Английский - русский
Перевод слова Olive

Перевод olive с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Оливковый (примеров 12)
More like olive bread. Больше похоже на оливковый хлеб.
The exterior's matte olive color was also applied to the interior's largely sheet metal-covered panels. Матовый оливковый цвет экстерьера также применяется к внутренним панелям, сделанным в основном из метала.
Colonel Koothrapali in ten with the olive spread. Кухонный лорд Кутрапали и оливковый паштет.
Its coloring changed with the seasons-a tawny olive coat for the summer months and pale sandy yellow for the winter. Его окраска менялась в соответствии с сезоном: оливковый мех летом и бледно-жёлтый песочный окрас зимой.
Near this beach there is a unique olive forest with more then 74000 trees. It can be amusing to see the Mali (Small) beach. В окрестностях этого пляжа находится уникальный улциньский оливковый лес, состоящий из 74000 деревьев.
Больше примеров...
Олив (примеров 193)
Olive, you watch the curtain. Ты, Олив, присмотри за занавеской.
I don't know, sir, but I've taken a look at the Agricultural College that Olive Rix attended. Я не знаю, Сер, но я посмотрел в Сельхоз Колледже, в котором училась Олив Рикс.
Olive, listen to me. Олив, слушай меня.
Is that why you lied about Olive? Поэтому ты соврал об Олив?
Mercer's first wife was Margie Hines, who provided the voice of Olive Oyl from 1939 to 1944. Первой женой Джека Мерсера была Марджи Хайнс, озвучивавшая Олив Ойл, подружку моряка Попая, с 1939 по 1944 год.
Больше примеров...
Оливка (примеров 7)
The trap snapped itself, the olive flew off, and he ate it. Мышеловка захлопнулась сама, оливка выпала, и мышь её съела.
Well, now I know what it feels like to be an olive. Ну, теперь я понимаю, как себя чувствует оливка...
I mean, for so long, this little green olive was just our thing, and now it's everyone's thing. Так долго эта маленькая зелёная оливка принадлежала лишь нам, а теперь она принадлежит всем.
Olive, rosemary, chicken. Оливка, Розмарин, курица.
Joe here was showing me a trick, and the olive got away. Джо показывал мне фокус, и оливка выскочила...
Больше примеров...
Оливия (примеров 45)
I've always enjoyed your candor, Olive. Мне всегда нравилась ваша прямота, Оливия.
It's been a long winter for everyone, Olive. Она была долгой для всех, Оливия
Doctor's not embarrassed, Olive, and nor should you be. Доктор не смутился, Оливия, и вы не должны.
It's all right, olive. Всё в порядке, Оливия.
This is your corsage, Olive. Вот ваша бутоньерка, Оливия
Больше примеров...
Олива (примеров 6)
Olive's body was returned to the United States and buried in West Grove Cemetery at Lexington, Holmes County, Mississippi. Тело Олива было возвращено в США и погребено на кладбище Вест-Гроув в Лексингтоне, округ Холмс, штат Миссисипи.
2002's Dual Mono came after the departure of Olive and McKinney and included guitarist and vocalist Eric Stein, currently guitarist and vocalist of The Griefs. Альбом 2002 года «Dual Mono» вышедший после ухода Олива и Маккини и включающий гитариста Эрика Стейна, теперь гитарист и вокалист The Griefs.
Olive, chili, soup. Олива, чили, суп.
Also in attendance were two of the four men whose lives were saved by Olive's actions. На церемонии присутствовали двое из четырёх солдат, жизни которых спас подвиг Олива.
At a ceremony on the steps of the White House, on April 21, 1966, President Lyndon B. Johnson presented Olive's Medal of Honor to his father and stepmother. На церемонии 21 апреля 1966 года, прошедшей на ступенях Белого дома, президент Линдон Джонсон вручил медаль Почёта отцу и мачехе Олива.
Больше примеров...
Оливе (примеров 5)
I'm going to be fine, olive. У меня будет все в порядке, Оливе.
He hangs his horns in a shop down on Olive. Он держит свои рога в магазине в Оливе.
The Acting President: I now call on to Ms. Olive Chikankheni, Principal Secretary, Ministry of Women and Child Development of Malawi. Исполняющий обязанности Председателя (говорит по-английски): Сейчас я предоставляю слово главному секретарю Министерства по делам женщин и детей Малави г-же Оливе Чиканкхени.
Dr. Olive Kobusingye, a Ugandan physician explains the crisis in health care: It is like we are mopping the floor with the taps on. Терапевт из Уганды, д-р Оливе Кобусинге, так объясняет кризис в области медицинского обслуживания: Это все равно, что вытирать пол при открытом водопроводном кране.
