Английский - русский
Перевод слова Oral

Перевод oral с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Устный (примеров 676)
Delegations welcomed the Administrator's oral report as well as the efforts to mainstream gender equality in projects and programmes. Делегации одобрили устный доклад Администратора, а также усилия по учету проблематики гендерного равенства в проектах и программах.
I believe that a joke is a brief oral narrative with a climactic humorous twist. По-моему, шутка - это краткий устный рассказ с неожиданной юмористической развязкой.
In response to Executive Board decision 2007/35, an oral report on the UNIFEM resource mobilization framework and a background note will be provided. Во исполнение решения 2007/35 Исполнительного совета будут представлены устный доклад о планах ЮНИФЕМ по мобилизации ресурсов и справочная записка.
The Administrator gave an oral progress report on the management and accountability actions that had been taken with respect to the Reserve for Field Accommodation (RFA). Администратор сделал устный доклад о мерах по совершенствованию управления и подотчетности в связи с Резервом средств для размещения на местах (РРМ).
Indigenous peoples seek the recognition of their rights to their history, languages, oral traditions, stories and writings, of their traditional indigenous medicinal methods and of the contribution of their own names for peoples and places; Коренные народы добиваются признания их права на собственную историю, языки, устные традиции, устный и письменный фольклор, традиционных методов лечения болезней и учета их собственных названий народов и географических объектов;
Больше примеров...
Оральный (примеров 25)
It is the first oral medication approved in the USA for this purpose. Это первый Оральный препарат одобрен в США для этой цели.
You made Jazmin sit for her "oral" exams. Вы заставили Жасмин сдать оральный экзамен.
Oral acyclovir is as effective as topical antivirals for treating epithelial keratitis, and it has the advantage of no eye surface toxicity. Оральный ацикловир является столь же эффективным, как актуальные противовирусные препараты для лечения эпителиального кератита, и не приводит к токсикации глазной поверхности.
You mean, like, oral? Вы имеете ввиду оральный?
Oral thermometer showed her at 108 degrees. Оральный термометр показал 42 градуса.
Больше примеров...
Пероральный (примеров 17)
The oral LD50 is 500 mg/kg. Пероральный LD50 составляет 500 мг/ кг.
page 18: ..., it was fund that oral doses of 0.05-0.7 mg parathion/kg bw Стр. 18: ... было установлено, что пероральный прием доз от 0,05 до 0,07 мг паратиона/кг м.т.
It had already spread to his lymph nodes, so we used an antiangiogenic skin cream for the lip and an oral cocktail, so we could treat from the inside as well as the outside. Она уже метастазировала в его лимфоузлы, поэтому мы использовали антиангиогенный крем для губы и пероральный препарат, для того чтобы воздействовать изнутри и снаружи.
It had already spread to his lymph nodes, so we used an antiangiogenic skin cream for the lip, and the oral cocktail, so we could treat from the inside as well as the outside. Она уже метастазировала в его лимфоузлы, поэтому мы использовали антиангиогенный крем для губы и пероральный препарат, для того чтобы воздействовать изнутри и снаружи.
However, because intravenous linezolid may be switched to an oral formulation (tablets or oral solution) without jeopardizing efficacy, people may be discharged from hospital relatively early and continue treatment at home, whereas home treatment with injectable antibiotics may be impractical. Однако внутривенное введение линезолида может быть заменено на пероральный приём без ущерба для эффективности, пациенты могут быть выписаны из больницы относительно рано и продолжать лечение на дому, в то время как домашнее лечение инъекционными антибиотиками может быть нецелесообразным.
Больше примеров...
Устной форме (примеров 173)
The proceedings before the court are public, except for those held in camera on substantiated grounds, and are oral. Судебное разбирательство носит публичный характер, за исключением случаев обоснованного проведения закрытых заседаний, и ведется в устной форме.
Once that preparatory procedure is completed and charges are laid, the trial stage, which is public and oral, commences. После завершения подготовительной процедуры и предъявления обвинений начинается этап судебного разбирательства, которое проводится открыто и в устной форме.
