Английский - русский
Перевод слова On-the-job

Перевод on-the-job с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Без отрыва от работы (примеров 15)
They are being trained on-the-job by CIVPOL monitors, who are constantly monitoring their progress and performance. Они проходят подготовку "без отрыва от работы" под руководством наблюдателей СИВПОЛ, которые постоянно следят за их прогрессом и успехами.
132 on-the-job mentoring sessions for Congolese prison staff on good prison practices Проведение 132 занятий в форме наставничества без отрыва от работы для сотрудников конголезских тюрем по передовым методам работы пенитенциарных учреждений
The meetings with the Director of Finance and Budget were coupled with daily on-the-job advice and mentoring Наряду с совещаниями с Директором по финансовым и бюджетным вопросам ежедневно без отрыва от работы проводилось консультирование и инструктаж
(b) Emphasis on institutionalizing a culture of continuous learning, whereby staff at all levels take advantage of on-the-job formal and informal learning opportunities; Ь) уделения основного внимания организационному оформлению культуры непрерывного обучения, при которой сотрудники на всех уровнях пользуются преимуществами формального и неформального обучения без отрыва от работы;
The Government also organizes regular on-the-job trainings for capacity building of its public servants, including members of the justice sector. В целях повышения потенциала государственных служащих, в том числе работников органов правосудия, правительство регулярно организует их обучение без отрыва от работы.
Больше примеров...
На рабочем месте (примеров 28)
(c) Changes in on-the-job behaviour by participants (application of knowledge and skills); с) изменения в поведении участников на рабочем месте (применение навыков и знаний);
Advice provided on implementing a human rights approach to prison management, through weekly meetings with prison authorities, in the three Darfur States, and on-the-job mentoring of prison personnel Предоставление в ходе еженедельных встреч с тюремной администрацией трех штатов Дарфура консультаций по вопросам реализации правозащитного подхода к управлению тюрьмами и проведение с тюремным персоналом инструктажа на рабочем месте
Daily on-the-job mentoring of personnel in judicial institutions, such as judges, prosecutors, court administrators Ежедневное обучение на рабочем месте сотрудников судебных учреждений, например судей, прокуроров и управляющих делами суда
By developing the overall skills of managers, the benefit is the enhanced effectiveness of work areas to develop skills on-the-job. Effective coaching skills of team leaders and team members return the focus of on-the-job development to "helping to", rather than "telling how". Действенные кураторские навыки руководителей и членов групп помогают сконцентрировать работу по повышению квалификации конкретных работников на рабочем месте на оказании помощи, а не на даче указаний, как нужно выполнить работу.
(c) Supported Employment which provides PWDs with vocational training, job matching, on-the-job coaching, follow-through guidance service and employment-related skills, etc. с) Поддерживаемое трудоустройство, которое обеспечивает ЛОВ профессиональную подготовку, адаптацию на рабочем месте, обучение и инструктирование непосредственно на рабочем месте, корректировку функциональных обязанностей и обучение трудовым навыкам и т.д.
Больше примеров...
Обучение без отрыва от производства (примеров 4)
We further divide the gross depreciation component between the true depreciation and on-the-job investment due to increased working experience. Мы дополнительно разделяем компонент валовой амортизации на реальную амортизацию и на инвестиции в обучение без отрыва от производства за счет увеличения опыта работы.
Depreciation of on-the-job investment is measured similarly as in the case of investment in education. Амортизация инвестиций в обучение без отрыва от производства измеряется так же, как и амортизация инвестиций в образование.
Both depreciation on the investment in post school education and on-the-job investment are contributing to this. Это объяснялось амортизацией как инвестиций в послешкольное образование, так и инвестиций в обучение без отрыва от производства.
This depreciation can be examined through a number of components in Table 2: ageing of base level human capital; depreciation on the investment in post school education; and depreciation of on-the-job investment. Такую амортизацию можно анализировать, используя ряд компонентов, содержащихся в таблице 2: старение базового человеческого капитала; амортизация инвестиций в послешкольное образование; и амортизация инвестиций в обучение без отрыва от производства.
Больше примеров...
Обучение по месту работы (примеров 2)
Delivery of results-based management, monitoring and evaluation capacity-building programme (training, mentoring, systematic on-the-job learning) (1) [1] ё) Осуществление основанного на результатах управления, программы создания потенциала контроля и оценки (подготовка кадров, наставничество, систематическое обучение по месту работы) (1) [1]
(a) Integrated capacity-building programme in results-based planning, programme management, monitoring and evaluation (training seminars, mentoring and systematic on-the-job learning) (2) а) Комплексная программа создания потенциала результатно-ориентированного планирования, управления программой, контроля и оценки (учебные семинары, наставничество и систематическое обучение по месту работы) (2)
Больше примеров...
Обучения на рабочих местах (примеров 2)
Provision of on-the-job coaching by co-location with local authorities in all 10 state capitals and in two pilot county support bases to build the capacity of state authorities, in collaboration with UNDP and other international partners Организация обучения на рабочих местах благодаря совместному размещению подразделений Миссии и местных органов управления в столицах всех 10 штатов и на 2 экспериментальных окружных базах материально-технического снабжения для укрепления кадрового потенциала органов власти штатов, в сотрудничестве с ПРООН и другими международными партнерами
Unemployed workers and social-assistance recipients have priority for on-the-job and job-skills training. При отборе для обучения на рабочих местах и профессиональной специализации приоритетом пользуются безработные трудящиеся и получатели социальной помощи.
Больше примеров...