, oral ingestion is also a common route of administration. Хотя в большинстве стран региона стимуляторы амфетаминового ряда употребляются путем курения, пероральный прием также является распространенным способом их введения.
In acute, short-term, subchronic and chronic studies via all routes of exposure (oral, dermal, inhalation, intraperitoneal) the renal proximal tubules are affected. В исследованиях острой, кратковременной, субхронической и хронической токсичности через все пути воздействия (пероральный, кожный, при вдыхании, внутрибрюшинный) поражаются проксимальные почечные канальцы.
Oral isotretinoin is effective in rosacea in a dose of 0,1 - 0,5 mg/kg body weight. Пероральный изотретиноин эффективен при розацеа в дозе 0,1 - 0,5 мг/кг массы тела.
In later studies, oral intake of up to 0.1 mg/kg bw/d for up to 14 weeks produced no clinical signs but inhibited plasma cholinesterase markedly and erythrocyte cholinesterase slightly with significant individual variability. В ходе более поздних исследований пероральный прием доз до 0,1 мг/кг м.т. в сутки в течение периода до 14 недель не приводил к появлению каких-либо клинических признаков, но сопровождался выраженным снижением активности холинэстеразы плазмы и незначительным ингибированием холинэстеразы эритроцитов, при существенной индивидуальной вариабельности.
Больше примеров...
Устной форме (примеров 173)
The commission will provide, in accordance with resolution 25/23, an oral update to the Council during an interactive dialogue at its twenty-sixth session. В соответствии с резолюцией 25/23 комиссия представит Совету на его двадцать шестой сессии в устной форме обновленную информацию в ходе интерактивного диалога.
Among these, more than 3000 languages are considered to be spoken by fewer than 10,000 people and about one fifth of the world's languages exist only in oral form. Из этих 6000 языков более чем на 3000, как считается, говорят менее 10000 человек, и примерно одна пятая часть языков мира существует только в устной форме.
The Committee appreciates the detailed answers to concerns expressed and recommendations made in its previous concluding observations, as well as the additional substantial oral information provided by the delegation in response to the questions asked. Комитет выражает удовлетворение по поводу подробных ответов в связи с озабоченностью и рекомендациями, сформулированными в предыдущих заключительных замечаниях, а также дополнительной существенной информации, представленной делегацией в устной форме в ответ на поставленные вопросы.
In March and September, the Standing Committee received an oral briefing on coordination issues within the United Nations system including UNHCR's participation in the various coordinating mechanisms and its perspective on major issues under discussion. В марте и сентября Постоянному комитету была представлена краткая информация в устной форме по вопросам координации в рамках системы Организации Объединенных Наций, включая участие УВКБ в различных координационных механизмах и его точки зрения по основным рассматриваемым вопросам.
Oral appeals are recorded in the report by the procurator or investigator. Жалобы могут представляться как в письменной, так и в устной форме.
Больше примеров...
Выступлений (примеров 52)
In a presidential oral history project headed by James Sterling Young, it systematically gathers additional information on the presidencies of Reagan, George H.W. Bush, and Clinton. В проекте истории президентских выступлений, возглавляемым Джеймсом Стерлингом Янг, систематически собирается дополнительная информация относительно президентства Рейгана, Джорджа Буша-старшего и Клинтона.
The time limit for oral presentations would be reflected in the Committee's programme of work and in the Journal of the United Nations. Отведенное регламентом время для устных выступлений будет отражено в программе Комитета и в Журнале Организации Объединенных Наций.
Review of short abstracts to be selected for oral or poster presentations; с) обзор рефератов, которые будут отбираться для устных выступлений или стендовых докладов;
Such a presentation of individual country achievements should not be allowed in oral interventions Не следует допускать такого изложения достижений отдельных стран в ходе устных выступлений
Following the presentations, 32 ministers and heads of delegation made oral contributions. После выступлений 32 министра и главы делегаций высказали свои соображения.
Больше примеров...
Пероральном (примеров 35)
The lowest LD50 value after oral exposure was for rats, i.e. 250 mg/kg body weight. Наименьшее значение летальной дозы при пероральном воздействии было зафиксировано у крыс: 250 мг/кг веса тела.
The toxicity associated with oral route exposure is confirmed as well as its high persistency. Подтверждена токсичность вещества при пероральном приеме, а также его высокая стойкость.