In the process of delimitation/demarcation, both parties shall have the right to present, in written and/or oral form, appropriate information and documentation to the technical team; в процессе делимитации/демаркации обе стороны имеют право представлять технической группе в письменной и/или устной форме соответствующую информацию и документацию;
Mr. Donckel (Luxembourg), Vice-Chair, speaking in the absence of Mr. Zdorov (Belarus), presented some oral revisions to the eleventh preambular paragraph of the draft resolution. Г-н Донкель (Люксембург), заместитель Председателя, выступая в отсутствие г-на Здорова (Беларусь), предлагает в устной форме внести несколько поправок в одиннадцатый пункт преамбулы проекта резолюции.
The Chairman said he took it that the delegation of Egypt had requested a vote on the Chairman's ruling that the Committee could act on the oral amendment proposed by the delegation of the United States. Председатель говорит, что, насколько он понимает, делегация Египта попросила провести голосование по решению Председателя, касающемуся того, что Комитет может принять решение по поправке, внесенной в устной форме делегацией Соединенных Штатов.
Больше примеров...
Выступлений (примеров 52)
A number of oral presentations were made with information on the latest developments at international, regional and national levels. Был заслушан ряд выступлений, в ходе которых была представлена информация о последних изменениях на международном, региональном и национальном уровне.
Conversely, we urge parties to reduce, to the extent possible - without compromising their cases - the number and volume of written pleadings as well as the length of oral arguments. Однако мы призываем стороны, если это возможно и не наносит ущерба рассматриваемым делам, сократить число и объем письменных ходатайств, а также продолжительность выступлений в Суде.
Consideration of agenda items 5 and 6 began with a brief oral overview by each of the participants. Рассмотрение пунктов 5 и 6 повестки дня началось с кратких обзорных выступлений каждого из участников совещания.
The dining room has also been used for official receptions for counsel in the course of oral argument. Помимо этого, в помещениях столовой устраиваются официальные приемы для обсуждения в ходе устных выступлений в Суде.
The full report of the 8th Meeting of Ozone Research Managers includes summaries of all of the oral presentations and all of the submitted national reports. Полный текст доклада совещания Руководителей исследований по озону включает резюме всех устных выступлений и всех представленных национальных докладов.
Больше примеров...
Пероральном (примеров 35)
Para 2 describes in general toxicological effects, not only by oral route. В пункте 2 описано токсикологическое воздействие в целом, а не только при пероральном поступлении.
Azinphos-methyl is extremely toxic following acute oral and dermal exposures. Азинфос-метил чрезвычайно токсичен при остром пероральном и кожном воздействии.
Oral hygiene is important after eating. При пероральном применении принимается после еды.
Acute toxicity The acute oral, inhalation and dermal toxicity of octaBDE have been studied in rats and rabbits. Острая токсичность октаБДЭ при пероральном приеме, вдыхании и контакте с кожей изучалась на крысах и кроликах.
Chronic oral minimal risk level of 0.3 ug/kg body weight/day. Минимальный уровень риска при хроническом пероральном поступлении - 0,3 мкг/кг массы тела в сутки.
Больше примеров...
Перорально (примеров 30)
Mr Bakewell only received oral analgesic. Мистеру Бэйквеллу было дано обезболивающее перорально.
Mouse (oral, 2 years): LOAEL = 49.21 mg/kg bw/day (AChE depression) (EU notification). Мыши (перорально, 2 года): КУНВВ = 49,21 мг/кг мт/сут (угнетение АХЭ) (уведомление ЕС).
PRL-8-53 is relatively non-toxic, with an oral LD50 in mice of 860 mg/kg, giving the drug a high therapeutic index. PRL-8-53 является относительно не токсичным, при употребление мышами препарата перорально 860 мг/кг, препарат обладал высоким терапевтическим индексом.