Numbi attracted high-level attention when, in the beginning of October, a delegation accompanying the President's wife, Olive Lemba Kabila, on an official mission to eastern Democratic Republic of the Congo travelled to Numbi and visited mines run by the Great Lakes Mining Company. Нумби попал в центр внимания, когда в начале октября туда прибыла и посетила шахты, находящиеся под управлением «Грейт Лейкс майнинг», делегация, сопровождавшая супругу президента Оливе Лембу Кабилу в ходе ее официальной поездки в восточную часть Демократической Республики Конго.
Больше примеров...
Olive (примеров 5)
Together with producers Tim Kellett and Robin Taylor-Firth, she formed the British band Olive. С продюсерами Tim Kellett и Robin Taylor-Firth она сформировала британскую группу Olive.
The gourmet Italian-style Olive's Restaurant offers fine Mediterranean and Hungarian cuisine in a cosy atmosphere. Изысканный итальянский ресторан Olive предлагает попробовать блюда средиземноморской и венгерской кухни в уютной атмосфере.
However, in September 2007, developers still needed to install and compile a lot of Mono and Olive (the experimental Mono subproject for.NET 3.0 support) modules from the Mono SVN repository to be able to test Moonlight. Однако, к сентябрю 2007 года разработчикам всё ещё требовалось установить и скомпилировать много модулей Mono и Olive (экспериментальный подпроект Mono для поддержки.NET 3.0) из репозитория Mono SVN чтобы протестировать Moonlight.
The hotel's Olive Restaurant specializes in Mediterranean cuisine - don't miss Sunday brunch accompanied by Jazz music. Приглашаем Вас в собственный ресторан отеля под названием Olive, который специализируется на средиземноморской кухне. Не пропустите воскресный бранч, во время которого в ресторане для гостей звучит джаз.
In 1998, the album was subject to a series of re-mixes by Laswell, Talvin Singh, Spring Heel Jack, DJ Olive and released as The Road to the Western Lands. В 1998 году альбом был ремикширован (Талвин Сингх, Spring Heel Jack, DJ Olive, Ласвелл) и переиздан под названием The Road to the Western Lands.
Больше примеров...
Маслин (примеров 14)
Incidents are particularly common during the olive harvest in October. Такие инциденты особенно часты в период сбора маслин в октябре.
The merchandise shall not contain olive flesh, pulp or other impurities . Товар не должен содержать мякоть маслин, пульпу или иные примеси .
It maintained that the goods - olive stones - were of a humidity higher than the agreed 14 per cent and that some still had pulp attached. В иске утверждалось, что влажность товара - косточек маслин - превышала согласованные 14 процентов и с некоторых из них не была удалена мякоть.
Only (olive) oil and wine had a comparable value, but both remained quite exclusive outside the warmer grape- and olive-growing regions. Лишь (оливковое) масло и вино имели сопоставимую ценность, но они оставались в пределах более тёплых и подходящих для производства вина и выращивания маслин регионов.
The contract signed between the parties, in English, contained a clause 4 setting out the specifications of the merchandise: The merchandise shall consist of clean olive stones from an olive mill, approximately 2-5 millimetres in size. Договор между сторонами, на английском языке, содержит пункт 4, в котором определены требования к товару: Товар должен состоять из чистых обработанных косточек маслин, приблизительно 2-5 миллиметров в диаметре.
Больше примеров...
Маслины (примеров 5)
Like the first book, it begins with a poem addressing the divinities associated with the matters about to be discussed: viticulture, trees, and the olive. Как и первая книга, вторая начинается со стихов, обращённых к божеству и связанных с вопросами, которые собираются быть рассмотренными далее: виноградарство, деревья и маслины.
It would have been filled with oil from the sacred olive groves in Attica. Священные маслины составляли рощу Академа в Афинах.
Green tea leaf, subtropical (pomegranate, date, fig, olive and feykhoa) and citrus fruits plants are grown in the subtropical zone of the country. В субтропической зоне республики получило распространение производство зеленого чайного листа, субтропических (гранат, хурма, инжир, маслины, фейхоа) и цитрусовых культур.
The islanders occupy themselves with fishing, shipbuilding and stone-masonry as well as cultivating vineyards, olive trees, orange trees, fig trees and almond trees. Жители острова занимаются рыболовством, кораблестроением, добычей и обработкой камня, а также возделывают виноградники, выращивают маслины, апельсины, инжир и миндаль.
A mini-gherkin, stuffed olive? А корнишон и маслины не подойдут?
Больше примеров...