Tributyltin is moderately to highly toxic in laboratory animals via the oral route. При пероральном введении лабораторным животным трибутилолово проявляет токсичность в диапазоне от умеренной до высокой.
Oral hygiene is important after eating. При пероральном применении принимается после еды.
Oral reference dose of 0.3 ug/kg body weight/day. Референтная доза при пероральном поступлении - 0,3 мкг/кг массы тела в сутки.
Больше примеров...
Перорально (примеров 30)
Mouse (oral, 2 years): LOAEL = 49.21 mg/kg bw/day (AChE depression) (EU notification). Мыши (перорально, 2 года): КУНВВ = 49,21 мг/кг мт/сут (угнетение АХЭ) (уведомление ЕС).
LD50 (oral, rats) = 2 - 22 mg/kg bw (Australia, European Community) ЛД50 (перорально, крысы) = 2-22 мг/кг м.т. (Австралия, Европейское сообщество)
Rat LD50 oral: 9.1 mg/kg bw (79.95 mg/kg bw, refined estimation) Крысы, ЛД50 перорально: 9,1 мг/кг м.т. (по уточненной оценке 79,95 мг/кг м.т.)
Oral, 1 year dog study, NOAEL 0.45 mg/kg bw/day (alveolar damage in lungs) Перорально, 1-годичное исследование на собаках, УННВВ 0,45 мг/кг мт/с (повреждение альвеол легких)
I went the oral route. Я приняла его перорально.
Больше примеров...
Пероральная (примеров 21)
In June 2007, an oral version of meloxicam was licensed for the long-term relief of pain in cats. В июне 2007 года пероральная версия мелоксикама была лицензирована для долгосрочного облегчения боли у кошек.
It is reported that oral rehydration therapy has become popular in over 80 per cent of our villages. Сообщается, что пероральная регидратационная терапия стала популярной более чем в 80 процентах деревень.
The available data showed that the acute oral toxicity of octaBDE is low with LD50-values > 5000 mg/kg. Имеющиеся данные показывают, что острая пероральная токсичность октаБДЭ является низкой, а величины ЛД50 > 5000 мг/кг.
With the oral anti-polio vaccine: 99%; пероральная вакцина от полиомиелита - 99%;
TBT has moderate to high acute oral toxicity, low dermal toxicity and is very hazardous as inhaled aerosols resulting in lung irritation and oedema. Острая пероральная токсичность ТБО находится в диапазоне от умеренной до высокой; это вещество малотоксично при попадании на кожу и крайне опасно при вдыхании воздушной взвеси его частиц, которое приводит к раздражению и отеку легких.
Больше примеров...
Ротовой (примеров 40)
Neither does it contain information to the effect that during the medical examination scars were found on his lips and in his oral cavities. Не содержит оно и сведений о том, что в ходе медицинского освидетельствования у него были обнаружены рубцы на губах и ротовой полости.
HIV tests in oral fluid (saliva), field use of WHO testing strategies and alternative simple methodologies for CD4+ lymphocyte determinations are being assessed. В настоящее время оцениваются эффективность методов лабораторной диагностики ВИЧ с помощью взятия проб ротовой жидкости (слюны), возможность использования методов лабораторной диагностики, применяемых ВОЗ, в полевых условиях и альтернативные простые методы обнаружения диагностических признаков лимфоцитов типа СД4+.
The effect is apparently localized enough that those who had been asked to lie verbally preferred an oral cleaning product and those asked to lie in writing preferred a hand cleaning product over the other kind of cleanser and other control items. По-видимому, эффект локализован, поскольку те, кого попросили солгать вербально, предпочли продукт для гигиены ротовой полости, а те, кого попросили солгать в письменной форме, предпочли продукт для очистки рук над другими видами моющих средств и другими контрольными продуктами.
Preventive oral examinations and providing education to parents on good practices in respect to oral hygiene are key interventions to preventing noma in malnourished children. Профилактические осмотры ротовой полости и обучение родителей эффективным методам гигиены ротовой полости являются основными мерами по профилактике номы среди детей, страдающих от недоедания.
Dental health personnel have been trained to undertake an oral health survey and plans to develop a preventive oral health programme are under way. Обеспечивалась подготовка специалистов по гигиене ротовой полости, с тем чтобы они могли проводить осмотры пациентов; ведется также разработка планов учреждения, профилактической программы в области гигиены ротовой полости.