LD50 (oral, rats) = 2 - 22 mg/kg bw (Australia, European Community) ЛД50 (перорально, крысы) = 2-22 мг/кг м.т. (Австралия, Европейское сообщество)
While data on toxicity or carcinogenicity by oral ingestion of chemicals is available for many chemicals of interest, data on hazards from inhalation exposure are available for many fewer chemicals. Если данные о канцерогенности веществ, поступающих в организм перорально, имеются по многим представляющим интерес веществам, то круг веществ, по котором имеется информация об опасности их ингаляционного воздействия, значительно более узок.
Больше примеров...
Пероральная (примеров 21)
Acute neurotoxicity study, rats single oral doses between 0.025 and 10 mg/kg. Исследование острой нейротоксичности на крысах (разовая пероральная доза от 0,025 до 10 мг/кг).
For this reason, oral therapy is preferred by some ophthalmologists. По этой причине пероральная терапия является более предпочтительной для некоторых офтальмологов.
In June 2007, an oral version of meloxicam was licensed for the long-term relief of pain in cats. В июне 2007 года пероральная версия мелоксикама была лицензирована для долгосрочного облегчения боли у кошек.
Oral therapy is only used as a continuation from the intramuscular or intravenous starting point. Пероральная терапия используется только как продолжение от внутримышечной или внутривенной исходной точки.
It is manufactured in the US in the liquid form, or oral suspension, under the brand name Mepron. В США изготавливается в жидкой форме, как пероральная суспензия, под торговым названием Мерпон.
Больше примеров...
Ротовой (примеров 40)
A mechanical toothbrush relates to mechanized means for oral cavity care powered by a small battery. Механическая зубная щетка относится к механизированным средствам по уходу за ротовой полостью с питанием от батарейки.
Reports show that several other countries in Africa are placing emphasis on "severe oral health problems", including noma. Поступающие сведения свидетельствуют о том, что несколько других стран Африки уделяют первостепенное внимание борьбе с "серьезными проблемами, касающимися гигиены ротовой полости", включая ному.
This especially relates to the portion that provides health care protection for women and oral health care. Это особенно актуально для той его части, которая оказывает медико-санитарную помощь женщинам и занимается гигиеной ротовой полости.
(c) Technical instructions on the provision of maternal care and family planning services were revised and updated to include new interventions such as pre-conception care, screening for domestic violence, post-abortion care, emergency contraception and preventive oral health; с) пересмотрены и обновлены технические инструкции по вопросам охраны здоровья матери и планирования семьи, которые теперь охватывают такие новые услуги, как предзачаточный осмотр, выявление случаев насилия в семье, послеабортный уход, экстренная контрацепция и профилактическая санация ротовой полости;
Dental health personnel have been trained to undertake an oral health survey and plans to develop a preventive oral health programme are under way. Обеспечивалась подготовка специалистов по гигиене ротовой полости, с тем чтобы они могли проводить осмотры пациентов; ведется также разработка планов учреждения, профилактической программы в области гигиены ротовой полости.
Больше примеров...
Пероральное (примеров 6)
Prescription practices should also be changed so that unnecessary injections in cases where effective oral medical is available may be avoided; Следует также изменить практику назначения лекарственных препаратов, чтобы можно было избежать ненужных инъекций в тех случаях, когда имеется действенное пероральное медицинское средство;
Rat (oral gavage, developmental teratology study): Крысы (пероральное введение через желудочный зонд, ператологическое исследование):
In non-occupationally exposed individuals indirect exposure via the environment or products, be it oral, dermal or by inhalation, is the main concern. У людей, подвергающихся воздействию, не связанному с их работой, основную проблему представляет непрямое воздействие через окружающую среду или продукты питания, будь то пероральное, через кожу или в результате вдыхания.
Human health, the Board noted, can be adversely affected in several ways: by burn injuries, inhalation of smoke from burning white phosphorous, oral exposure, or the persistence of white phosphorous particles in the environment. Комиссия отметила, что может быть несколько видов пагубного воздействия на здоровье людей: причинение ожогов, вдыхание дыма, образующегося в результате горения белого фосфора, пероральное воздействие или сохраняющееся наличие частиц белого фосфора в окружающей среде.
