| It was right at the start, in 776 B.C, on the occasion of the first games at Olympia, that the Olympic Truce was first proclaimed. | С самого начала, еще в 776 году д.н.э., по случаю первых игр в Олимпии было объявлено «олимпийское перемирие». |
| Olympia's, maybe? | Может, у Олимпии? |
| Washington, just outside of Olympia. | И Вашингтона, с окраины Олимпии. |
| One of the things fiche type bohemienne Olympia was that there were festivals where none drank or drogava... but took... the coffee? ... | Одно из проявлений богемной жизни в Олимпии меня особенно радовало вечеринки, на которых не напиваются и не укуриваются... все тихо пили кофе... |
| He placed second at the 1993 Mr. Olympia, narrowly missing a win (something he was to repeat in 1998 and 1999). | В 1993 году он занял второе место на Олимпии (после Дориана Ятса), (то же он повторил в 1998 и 1999 году). |
| In January 1950, the Olympia got a modernized body. | В январе 1950 года Олимпия получила модернизированный кузов. |
| The finals of the Mr. Olympia contest. | Финал конкурса "Мистер Олимпия". |
| Olympia Press has been re-established and is currently operating out of Washington, London, and Frankfurt. | Ныне «Олимпия Пресс» основана заново и функционирует в Вашингтоне, Лондоне и Франкфурте. |
| 1989 - The Olympia gondola is opened by King Carl XVI Gustav and Queen Silvia. | 1989 - Открытие нового подъёмника «Олимпия» королём Карлом XVI Густавом и королевой Сильвия. |
| In 1952, when east side fish merchants Pete and Jerry Cusimano threw a real octopus onto the Olympia arena ice, the eight legs represented the eight victories needed to secure a Stanley Cup in those six-team days. | В 1952 году торговцы рыбы Пит и Джерри Кузимано бросили настоящего осьминога на лёд арены «Олимпия», восемь щупальцев осьминога символизировали восемь побед, которые необходимо было одержать в то время, чтобы завоевать Кубок Стэнли. |
| Mr. Olympia, two years running. | Вот и он, Мистер Олимпия! |
| Rene: Come on, Mr. Olympia. | Давай же, мистер Олимпия. |
| The 1935 Olympia was Germany's first mass-produced car with an all-steel unitized body (monocoque). | Олимпия была первым серийным автомобилем в Германии, имеющим стальные унифицированные корпуса (Монокок). |
| There are extensive waterways in the midst of Washington's largest cities, including Seattle, Bellevue, Tacoma and Olympia. | Существуют протяженные водные пути, соединяющие крупнейшие города штата Вашингтон, включая Сиэтл, Белвью, Такома (порт Такома) и Олимпия. |
| Dionysios Vegias participated in the International Exhibition in London (1862) and in Olympia (1875). | Веяс принял участие в Международной выставке Лондона (1862) и в выставке «Олимпия» (1875) в Афинах. |
| May I present Olympia, my nurse. | Разрешите представить вам Олимпию, мою няню. |
| Anderson relocated there to Olympia and served as marshal for several years before being selected to represent the territory in the 34th Congress as a Democrat. | Андерсон переселился в Олимпию и несколько лет прослужил маршалом, после чего был избран представителем на 34-й конгресс 1855 года от партии демократов. |
| Nothing slows down at Olympia. | Ничто не замедлит Олимпию. |
| Heracles has brought oлиBy from hyperboreanian at sources Istra to Olympia [719]. | Геракл принес оливу от гипербореев у истоков Истра в Олимпию [719]. |
| Did the ancient games come before the Truce among warring States, or was the ancient Truce necessary for the passage and participation of those who were otherwise enemies to meet at ancient Olympia? | Неизвестно, проводились ли древние игры до начала соблюдения «перемирия» между воюющими государствами, или традиции «перемирия» в древнем мире было положено начало для того, чтобы дать возможность тем, кто представлял враждебную сторону, прибыть в древнюю Олимпию для участия в играх. |
| I may get to go backstage and meet Olympia Dukakis. | Я смогу попасть за кулисы и познакомиться с Олимпией Дукакис. |
| Zeus discovered the principal nexus between the Olympian dimension and Greece was at the top of Greece's Mount Olympus, near Olympia, the principal city of Earth's Eternals. | Зевс обнаружил, что основная связь между олимпийским измерением и Грецией была наверху горы Греции Олимп, под Олимпией, основным городом Вечных на Земле. |
| A TV film adaptation of Kiszko's story was made in 1998, A Life for a Life, directed by Stephen Whittaker, featuring Tony Maudsley as Kiszko and Olympia Dukakis as his mother Charlotte. | В 1998 году по мотивам трагической истории Стефана Кишко вышел телефильм «Жизнь за жизнь» (A Life for a Life), поставленный Стивеном Уиттакером, с Тони Модсли в роли Кишко и Олимпией Дукакис в роли его матери Шарлотты. |
| After reconstruction, production of the Olympia restarted in late 1947. | После реконструкции производство Olympia было возобновлено в конце 1947 года. |
| Spot welding, advanced types of steel, and a new production line layout were among the many advances introduced by the Olympia. | Точечная сварка, передовые виды стали, а также новый дизайн были в числе многих достижений Olympia. |
| Opposite Earls Court Exhibition Centre and less than a mile (1.6 km) from Olympia Exhibition Centre, this purpose-built hotel offers en suite rooms at great-value rates. | Это специальный отель расположен напротив выставочного центра Earls Court и менее чем в 1 миле (1,6 км) от выставочного центра Olympia. |
| The hotel is minutes from Earls Court tube station and close to Earls Court and Olympia Exhibition Centre, Kensington High Street and Knightstbridge for indulging in shopping sprees. | Отель расположен в нескольких минутах от станции метрополитена Earls Court, вблизи выставочных центров Earls Court и Olympia, а также улиц Кенсингтон Хай-стрит и Найтсбридж, где идёт оживлённая торговля. |
| He found success as a movie theatre owner, opening his first four cinemas in 1911: the Thalia, Cinema Royal, Scala and Olympia. | В дальнейшем стал успешным владельцем кинотеатров, открыв свои первые четыре кинотеатра («Thalia», «Cinema Royal», «Scala» и «Olympia») в 1911 году. |