Больше примеров...
Пероральное (примеров 6)
Prescription practices should also be changed so that unnecessary injections in cases where effective oral medical is available may be avoided; Следует также изменить практику назначения лекарственных препаратов, чтобы можно было избежать ненужных инъекций в тех случаях, когда имеется действенное пероральное медицинское средство;
Acute toxicity values are expressed as (approximate) LD50 (oral, dermal) or LC50 (inhalation) values or as acute toxicity estimates (ATE). Значения острой токсичности выражены (приблизительно) в показателях ЛД50 (пероральное, кожное воздействие) или ЛК50 (ингаляционное воздействие) или в оценках острой токсичности (ООТ).
Rat (oral gavage, developmental teratology study): Крысы (пероральное введение через желудочный зонд, ператологическое исследование):
In non-occupationally exposed individuals indirect exposure via the environment or products, be it oral, dermal or by inhalation, is the main concern. У людей, подвергающихся воздействию, не связанному с их работой, основную проблему представляет непрямое воздействие через окружающую среду или продукты питания, будь то пероральное, через кожу или в результате вдыхания.
Human health, the Board noted, can be adversely affected in several ways: by burn injuries, inhalation of smoke from burning white phosphorous, oral exposure, or the persistence of white phosphorous particles in the environment. Комиссия отметила, что может быть несколько видов пагубного воздействия на здоровье людей: причинение ожогов, вдыхание дыма, образующегося в результате горения белого фосфора, пероральное воздействие или сохраняющееся наличие частиц белого фосфора в окружающей среде.
Больше примеров...
Пероральным (примеров 8)
Doctors, midwives, health assistants and nurses may prescribe oral and injectable contraceptives. Кроме того, врачи, акушерки, помощники врачей и младший медицинский персонал могут предписывать противозачаточные средства, вводимые пероральным или инъекционным способом.
After initial, short-term and intermittent oral therapy with tetracycline for periods of up to 3 weeks she had continued topical treatment with tretinoin without any problems for the last months. После начальной краткосрочной и периодической терапии пероральным тетрациклином, продолжавшейся до З недель, она продолжала местное лечение третиноином, не имея при этом проблем в течение последних месяцев.
Therefore, preventing a withdrawal syndrome requires that a prolonged infusion be gradually withdrawn, and sometimes, continued tapering of dose with an oral long-acting benzodiazepine such as clorazepate dipotassium. Поэтому с целью профилактики синдрома отмены прекращение длительной инфузии должно быть постепенным, а иногда и при необходимости продолжение уменьшения дозы с пероральным приёмом бензодиазепина длительного действия, например дикалия клоразепата.
It may be provoked by the oral intake of halogen containing preparations. Может быть спровоцирована вызвана пероральным приемом галогенсодержащих препаратов.
The absorption of parathion is rapid and extensive (more than 90%) in rats following oral administration. После введения пероральным путем у крыс паратион всасывается быстро и в больших количествах (более 90%).
Больше примеров...
Пероральную (примеров 6)
The network engages with communities and families to generate demand for oral polio vaccine and increase acceptance of it. Сеть взаимодействует с общинами и семьями с целью формирования спроса на пероральную вакцину против полиомиелита и повышения признания пользы этой вакцины.
For example, polio eradication activities have greatly increased the demand for oral polio vaccine. Например, в результате мероприятий по искоренению полиомиелита значительно вырос спрос на пероральную вакцину против полиомиелита.
A record 500 million children received oral polio vaccine in 93 countries; UNICEF purchased and delivered the majority of the vaccines, some 1.3 billion doses. Пероральную вакцину от полиомиелита получило рекордно высокое число детей - 500 миллионов в 93 странах; ЮНИСЕФ закупил и обеспечил доставку большей части вакцин, составляющей порядка 1,3 млрд. доз.
Furthermore, the Advisory Committee was informed that, while antibiotics had an average shelf life of four years, seasonal influenza vaccine and oral suspension for paediatric use would need to be replenished annually. Далее Консультативный комитет был информирован о том, что, хотя средний срок хранения антибиотиков составляет четыре года, сезонную вакцину от гриппа и пероральную суспензию для педиатрического применения необходимо обновлять ежегодно.