Oral administration of ABT263 to either sublethally irradiated or normally aged mice reduced senescent cells, including senescent bone marrow hematopoietic stem cells and senescent muscle stem cells. Пероральное введение ABT263 сублетально облученным или же постаревшим мышам позволяет эффективно удалить стареющие клетки, в том числе стареющие гемопоэтические стволовые клетки костного мозга и стареющие стволовые клетки мышц.
Больше примеров...
Пероральным (примеров 8)
Doctors, midwives, health assistants and nurses may prescribe oral and injectable contraceptives. Кроме того, врачи, акушерки, помощники врачей и младший медицинский персонал могут предписывать противозачаточные средства, вводимые пероральным или инъекционным способом.
After initial, short-term and intermittent oral therapy with tetracycline for periods of up to 3 weeks she had continued topical treatment with tretinoin without any problems for the last months. После начальной краткосрочной и периодической терапии пероральным тетрациклином, продолжавшейся до З недель, она продолжала местное лечение третиноином, не имея при этом проблем в течение последних месяцев.
Parathion is rapidly absorbed by the major routes of exposure (oral, dermal and inhalation) with some interindividual/interspecies or gender variations in the case of dermal contact. Паратион быстро всасывается при поступлении в организм основными путями (пероральным, дермальным и ингаляционным), хотя при дермальном контакте эта способность несколько варьируется в зависимости от индивидуальных особенностей, вида или пола.
It may be provoked by the oral intake of halogen containing preparations. Может быть спровоцирована вызвана пероральным приемом галогенсодержащих препаратов.
Oral exposure is expected to be the most relevant exposure pathway for these chemicals. Предполагается, что чаще всего эти химические вещества попадают в организм пероральным путем.
Больше примеров...
Пероральную (примеров 6)
The network engages with communities and families to generate demand for oral polio vaccine and increase acceptance of it. Сеть взаимодействует с общинами и семьями с целью формирования спроса на пероральную вакцину против полиомиелита и повышения признания пользы этой вакцины.
For example, polio eradication activities have greatly increased the demand for oral polio vaccine. Например, в результате мероприятий по искоренению полиомиелита значительно вырос спрос на пероральную вакцину против полиомиелита.
Furthermore, the Advisory Committee was informed that, while antibiotics had an average shelf life of four years, seasonal influenza vaccine and oral suspension for paediatric use would need to be replenished annually. Далее Консультативный комитет был информирован о том, что, хотя средний срок хранения антибиотиков составляет четыре года, сезонную вакцину от гриппа и пероральную суспензию для педиатрического применения необходимо обновлять ежегодно.
(b) Strengthen and expand access to preventive health care and therapeutic services for all pregnant women and children, particularly infants and children under the age of 5, including universal immunization services, oral rehydration therapy and treatment for acute respiratory infections; Ь) укреплять и расширять доступ к профилактической медицинской помощи и лечебным услугам для всех беременных женщин и детей, особенно младенцев и детей в возрасте до пяти лет, включая всеобщую иммунизацию, пероральную регидратационную терапию и лечение острых респираторных инфекций;
WHO recommends that oral artemisinin-based monotherapies not be used for the treatment of uncomplicated malaria and that they be withdrawn from the market and replaced with artemisinin-based combination therapies. ВОЗ рекомендует не применять пероральную артемизининовую монотерапию для лечения различных форм неосложненной малярии и рекомендует изъять такие препараты из продажи и заменить их комбинированными препаратами артемизининового ряда.
Больше примеров...
Пероральными (примеров 5)
According to the author's own submission, all his conditions may be treated with oral medication. Как указывает сам автор, все его болезни можно лечить пероральными препаратами.
