| In the application of this law, the words "alien" and "Omani" shall refer to males and females equally, unless stipulated otherwise. | Если не оговорено иное, в целях применения настоящего закона слова "иностранец" и "оманец" означают в равной степени мужчин и женщин. |
| Members had asked about membership of the Shura Council. Unsuccessful candidates might attribute their defeat to racial prejudice but in fact every Omani above a certain age had the right to participate in direct elections to the Shura Council and to stand as a candidate. | Несостоявшиеся кандидаты могут приписывать свое поражение расовым предрассудкам, однако в действительности любой оманец, достигший определенного возраста, имеет право участвовать в прямых выборах в Совет шуры и выдвигать свою кандидатуру. |
| "Omani" shall mean any person of Omani nationality in accordance with the Omani Nationality Law. | "Оманец" означает любое лицо, имеющее гражданство Омана в соответствии с Законом о гражданстве Омана. |