WHO recommends that oral artemisinin-based monotherapies not be used for the treatment of uncomplicated malaria and that they be withdrawn from the market and replaced with artemisinin-based combination therapies. ВОЗ рекомендует не применять пероральную артемизининовую монотерапию для лечения различных форм неосложненной малярии и рекомендует изъять такие препараты из продажи и заменить их комбинированными препаратами артемизининового ряда.
Больше примеров...
Пероральными (примеров 5)
According to the author's own submission, all his conditions may be treated with oral medication. Как указывает сам автор, все его болезни можно лечить пероральными препаратами.
Immunosuppressant therapy along with oral corticosteroid has been somewhat effective in slowing down the progressive inflammation associated with the disorder, preserving visual integrity as much as possible. Терапия иммунодепрессантами вместе с пероральными кортикостероидами показала некоторую эффективность в замедлении прогрессирования воспаления, связанного с расстройством, сохраняя визуальную целостность, насколько это возможно.
The number of users of oral contraception increased from 2% in the early 1990s to 18.5% in 2002. Число женщин, пользующихся пероральными противозачаточными средствами, возросло с 2% до 18,5% в 2002 году.
Including women registered as using intrauterine and oral contraceptive methods; per cent of the number of women Включая женщин, зарегистрированных в качестве пользующихся внутривагинальными и пероральными противозачаточными средствами, в % от общего числа женщин в возрасте 15-49 лет.
Kiwanis International raised funds for the Six Cents Initiative to provide oral rehydration salts to help children to survive dehydration spells and to provide longer-term solutions such as funding for filtration and sanitary systems. Организация "Киванис интернешнл" осуществляла сбор средств в целях осуществления программы "Шесть центов", направленной на обеспечение пероральными регидратационными солями детей, страдающих обезвоживанием, а также долгосрочного решения проблем, в частности финансирования работ по фильтрации воды и канализации.
Больше примеров...
Устный экзамен (примеров 29)
For the latter, individuals have to pass an oral examination before the Qualification Collegium of the Council of Justice. В последнем случае кандидаты должны сдать устный экзамен в Квалификационной коллегии Совета юстиции.
At the end of this course there is an oral examination by a committee at the medical board. В конце обучения проводится устный экзамен соответствующим комитетом медицинского совета.
Older people are only required to pass an oral exam and naturalization fees are very low. Людям старшего поколения требуется только сдать устный экзамен, притом что пошлина за натурализацию очень мала.
The author received the maximum score at the written test, 10 points, and 8.6 points at the oral exam. Автор получил высшую оценку - 10 баллов - за письменный тест и 8,6 баллов за устный экзамен.
Got my Sergeants oral. Мне нужно сдавать устный экзамен на сержанта.
Больше примеров...
Oral (примеров 12)
Got education in Austria, Germany, Switzerland. From 2009 year is a participant and co-ordinator of Oral Design International in Eastern Europe. З 2009 года - участник и координатор Oral Design в восточной Европе.
She also included the same intro for "Whenever, Wherever/Suerte" for her second world tour, the Oral Fixation Tour. Она также включила это же вступление в "Whenever, Wherever/Suerte" для второго мирового турне Oral Fixation Tour.
On 8 February 2006, Shakira won her second Grammy Award with the win of Best Latin Rock/Alternative Album for Fijación Oral, Vol. 8 февраля 2006 Шакира выиграла второй «Грэмми» в категории «Лучший Латиноамериканский Рок/Альтернативный Альбом» за Fijación Oral, Vol.
The demonstrator was designed to accommodate numerous different energy sources for the electric motors; an alternative hybrid propulsion option also exists, this uses a lightweight diesel engine to drive a generator to provide electricity for the motors, which was developed by ORAL Engineering. Демонстратор был разработан для размещения в нём множества различных источников энергии для электродвигателей; также существует гибридный вариант демонстратора, в котором используется лёгкий дизельный двигатель для привода электрогенератора, разработанный компанией ORAL Engineering.
Christophe Lebold writes in the journal Oral Tradition, Dylan's more recent broken voice enables him to present a world view at the sonic surface of the songs-this voice carries us across the landscape of a broken, fallen world. Кристоф Леболд из журнала Oral Tradition (англ.)русск. писал: «Более поздний, сломанный голос Дилана позволяет ему преподнести своё мировоззрение с помощью звуковой плоскости песен - этот голос проносит нас через пейзаж разбитого, падшего мира.
Больше примеров...