Immunosuppressant therapy along with oral corticosteroid has been somewhat effective in slowing down the progressive inflammation associated with the disorder, preserving visual integrity as much as possible. Терапия иммунодепрессантами вместе с пероральными кортикостероидами показала некоторую эффективность в замедлении прогрессирования воспаления, связанного с расстройством, сохраняя визуальную целостность, насколько это возможно.
The number of users of oral contraception increased from 2% in the early 1990s to 18.5% in 2002. Число женщин, пользующихся пероральными противозачаточными средствами, возросло с 2% до 18,5% в 2002 году.
Including women registered as using intrauterine and oral contraceptive methods; per cent of the number of women Включая женщин, зарегистрированных в качестве пользующихся внутривагинальными и пероральными противозачаточными средствами, в % от общего числа женщин в возрасте 15-49 лет.
Kiwanis International raised funds for the Six Cents Initiative to provide oral rehydration salts to help children to survive dehydration spells and to provide longer-term solutions such as funding for filtration and sanitary systems. Организация "Киванис интернешнл" осуществляла сбор средств в целях осуществления программы "Шесть центов", направленной на обеспечение пероральными регидратационными солями детей, страдающих обезвоживанием, а также долгосрочного решения проблем, в частности финансирования работ по фильтрации воды и канализации.
Больше примеров...
Устный экзамен (примеров 29)
For the latter, individuals have to pass an oral examination before the Qualification Collegium of the Council of Justice. В последнем случае кандидаты должны сдать устный экзамен в Квалификационной коллегии Совета юстиции.
In 1899 he completed his education in Sacred Theology with a doctoral degree awarded on the basis of a short dissertation and an oral examination in Latin. В 1899 году он завершил своё изучение теологии с присвоением докторской степени, присвоенную за краткую диссертацию и устный экзамен по латыни.
In order to receive a licence from the Ministry of Justice, a candidate had to pass an oral examination organized by the Qualification Commission of the Ministry. Чтобы получить лицензию министерства юстиции, кандидат должен был сдать устный экзамен, проводимый квалификационной комиссией министерства.
Is this an oral exam? Это что, устный экзамен?
His allegations are simple statements of subjective self-evaluation, without any objective evidence that his oral examination was undervalued. Его заявления представляют собой лишь субъективную самооценку, не подкрепленную какими-либо доказательствами факта необоснованного занижения его оценки за устный экзамен.
Больше примеров...
Oral (примеров 12)
Got education in Austria, Germany, Switzerland. From 2009 year is a participant and co-ordinator of Oral Design International in Eastern Europe. З 2009 года - участник и координатор Oral Design в восточной Европе.
She also included the same intro for "Whenever, Wherever/Suerte" for her second world tour, the Oral Fixation Tour. Она также включила это же вступление в "Whenever, Wherever/Suerte" для второго мирового турне Oral Fixation Tour.
On 8 February 2006, Shakira won her second Grammy Award with the win of Best Latin Rock/Alternative Album for Fijación Oral, Vol. 8 февраля 2006 Шакира выиграла второй «Грэмми» в категории «Лучший Латиноамериканский Рок/Альтернативный Альбом» за Fijación Oral, Vol.
The demonstrator was designed to accommodate numerous different energy sources for the electric motors; an alternative hybrid propulsion option also exists, this uses a lightweight diesel engine to drive a generator to provide electricity for the motors, which was developed by ORAL Engineering. Демонстратор был разработан для размещения в нём множества различных источников энергии для электродвигателей; также существует гибридный вариант демонстратора, в котором используется лёгкий дизельный двигатель для привода электрогенератора, разработанный компанией ORAL Engineering.
Christophe Lebold writes in the journal Oral Tradition, Dylan's more recent broken voice enables him to present a world view at the sonic surface of the songs-this voice carries us across the landscape of a broken, fallen world. Кристоф Леболд из журнала Oral Tradition (англ.)русск. писал: «Более поздний, сломанный голос Дилана позволяет ему преподнести своё мировоззрение с помощью звуковой плоскости песен - этот голос проносит нас через пейзаж разбитого, падшего мира.
Больше примеров...